‫שיחון‬

he ‫בעיר‬   »   gu શહેર મા

‫25 [עשרים וחמש]‬

‫בעיר‬

‫בעיר‬

25 [પચીસ]

15 [Pandara]

શહેર મા

phaḷō anē kariyāṇā

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.‬ મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. mārī pāsē sṭrōbērī chē 1
m--ī-p-sē----ō---ī--hē mārī pāsē sṭrōbērī chē
‫אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.‬ મારે એરપોર્ટ જવું છે. mārī pāsē kivi anē tarabūca chē. 1
m--ī -ā-- kiv--a-- ta--bū----h-. mārī pāsē kivi anē tarabūca chē.
‫אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.‬ મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. Mārī pāsē nāraṅgī anē grēpaphrūṭa chē. 1
Mār- pāsē--ā---gī -n- --ē-ap-r-ṭa -h-. Mārī pāsē nāraṅgī anē grēpaphrūṭa chē.
‫איך מגיעים לתחנת הרכבת?‬ હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? Mārī pāsē ēka sapharajana anē ēka kērī chē. 1
M-r--p-s---k- sa-hara-ana--n- --a---rī-c-ē. Mārī pāsē ēka sapharajana anē ēka kērī chē.
‫איך מגיעים לשדה התעופה?‬ હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? Mārī pāsē ēka kēḷuṁ anē ēka pāīnēpala chē. 1
M-rī pā-ē ē-- kē-u--an--ē-- p--n-pa-a c--. Mārī pāsē ēka kēḷuṁ anē ēka pāīnēpala chē.
‫איך מגיעים למרכז העיר?‬ હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? Huṁ phruṭa salāḍa banāvuṁ chuṁ. 1
H-ṁ -hr----salāḍa-ba-ā-uṁ chu-. Huṁ phruṭa salāḍa banāvuṁ chuṁ.
‫אני צריך / ה להזמין מונית.‬ મને ટેક્સીની જરૂર છે. Huṁ ṭōsṭa khāuṁ chuṁ. 1
H---ṭ-s-- --ā-ṁ ch--. Huṁ ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
‫אני צריך / ה מפה של העיר.‬ મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. Huṁ mākhaṇa sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ. 1
H-ṁ-mākh--a-s---------a-k---ṁ chu-. Huṁ mākhaṇa sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
‫אני צריך / ה מלון.‬ મારે એક હોટેલ જોઈએ છે Huṁ mākhaṇa anē jāma sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ. 1
Huṁ --k-a-a an- j-ma--ā-hē--ōs-a -hā-ṁ-ch-ṁ. Huṁ mākhaṇa anē jāma sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
‫אני רוצה לשכור רכב.‬ મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. Huṁ sēnḍavīca khāuṁ chuṁ. 1
Hu----nḍavī-a k-āu-----ṁ. Huṁ sēnḍavīca khāuṁ chuṁ.
‫זה כרטיס האשראי שלי.‬ આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. Huṁ mārjarina sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ. 1
H-----r-ari-a -ā--ē-sēnḍ--i-----āu--c-uṁ. Huṁ mārjarina sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ.
‫זה רישיון הנהיגה שלי.‬ આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. Huṁ mārjarina anē ṭāmēṭā sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ. 1
Huṁ----j--ina--n--ṭ-mēṭā-sā--- s--ḍ-v--a --āu- --uṁ. Huṁ mārjarina anē ṭāmēṭā sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ.
‫מה יש לראות בעיר?‬ શહેરમાં શું જોવાનું છે? Āpaṇanē rōṭalī anē bhāta jōīē chē. 1
Ā--ṇanē -ōṭalī a-ē--hā-- j--ē-chē. Āpaṇanē rōṭalī anē bhāta jōīē chē.
‫כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.‬ જૂના શહેરમાં જાઓ. Amanē māchalī anē sṭīksanī jarūra chē. 1
Am----m---a-- -n---------------ra-ch-. Amanē māchalī anē sṭīksanī jarūra chē.
‫כדאי לך לעשות סיור בעיר.‬ શહેરની મુલાકાત લો. Amanē pijhā anē spāghēṭṭīnī jarūra chē. 1
Am-n- pi-h--a-- -pāghēṭṭ-nī ja---a ch-. Amanē pijhā anē spāghēṭṭīnī jarūra chē.
‫כדאי לך ללכת לנמל.‬ પોર્ટ પર જાઓ. Amanē haju paṇa śuṁ jōīē chē? 1
Ama-ē-h-ju-p--- --ṁ---īē-c--? Amanē haju paṇa śuṁ jōīē chē?
‫כדאי לך לעשות סיור בנמל.‬ બંદર પ્રવાસ લો. Sūpa māṭē amanē gājara anē ṭāmēṭānnī jarūra chē. 1
Sū-a māṭē--ma-ē-g--a-a ----ṭ-m------ jarū-a---ē. Sūpa māṭē amanē gājara anē ṭāmēṭānnī jarūra chē.
‫איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?‬ ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? Suparamārkēṭa kyāṁ chē? 1
Supar-mā--ēṭ- ---ṁ-chē? Suparamārkēṭa kyāṁ chē?

‫השפות הסלאביות‬

‫השפה הסלאבית היא שפת אם של 300 מיליון איש.‬ ‫השפות הסלאביות שייכות לשפות ההודו-אירופיות.‬ ‫ישנם כ-20 שפות סלאביות.‬ ‫השפה הכי חשובה מתוכן היא השפה הרוסית.‬ ‫יותר מ-150 מיליון איש דוברים רוסית כשפת אם.‬ ‫לאחר מכן באות השפות הפולנית והאוקראינית, כל אחת מהן עם 50 מיליון דוברים.‬ ‫על פי הבלשנות מחולקות השפות הסלאביות למספר חלקים.‬ ‫ישנן שפות מערב-סלאביות, מזרח-סלאביות ודרום-סלאביות.‬ ‫פולנית, צ'כית וסלובקית הן שפות מערב סלאביות.‬ ‫רוסית, אוקראינית ובלארוסית הן שפות מזרח-סלאביות.‬ ‫סרבית, קרואטית ובולגרית הן שפות דרום סלאביות.‬ ‫ישנן עוד הרבה שפות סלאביות אחרות.‬ ‫אבל פחות אנשים משתמשים בהן.‬ ‫השפות הסלאביות מקורן בשפת אם משותפת.‬ ‫השפות השונות התפתחו ממנה מאוחר יחסית.‬ ‫אז הן צעירות יותר מהשפות הגרמאניות והרומאניות.‬ ‫חלק גדול מהמילים בשפות סלאביות שונות דומה.‬ ‫הסיבה לכך היא שהן נפרדו אחת מהשנייה מאוחר יחסית.‬ ‫מנקודת מבט מדעית נחשבות השפות הסלאביות לשפות שמרניות.‬ ‫זאת אומרת שהן מכילות הרבה מבנים ישנים.‬ ‫שפות הודו-אירופאיות אחרות איבדו את הצורות הישנות האלה.‬ ‫לכן שפות סלאביות הן מאוד מעניינות בשביל המדע.‬ ‫בעזרתן אנו יכולים להסיק מסקנות על שפות ישנות יותר.‬ ‫חוקרים מנסים עכשיו להרכיב מחדש את השפה ההודו-אירופאית.‬ ‫דבר האופייני לשפות הסלאביות הוא המחסור בתנועות.‬ ‫חוץ מזה יש בהן הרבה צלילים שלא שומעים בשפות אחרות.‬ ‫אנשים ממערב אירופה מתקשים במיוחד עם ההגייה.‬ ‫אבל לא לפחד - הכל יהיה טוב! בפולנית: Wszystko będzie dobrze !‬