‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 1‬   »   gu મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળ 1

‫87 [שמונים ושבע]‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

87 [સાત્યાસી]

87 [Sātyāsī]

મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળ 1

mōḍala kriyāpadōnō bhūtakāḷa 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ અમારે ફૂલોને પાણી આપવું પડ્યું. amārē phūlōnē pāṇī āpavuṁ paḍyuṁ. 1
a-ārē--hūlō-- pā-ī-āp-vu--p--y--. amārē phūlōnē pāṇī āpavuṁ paḍyuṁ.
‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ અમારે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું હતું. Amārē ēpārṭamēnṭa sāpha karavuṁ hatuṁ. 1
A--rē--p-r----nṭa ---ha--a--v-- -a-uṁ. Amārē ēpārṭamēnṭa sāpha karavuṁ hatuṁ.
‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ અમારે વાસણ ધોવા પડ્યા. Amārē vāsaṇa dhōvā paḍyā. 1
A-ā-- vā-aṇa dhō-- -a--ā. Amārē vāsaṇa dhōvā paḍyā.
‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ શું તમારે બિલ ભરવાનું હતું? Śuṁ tamārē bila bharavānuṁ hatuṁ? 1
Ś-- tam-rē--i-a-b---a--nuṁ----u-? Śuṁ tamārē bila bharavānuṁ hatuṁ?
‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ શું તમારે એડમિશન ચૂકવવું પડ્યું? Śuṁ tamārē ēḍamiśana cūkavavuṁ paḍyuṁ? 1
Śuṁ --mā-- ē-am-śa---cū-a-av-ṁ p-ḍyu-? Śuṁ tamārē ēḍamiśana cūkavavuṁ paḍyuṁ?
‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ શું તમારે દંડ ભરવો પડ્યો? Śuṁ tamārē daṇḍa bharavō paḍyō? 1
Śu----m-----aṇ---bh--a-- ---y-? Śuṁ tamārē daṇḍa bharavō paḍyō?
‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ કોને ગુડબાય કહેવું હતું? Kōnē guḍabāya kahēvuṁ hatuṁ? 1
K-nē --ḍab--- -a--v-- -a-uṁ? Kōnē guḍabāya kahēvuṁ hatuṁ?
‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ કોને વહેલા ઘરે જવું હતું? Kōnē vahēlā gharē javuṁ hatuṁ? 1
Kō-ē---h-lā --a-ē javu--h---ṁ? Kōnē vahēlā gharē javuṁ hatuṁ?
‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ ટ્રેન કોને લેવી હતી? Ṭrēna kōnē lēvī hatī? 1
Ṭr-na----ē -------t-? Ṭrēna kōnē lēvī hatī?
‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ અમે લાંબા સમય સુધી રહેવા માંગતા ન હતા. Amē lāmbā samaya sudhī rahēvā māṅgatā na hatā. 1
A-----m-ā --ma-- -u-hī-r-hē-ā -ā-ga-ā-----at-. Amē lāmbā samaya sudhī rahēvā māṅgatā na hatā.
‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ અમે કંઈપણ પીવા માંગતા ન હતા. Amē kaṁīpaṇa pīvā māṅgatā na hatā. 1
Am- k--īp-ṇ- pī-ā----ga-ā n---a--. Amē kaṁīpaṇa pīvā māṅgatā na hatā.
‫לא רצינו להפריע.‬ અમે તમને ખલેલ પહોંચાડવા માંગતા ન હતા. Amē tamanē khalēla pahōn̄cāḍavā māṅgatā na hatā. 1
Amē-ta-a-- kh-lēl--p-h-------v- mā--atā -a-h--ā. Amē tamanē khalēla pahōn̄cāḍavā māṅgatā na hatā.
‫אני רציתי לטלפן.‬ હું માત્ર એક કૉલ કરવા માંગતો હતો. Huṁ mātra ēka kŏla karavā māṅgatō hatō. 1
H-ṁ m-t----ka k-la-ka-avā-māṅgatō ---ō. Huṁ mātra ēka kŏla karavā māṅgatō hatō.
‫אני רציתי להזמין מונית.‬ હું ટેક્સી મંગાવવા માંગતો હતો. Huṁ ṭēksī maṅgāvavā māṅgatō hatō. 1
Huṁ-ṭ--sī--aṅg-vav---āṅ---ō-h-tō. Huṁ ṭēksī maṅgāvavā māṅgatō hatō.
‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ કારણ કે હું ઘરે જવા માંગતો હતો. Kāraṇa kē huṁ gharē javā māṅgatō hatō. 1
K-r-ṇ--k- -u--g---ē --v---ā-gat- hatō. Kāraṇa kē huṁ gharē javā māṅgatō hatō.
‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ મને લાગ્યું કે તમે તમારી પત્નીને બોલાવવા માંગો છો. Manē lāgyuṁ kē tamē tamārī patnīnē bōlāvavā māṅgō chō. 1
Ma---l-g--ṁ -ē ---ē-t--ār- -at-ī-- -ōlāv-vā ----ō c--. Manē lāgyuṁ kē tamē tamārī patnīnē bōlāvavā māṅgō chō.
‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ મને લાગ્યું કે તમે માહિતી પર કૉલ કરવા માગો છો. Manē lāgyuṁ kē tamē māhitī para kŏla karavā māgō chō. 1
M-n- l-gyuṁ-k--t-mē m-hi-----r- --la k----ā-māg-----. Manē lāgyuṁ kē tamē māhitī para kŏla karavā māgō chō.
‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ મને લાગ્યું કે તમે પિઝા ઓર્ડર કરવા માંગો છો. Manē lāgyuṁ kē tamē pijhā ōrḍara karavā māṅgō chō. 1
M-nē--āgyu---ē----ē-----ā ōr-ara -a---ā ---gō-c--. Manē lāgyuṁ kē tamē pijhā ōrḍara karavā māṅgō chō.

‫אותיות גדולות, רגשות גדולים‬

‫בפרסומות משתמשים בהרבה מילים.‬ ‫תמונות מעוררות תחומי עניין מיוחדים אצלנו.‬ ‫אנחנו מסתכלים על תמונות לזמן ארוך יותר ואינטנסיבי יותר מעל אותיות.‬ ‫כתוצאה מכך, אנחנו זוכרים פרסומות עם תמונות יותר טוב מפרסומות ללא תמונות.‬ ‫תמונות גם מעוררות תגובות רגשיות חזקות.‬ ‫מוחנו מזהה תמונות במהירות גבוהה מאוד.‬ ‫הוא יודע ישר מה רואים בתמונה.‬ ‫אותיות עובדות בצורה שונה מזו של תמונות.‬ ‫הן מהוות סימנים מופשטים.‬ ‫ולכן מגיב מוחנו לאט כשהוא רואה אותיות.‬ ‫הוא צריך קודם להבין את משמעות המילה.‬ ‫אפשר להגיד שמרכז השפה שלנו צריך לתרגם קודם את הסימנים.‬ ‫אבל גם אותיות יכולות לעורר רגשות.‬ ‫הטקסט צריך פשוט להיות גדול מאוד.‬ ‫מחקרים מראים שלאותיות גדולות של גם השפעה גדולה.‬ ‫אותיות גדולות לא רק בולטות יותר מאותיות קטנות.‬ ‫הן גם מעוררות תגובה אמוציונלית חזקה יותר.‬ ‫זה תקף כלפי רגשות חיוביים ושליליים.‬ ‫גודל הדברים היה תמיד חשוב לאנשים.‬ ‫כשיש סכנה צריכים להגיב במהירות.‬ ‫ואם הדבר מאוד גדול אז ככל הנראה שהוא גם מאוד קרוב!‬ ‫מובן שתמונות גדולות מעוררות רגשות חזקים.‬ ‫פחות ניתן להבין את הסיבה לכך שאנחנו מגיבים כך גם לאותיות גדולות.‬ ‫למעשה, אותיות לא מהוות אותות למוח.‬ ‫ולמרות זאת הוא מראה פעילות גדולה יותר כשהוא רואה אותיות גדולות.‬ ‫התוצאה הזו מאוד מעניינת למדענים.‬ ‫היא מראה עד כמה אותיות נהיו לדבר חשוב עבורנו.‬ ‫מוחנו למד איכשהו להגיב לכתיבה...‬