‫שיחון‬

he ‫צבעים‬   »   gu રંગો

‫14 [ארבע עשרה]‬

‫צבעים‬

‫צבעים‬

14 [ચૌદ]

14 [ચૌદ] |

રંગો

રંગો |

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫השלג לבן.‬ બરફ સફેદ છે. બરફ સફેદ છે. | 1
બ-ફ --ે- છે.-| બરફ સફેદ છે. |
‫השמש צהובה.‬ સૂર્ય પીળો છે. સૂર્ય પીળો છે. | 1
સૂ--ય --ળ- --. | સૂર્ય પીળો છે. |
‫התפוז כתום.‬ નારંગી નારંગી છે. નારંગી નારંગી છે. | 1
ન-રંગ- ન-ર-ગી-છે--| નારંગી નારંગી છે. |
‫הדובדבן אדום.‬ ચેરી લાલ છે. ચેરી લાલ છે. | 1
ચે-- લ---છ-- | ચેરી લાલ છે. |
‫השמים כחולים.‬ આકાશ વાદળી છે. આકાશ વાદળી છે. | 1
આ-ા---ાદળી -ે. | આકાશ વાદળી છે. |
‫הדשא ירוק.‬ ઘાસ લીલું છે. ઘાસ લીલું છે. | 1
ઘાસ લ-લુ- ----| ઘાસ લીલું છે. |
‫האדמה חומה.‬ પૃથ્વી ભૂરા રંગની છે. પૃથ્વી ભૂરા રંગની છે. | 1
પૃ--વી ભ-ર------ી-છે. | પૃથ્વી ભૂરા રંગની છે. |
‫הענן אפור.‬ વાદળ ગ્રે છે. વાદળ ગ્રે છે. | 1
વાદ- -્-- --. | વાદળ ગ્રે છે. |
‫הצמיגים שחורים.‬ ટાયર કાળા છે. ટાયર કાળા છે. | 1
ટાય---ાળ- છે--| ટાયર કાળા છે. |
‫באיזה צבע השלג? לבן.‬ બરફ કયો રંગ છે? સફેદ. બરફ કયો રંગ છે? સફેદ. | 1
બર- -ય--ર-ગ---? ----. | બરફ કયો રંગ છે? સફેદ. |
‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬ સૂર્ય કયો રંગ છે? પીળો. સૂર્ય કયો રંગ છે? પીળો. | 1
સૂ--ય કય- -ંગ--ે--પ--ો. | સૂર્ય કયો રંગ છે? પીળો. |
‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬ નારંગી કયો રંગ છે? નારંગી. નારંગી કયો રંગ છે? નારંગી. | 1
ન--ં----યો--ંગ---?-ના--ગી- | નારંગી કયો રંગ છે? નારંગી. |
‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬ ચેરી કયો રંગ છે? લાલ. ચેરી કયો રંગ છે? લાલ. | 1
ચ-ર----ો--ં--છ-? -ાલ. | ચેરી કયો રંગ છે? લાલ. |
‫באיזה צבע השמים? כחול.‬ આકાશમાં કયો રંગ છે? વાદળી. આકાશમાં કયો રંગ છે? વાદળી. | 1
આકાશ-ા--ક-- --ગ--ે? વા--ી. | આકાશમાં કયો રંગ છે? વાદળી. |
‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬ ઘાસનો રંગ કયો છે? લીલા. ઘાસનો રંગ કયો છે? લીલા. | 1
ઘાસ-ો ર---ક-ો ------લ-- | ઘાસનો રંગ કયો છે? લીલા. |
‫באיזה צבע האדמה? חום.‬ પૃથ્વી કયો રંગ છે? બ્રાઉન. પૃથ્વી કયો રંગ છે? બ્રાઉન. | 1
પ----ી -યો રંગ છે--બ્-ાઉન- | પૃથ્વી કયો રંગ છે? બ્રાઉન. |
‫באיזה צבע הענן? אפור.‬ વાદળ કયો રંગ છે? ભૂખરા. વાદળ કયો રંગ છે? ભૂખરા. | 1
વ-દ--ક-----ગ છ-?-ભૂખ-ા--| વાદળ કયો રંગ છે? ભૂખરા. |
‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬ ટાયર કયો રંગ છે? કાળો. ટાયર કયો રંગ છે? કાળો. | 1
ટાયર -યો ર-ગ --? --ળો. | ટાયર કયો રંગ છે? કાળો. |

‫נשים וגברים מדברים אחרת‬

‫את זה שגברים ונשים שונים, כולנו יודעים.‬ ‫אבל האם ידעת שהם גם מדברים אחרת?‬ ‫את זה הראו מספר מחקרים.‬ ‫נשים משתמשות בדפוסי שפה שונים מאלה של גברים.‬ ‫הם מתבטאות לעתים תקופות בצורה מאופקת ופחות ישירה.‬ ‫לעומת זאת, משתמשים גברים בשפה יותר ישרה וברורה.‬ ‫אבל גם הנושאים שהם מדברים עליהם שונים.‬ ‫גברים מדברים יותר על חדשות, כלכלה או ספורט.‬ ‫נשים מעדיפות נושאים חברתיים כמו משפחה ובריאות.‬ ‫גברים אוהבים לדבר על עובדות.‬ ‫נשים אוהבות לדבר יותר על אנשים.‬ ‫מה שברור הוא שנשים דואגות להשתמש בשפה ‘חלשה’‬ ‫זאת אומרת שהן מבטאות את עצמן בצורה זהירה ומנומסת יותר.‬ ‫>נשים גם שואלות יותר שאלות.‬ ‫כנראה שהן רוצות להימנע בכך מריבים וליצור הרמוניה.‬ ‫מלבד זאת, יש לנשים אוצר מילים גדול יותר לביטוי רגשות.‬ ‫בשביל גברים שיחה היא לעתים קרובות סוג של תחרות.‬ ‫השפה שלהם פרובוקטיבית ואגריסיבית יותר.‬ ‫וגברים משתמשים בפחות מילים ביום מנשים.‬ ‫כמה חוקרים טוענים שזה קשור במבנה המוח.‬ ‫כי מבנה המוח של הגברים והנשים שונה.‬ ‫זאת אומרת שמרכזי השפה במוח שלהם בנוי בצורה שונה.‬ ‫אבל כנראה שגם גורמים אחרים משפיעים על השפה שלנו.‬ ‫זה כבר כמה זמן שהמדע לא חקר את הנושא הזה.‬ ‫בכל זאת לא מדברים נשים וגברים שפות שונות לחלוטין.‬ ‫אז לא צריכים להיות כאן אי הבנות.‬ ‫יש הרבה אסטרטגיות שונות לתקשורת מוצלחת.‬ ‫הכי טובה מהן: להקשיב יותר!‬