‫שיחון‬

he ‫לרצות משהו‬   »   gu કંઈક જોઈએ છે

‫71 [שבעים ואחת]‬

‫לרצות משהו‬

‫לרצות משהו‬

71 [એકત્તેર]

71 [Ēkattēra]

કંઈક જોઈએ છે

kaṁīka jōīē chē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫מה תרצו?‬ તને શું જોઈએ છે? tanē śuṁ jōīē chē? 1
t-n--śuṁ----- -h-? tanē śuṁ jōīē chē?
‫תרצו לשחק כדורגל?‬ શું તમે સોકર રમવા માંગો છો? Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō? 1
Śu- --m--sōk------m--ā --ṅ-- ---? Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
‫תרצו לבקר חברים?‬ શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો? Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō? 1
Śu--tamē-mi-rōn---ul-kā-- --vā -------h-? Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
‫לרצות‬ માંગો છો Māṅgō chō 1
Māṅg- --ō Māṅgō chō
‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ હું મોડું કરવા માંગતો નથી. huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī. 1
hu- m--u- ka-avā-m--g-tō -at-ī. huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ મારે જવું નથી. Mārē javuṁ nathī. 1
Mār- ja-u--n--hī. Mārē javuṁ nathī.
‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ મારે ઘરે જવુ છે. Mārē gharē javu chē. 1
M-r- g-ar- jav-----. Mārē gharē javu chē.
‫אני רוצה להישאר בבית.‬ મારે ઘરે જ રહેવું છે. Mārē gharē ja rahēvuṁ chē. 1
Mā-- g--------rahēvu- c--. Mārē gharē ja rahēvuṁ chē.
‫אני רוצה להיות לבד.‬ મને એકલું રહેવું છે. Manē ēkaluṁ rahēvuṁ chē. 1
M-n- --aluṁ---hē--ṁ-ch-. Manē ēkaluṁ rahēvuṁ chē.
‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ શું તમે રહેવા માંગો છો? Śuṁ tamē rahēvā māṅgō chō? 1
Śu- -a-ē--ahēv---ā--ō----? Śuṁ tamē rahēvā māṅgō chō?
‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો? Śuṁ tamē ahīṁ khāvā māṅgō chō? 1
Ś-- t-mē a--ṁ----vā -āṅ-ō----? Śuṁ tamē ahīṁ khāvā māṅgō chō?
‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો? Śuṁ tamē ahīṁ sūvā māṅgō chō? 1
Ś-ṁ --mē---īṁ -ū-- -āṅgō-c-ō? Śuṁ tamē ahīṁ sūvā māṅgō chō?
‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ શું તમે કાલે જવા માંગો છો? Śuṁ tamē kālē javā māṅgō chō? 1
Śu- t-m- -ā-ē j-v- m-ṅgō-c--? Śuṁ tamē kālē javā māṅgō chō?
‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો? Śuṁ tamē kāla sudhī rahēvā māṅgō chō? 1
Ś-- -am--kāl--sud-----hē-ā m-ṅ-ō chō? Śuṁ tamē kāla sudhī rahēvā māṅgō chō?
‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો? Śuṁ tamē kālē bila cūkavavā māṅgō chō? 1
Ś-ṁ---m---ā-ē bila cūk-v-vā m-ṅ-ō c--? Śuṁ tamē kālē bila cūkavavā māṅgō chō?
‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો? Śuṁ tamē ḍiskō para javā māṅgō chō? 1
Ś-- -a-ē--i--ō-pa-a----- m--gō-chō? Śuṁ tamē ḍiskō para javā māṅgō chō?
‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો? Śuṁ tamē sinēmāmāṁ javā māṅgō chō? 1
Śu- ta-ē-sin---m-ṁ ---ā----gō----? Śuṁ tamē sinēmāmāṁ javā māṅgō chō?
‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો? Śuṁ tamē kāphēmāṁ javā māṅgō chō? 1
Śuṁ-ta-ē -āphē--- -a-ā----g--ch-? Śuṁ tamē kāphēmāṁ javā māṅgō chō?

‫אינדונזיה, מדינת השפות הרבות‬

‫רפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם.‬ ‫כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת.‬ ‫האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים.‬ ‫מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות.‬ ‫לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים.‬ ‫והם גם דוברים הרבה שפות שונות!‬ ‫באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות.‬ ‫ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים.‬ ‫השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים.‬ ‫יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית.‬ ‫כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות.‬ ‫הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה.‬ ‫ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה.‬ ‫בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945.‬ ‫היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם.‬ ‫בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת.‬ ‫רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה.‬ ‫בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים.‬ ‫אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות.‬ ‫אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות.‬ ‫יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית.‬ ‫השפה נחשבת לקלה יחסית.‬ ‫את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות.‬ ‫אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים.‬ ‫גם האיות לא כל כך קשה.‬ ‫הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות.‬ ‫ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב...‬ ‫אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא?‬