‫שיחון‬

he ‫במטבח‬   »   be На кухні

‫19 [תשע עשרה]‬

‫במטבח‬

‫במטבח‬

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

Na kukhnі

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בלארוסית נגן יותר
‫יש לך מטבח חדש?‬ У цябе новая кухня? U tsyabe novaya kukhnya? 1
U -s---- ----y--ku---ya? U tsyabe novaya kukhnya?
‫מה תרצה / י לבשל היום?‬ Што ты збіраешся гатаваць сёння? Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya? 1
S----t- z---a-shsy- --t--a-s---enn-a? Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
‫את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?‬ Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse? 1
T- g--ue-h n- e--k-r--h--y-t-і -a-g----a--plі-se? Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
‫שאחתוך את הבצל?‬ Мне парэзаць цыбулю? Mne parezats’ tsybulyu? 1
M-- -a-e----’ tsyb-l--? Mne parezats’ tsybulyu?
‫שאקלף את תפוחי האדמה?‬ Мне пастругаць бульбу? Mne pastrugats’ bul’bu? 1
Mn- p---ruga--’-b-l’b-? Mne pastrugats’ bul’bu?
‫שאשטוף את הירקות?‬ Мне памыць салату? Mne pamyts’ salatu? 1
Mn---a-y----sa--tu? Mne pamyts’ salatu?
‫היכן הכוסות?‬ Дзе шклянкі? Dze shklyankі? 1
Dze--h-ly--kі? Dze shklyankі?
‫היכן כלי השולחן?‬ Дзе посуд? Dze posud? 1
Dze-p--u-? Dze posud?
‫היכן הסכום?‬ Дзе сталовыя прыборы? Dze stalovyya prybory? 1
Dz- -t--ovyy----yb--y? Dze stalovyya prybory?
‫יש לך פותחן?‬ У цябе ёсць кансервавы нож? U tsyabe yosts’ kanservavy nozh? 1
U-t---b--y----’ kan-e-va-y n--h? U tsyabe yosts’ kanservavy nozh?
‫יש לך פותחן בקבוקים?‬ У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek? 1
U ts---- y-sts--a--r--a----dl-a ----l-k? U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek?
‫יש לך חולץ פקקים?‬ У цябе ёсць штопар? U tsyabe yosts’ shtopar? 1
U -sya-e-yos-s’ sh----r? U tsyabe yosts’ shtopar?
‫את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?‬ Ты варыш суп у гэтай каструлі? Ty varysh sup u getay kastrulі? 1
Ty-va-ys- sup u -et----a--r-lі? Ty varysh sup u getay kastrulі?
‫את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?‬ Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? Ty smazhysh rybu na getay patel’nі? 1
Ty-smaz-ys- --b- -a-geta- pat-l-n-? Ty smazhysh rybu na getay patel’nі?
‫את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?‬ Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy? 1
T- smaz--s--ga----іn--n- get-y---s----sy? Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy?
‫אני עורך / ת את השולחן.‬ Я накрыю на стол. Ya nakryyu na stol. 1
Ya-n------ na---o-. Ya nakryyu na stol.
‫אלה הסכינים, המזלגות והכפות.‬ Вось нажы, відэльцы і лыжкі. Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі. 1
Vos’ na---, ----l’--y -----h--. Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі.
‫אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.‬ Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі. 1
Vos’ shkl--n-і---al-r-- - -u--et-і. Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі.

‫למידה וסגנונות למידה‬

‫מי שלא מתקדם בלמידה אולי לא לומד נכון.‬ ‫זאת אומרת, הוא לא לומד בסגנון המתאים לטבע שלו.‬ ‫באופן כללי יש ארבעה סגנונות למידה שונים.‬ ‫סגנונות הלמידה האלה מקושרים עם מערכות החישה השונות.‬ ‫יש סגנונות למידה שמיעתיים, חזותיים, תקשורתיים ומוטוריים.‬ ‫בעלי סגנונות שמיעתיים מתאפיינים בכך שהם לומדים את מה שהם שומעים. xx
‫הם יכולים למשל לזכור שירים בצורה טובה.‬ ‫כשהם קוראים אז הם מקריאים את המילים בקול, הם אוצר מילים בקול רם.‬ ‫בעלי הסגנון הזה מנהלים לעתים קרובות שיחות עם עצמם.‬ ‫דיסקים או הרצאות יכולים לעזור להם הרבה.‬ ‫בעלי הסגנון החזותי לומדים הכי טוב את מה שהם רואים.‬ ‫בשבילם קריאת המידע חשובה.‬ ‫הם גם רושמים הרבה הערות בזמן הלמידה.‬ ‫הם גם לומדים בשמחה בעזרת תמונות, טבלאות וכרטיסי לימוד.‬ ‫בעלי סגנון זה קוראים הרבה וחולמים הרבה ובצבע.‬ ‫הם יכולים ללמוד בצורה הטובה ביותר כשהם נמצאים בסביבה יפה.‬ ‫בעלי סגנון תקשורתי מעדיפים שיחות ודיונים.‬ ‫הם צריכים אינטראקציה, כלומר דיאלוג עם אחרים.‬ ‫הם מציבים הרבה שאלות בשיעורים ואוהבים ללמוד בקבוצה.‬ ‫בעלי הסגנון המוטורי לומדים דרך תנועה.‬ ‫הם מעדיפים למידה על ידי עשייה ורוצים לנסות הכל.‬ ‫בזמן הלמידה הם גם פעילים גופנית ואוכלים מסטיק.‬ ‫הם לא רוצים תיאוריה, אלא ניסויים.‬ ‫מה שחשוב הוא שרוב האנשים הם בעלי סגנונות מעורבים.‬ ‫אז אין אף אחד שהוא בעל סגנון אחד ויחיד.‬ ‫בגלל זה אנחנו לומדים בצורה הטובה ביותר כשאנחנו מערבים את כל מערכות החושים שלנו.‬ ‫כך מופעל המוח שלנו בצורות שונות ושומר דברים חדשים בצורה טובה.‬ ‫תשמע, תקרא ותדון במילים! אחר כך תוכל לעשות ספורט!‬