‫שיחון‬

he ‫במלון – תלונות‬   »   gu હોટેલમાં - ફરિયાદો

‫28 [עשרים ושמונה]‬

‫במלון – תלונות‬

‫במלון – תלונות‬

28 [અઠ્ઠાવીસ]

18 [Aḍhāra]

હોટેલમાં - ફરિયાદો

ghara saphāi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫המקלחת איננה פועלת.‬ શાવર કામ કરતું નથી. ājē śanivāra chē. 1
ā-ē śa-i---a chē. ājē śanivāra chē.
‫אין מים חמים.‬ ગરમ પાણી નથી. Ājē āpaṇī pāsē samaya chē. 1
Ā---ā-a---p--ē -am----ch-. Ājē āpaṇī pāsē samaya chē.
‫אפשר לתקן?‬ શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? Ājē āpaṇē ēpārṭamēnṭa sāpha karīē chīē. 1
Ājē ----- -p----m-nṭ- sā-ha---------īē. Ājē āpaṇē ēpārṭamēnṭa sāpha karīē chīē.
‫אין טלפון בחדר.‬ રૂમમાં ફોન નથી. Huṁ bātharūma sāpha karuṁ chuṁ. 1
H-ṁ-b-t--rūm- -ā-ha-k-ru- -hu-. Huṁ bātharūma sāpha karuṁ chuṁ.
‫אין טלוויזיה בחדר.‬ રૂમમાં ટીવી નથી. Mārā pati kāra dhōvē chē. 1
Mārā --ti k--- d---ē ---. Mārā pati kāra dhōvē chē.
‫בחדר אין מרפסת.‬ રૂમમાં બાલ્કની નથી. Bāḷakō bāika sāpha karē chē. 1
B-ḷa-ō ---k------a -a-ē-ch-. Bāḷakō bāika sāpha karē chē.
‫החדר רועש מדי.‬ રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. Dādī phūlōnē pāṇī āpē chē. 1
D--ī-p--l--- --ṇī ā-ē---ē. Dādī phūlōnē pāṇī āpē chē.
‫החדר קטן מדי.‬ રૂમ બહુ નાનો છે. Bāḷakō bāḷakōnā rūmanī saphāī karē chē. 1
Bā---ō-bāḷakō---r--a-ī sap--ī k-r- -h-. Bāḷakō bāḷakōnā rūmanī saphāī karē chē.
‫החדר חשוך מדי.‬ રૂમ ખૂબ અંધારું છે. Mārā pati tēmanā ḍēska sāpha karē chē. 1
M-----a-- -ēm-----ē-ka-s--ha -----chē. Mārā pati tēmanā ḍēska sāpha karē chē.
‫ההסקה לא עובדת.‬ હીટિંગ કામ કરતું નથી. Mēṁ vōśiṅga maśīnamāṁ lōnḍrī mūkyuṁ. 1
M----ō---ga----ī--mā--lōnḍ-ī -ūk-uṁ. Mēṁ vōśiṅga maśīnamāṁ lōnḍrī mūkyuṁ.
‫המזגן לא פועל.‬ એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. Huṁ lōnḍrī laṭakāvī rahyō chuṁ. 1
H-ṁ l-nḍr- --ṭ-k-v----h-ō --uṁ. Huṁ lōnḍrī laṭakāvī rahyō chuṁ.
‫הטלוויזיה מקולקלת.‬ ટીવી તૂટી ગયું છે. Huṁ lōnḍrī istrī karuṁ chuṁ. 1
Hu- -ō------st-ī-ka-u- c-u-. Huṁ lōnḍrī istrī karuṁ chuṁ.
‫זה לא מוצא חן בעיני.‬ મને તે ગમતું નથી. Bārīō gandī chē. 1
Bā--- g-n-ī-ch-. Bārīō gandī chē.
‫זה יקר מדי.‬ તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. Phlōra gandā chē. 1
Ph-ōra -a--ā chē. Phlōra gandā chē.
‫יש לך משהו זול יותר?‬ શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? Vānagīō gandī chē. 1
V----ī- g---ī----. Vānagīō gandī chē.
‫יש כאן אכסניית נוער בסביבה?‬ શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? Bārīō kōṇa sāpha karē chē? 1
B-rīō-kōṇa-sāph- ka-- -hē? Bārīō kōṇa sāpha karē chē?
‫יש כאן פנסיון בסביבה?‬ શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? Vēkyumiṅga kōṇa chē? 1
Vēk--m-ṅga -ō-a-ch-? Vēkyumiṅga kōṇa chē?
‫יש כאן מסעדה בסביבה?‬ શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? Vānagīō kōṇa karē chē? 1
Vān-gīō ---a k-r- -h-? Vānagīō kōṇa karē chē?

‫שפות חיוביות, שפות שליליות‬

‫רוב האנשים הם או אופטימיים או פסימיים.‬ ‫אבל זה גם יכול לחול על שפות!‬ ‫חוקרים מתעסקים באוצר המילים של שפות שונות כל הזמן.‬ ‫והם מגיעים למסקנות מדהימות.‬ ‫באנגלית למשל, יש יותר מילים שליליות ממילים חיוביות.‬ ‫מספר המילים המתארים רגשות שליליים כפול מזה המתאר רגשות חיוביים.‬ ‫בחברות מערביות משפיע אוצר המילים על הדוברים.‬ ‫שם מתלוננים האנשים הרבה.‬ ‫וגם מבקרים הרבה דברים שונים.‬ ‫בסך הכל הם משתמשים בשפה די שלילית.‬ ‫אך מילים שליליות מעניינות גם מסיבות אחרות.‬ ‫הן מכילות יותר מידע ממילים חיוביות.‬ ‫הסיבה לכך אולי קשורה באבולוציה שלנו.‬ ‫היה תמיד חשוב לכל בעלי החיים לזהות סכנות.‬ ‫הם היו צריכים להגיב במהירות כשיש סכנה.‬ ‫חוץ מזה, אנשים רצו להזהיר אנשים אחרים.‬ ‫אז היה נחוץ למסור הרבה מידע ובמהירות.‬ ‫היה צריך להגיד הרבה בלי להשתמש בהרבה מילים.‬ ‫מלבד זאת, אין באמת לשפה שלילית הרבה יתרונות.‬ ‫את זה יכול כל אחד לתאר לעצמו.‬ ‫אנשים שתמיד אומרים דברים שליליים לא מאוד פופולריים.‬ ‫>בנוסף על כך, משפיעה השפה השלילית על הרגשות שלנו.‬ ‫בזמן שלשפה חיובית יש השפעות חיוביות.‬ ‫בחיים המקצועיים, אנשים מצליחים יותר כשהם משתמשים בשפה חיובית.‬ ‫אז אנחנו צריכים להשתמש בשפה שלנו בזהירות.‬ ‫כי אנחנו מחליטים באלו מילים להשתמש.‬ ‫ודרך השפה אנחנו יוצרים את המציאות שלנו.‬ ‫אז: תדברו חיובי!‬