‫שיחון‬

he ‫מדינות ושפות‬   »   be Краіны і мовы

‫5 [חמש]‬

‫מדינות ושפות‬

‫מדינות ושפות‬

5 [пяць]

5 [pyats’]

Краіны і мовы

Kraіny і movy

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בלארוסית נגן יותר
‫ג’ון מלונדון / ג’ון הוא לונדוני‬ Джон – з Лондана. Dzhon – z Londana. 1
D-hon – z---n-a--. Dzhon – z Londana.
‫לונדון נמצאת בבריטניה.‬ Лондан знаходзіцца ў Вялікабрытаніі. Londan znakhodzіtstsa u Vyalіkabrytanіі. 1
L-n-a- z-a--od--ts-sa-- -y--іkab-y-----. Londan znakhodzіtstsa u Vyalіkabrytanіі.
‫הוא מדבר אנגלית.‬ Ён размаўляе па-англійску. En razmaulyaye pa-anglіysku. 1
E- -az----yay---a-a---іysk-. En razmaulyaye pa-anglіysku.
‫מריה ממדריד.‬ Марыя – з Мадрыда. Maryya – z Madryda. 1
Ma-yy- --- Madr-d-. Maryya – z Madryda.
‫מדריד נמצאת בספרד.‬ Мадрыд знаходзіцца ў Іспаніі. Madryd znakhodzіtstsa u Іspanіі. 1
M-------n---o-z-ts----u ---an-і. Madryd znakhodzіtstsa u Іspanіі.
‫היא מדברת ספרדית.‬ Яна размаўляе на іспанскай мове. Yana razmaulyaye na іspanskay move. 1
Y-na--az----y--- -a-іs-an-kay --ve. Yana razmaulyaye na іspanskay move.
‫פטר ומרתה מברלין.‬ Петэр і Марта – з Берліна. Peter і Marta – z Berlіna. 1
Pe-er ---arta-– - B---і-a. Peter і Marta – z Berlіna.
‫ברלין נמצאת בגרמניה.‬ Берлін знаходзіцца ў Германіі. Berlіn znakhodzіtstsa u Germanіі. 1
B--l-n --ak--d-іt-t-a ---e-m----. Berlіn znakhodzіtstsa u Germanіі.
‫שניכם מדברים גרמנית?‬ Вы абое размаўляеце па-нямецку? Vy aboe razmaulyayetse pa-nyametsku? 1
Vy-a-oe ra-m--l--ye-se -a---am--s-u? Vy aboe razmaulyayetse pa-nyametsku?
‫לונדון היא עיר בירה.‬ Лондан – гэта сталіца. Londan – geta stalіtsa. 1
L----n - -et- s---і--a. Londan – geta stalіtsa.
‫מדריד וברלין הן גם ערי בירה.‬ Мадрыд і Берлін – таксама сталіцы. Madryd і Berlіn – taksama stalіtsy. 1
M------- Ber--n --ta-sama stal----. Madryd і Berlіn – taksama stalіtsy.
‫ערי הבירה גדולות ורועשות.‬ Сталіцы вялікія і шумныя. Stalіtsy vyalіkіya і shumnyya. 1
Stalі-s- v-a-і--y--і-s-um--y-. Stalіtsy vyalіkіya і shumnyya.
‫צרפת נמצאת באירופה.‬ Францыя знаходзіцца ў Еўропе. Frantsyya znakhodzіtstsa u YEurope. 1
Frant-y-a z--kh-dz---tsa - -Eu-o--. Frantsyya znakhodzіtstsa u YEurope.
‫מצרים נמצאת באפריקה.‬ Егіпет знаходзіцца ў Афрыцы. Egіpet znakhodzіtstsa u Afrytsy. 1
Eg--et ---k-o--і-st-- ---fryt-y. Egіpet znakhodzіtstsa u Afrytsy.
‫יפן נמצאת באסיה.‬ Японія знаходзіцца ў Азіі. Yaponіya znakhodzіtstsa u Azіі. 1
Yapo-і-a-znakh-d------a-- ----. Yaponіya znakhodzіtstsa u Azіі.
‫קנדה נמצאת בצפון אמריקה.‬ Канада знаходзіцца ў Паўночнай Амерыцы. Kanada znakhodzіtstsa u Paunochnay Amerytsy. 1
K--ad--zn--h-d-і---------au---hn-y--mer----. Kanada znakhodzіtstsa u Paunochnay Amerytsy.
‫פנמה נמצאת במרכז אמריקה / באמריקה המרכזית.‬ Панама знаходзіцца ў Цэнтральнай Амерыцы. Panama znakhodzіtstsa u Tsentral’nay Amerytsy. 1
P----- z-a--o-zі-st-- ---s--t-a------A--r-t-y. Panama znakhodzіtstsa u Tsentral’nay Amerytsy.
‫ברזיל נמצאת בדרום אמריקה.‬ Бразілія знаходзіцца ў Паўднёвай Амерыцы. Brazіlіya znakhodzіtstsa u Paudnevay Amerytsy. 1
B-a-і-і-- ---k-odz--stsa u P---n---- -m-r-ts-. Brazіlіya znakhodzіtstsa u Paudnevay Amerytsy.

‫שפות וניבים‬

‫יש כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫מספר הניבים הוא כמובן גבוה יותר.‬ ‫אבל מה ההבדל בין שפה לבין ניב?‬ ‫לניבים יש תמיד צבע מקומי ברור.‬ ‫אז הם שייכים לגיוונים השפתיים המקומיים.‬ ‫כך מהווים ניבים צורת שפה עם הישג היד הקטן ביותר.‬ ‫בדרך כלל ניבים רק מדוברים, לא כתובים.‬ ‫הם בונים מערכת שפתית משלהם.‬ ‫והם מורכבים לפי החוקים של עצמם.‬ ‫באופן תאורטי יכול להיות מספר בלתי מוגבל של ניבים לכל שפה.‬ ‫כל הניבים נחשבים כחלק מהשפה התקנית (מקובלת).‬ ‫השפה המקובלת מובנת ע‘י אנשים מכל רחבי הארץ.‬ ‫בעזרתה יכולים אנשים עם ניבים שונים לתקשר אחד עם השני.‬ ‫כמעט כל הניבים נהיים עם הזמן לפחות חשובים.‬ ‫בערים כמעט ולא שומעים ניבים יותר.‬ ‫גם בחיים המקצועיים משתמשים בדרך כלל בשפה התקנית.‬ ‫דוברי ניבים נחשבים לעתים קרובות ככפריים ולא מחונכים.‬ ‫אך הם נמצאים בכל השכבות החברתיות.‬ ‫אז דוברי ניבים לא פחות אינטלגנטיים מאנשים אחרים.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫למי שדובר ניב, יש הרבה יתרונות.‬ ‫למשל בקורס שפה.‬ ‫דוברי ניבים יודעים שיש צורות שפתיות שונות.‬ ‫והם למדו להחליף במהירות בין סגנונות שפה שונים.‬ ‫אז לדוברי ניבים יש בדרך כלל יכולת גיוון גבוהה יותר.‬ ‫הם יכולים להרגיש איזה סגנון דיבור מתאים לסיטואציות שונות.‬ ‫וזה אפילו מוכח מדעית.‬ ‫אז: תהיו אמיצים עם הניבים - זה שווה את זה!‬