‫שיחון‬

he ‫בקולנוע‬   »   gu સિનેમામાં

‫45 [ארבעים וחמש]‬

‫בקולנוע‬

‫בקולנוע‬

45 [પચાલીસ]

45 [Pacālīsa]

સિનેમામાં

sinēmāmāṁ

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.‬ અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ. amē sinēmāmāṁ javā māṅgīē chīē. 1
a-ē--i--mā--ṁ-j----māṅ--- -hīē. amē sinēmāmāṁ javā māṅgīē chīē.
‫הערב מציג סרט טוב.‬ આજે એક સારી ફિલ્મ છે. Ājē ēka sārī philma chē. 1
Āj--ē-a--ārī-ph-lma ---. Ājē ēka sārī philma chē.
‫הסרט חדש לגמרי.‬ ફિલ્મ એકદમ નવી છે. Philma ēkadama navī chē. 1
P-i--a---ad--- -av- ch-. Philma ēkadama navī chē.
‫היכן הקופה?‬ ચેકઆઉટ ક્યાં છે? Cēkaāuṭa kyāṁ chē? 1
C-kaāu-a-k--ṁ c-ē? Cēkaāuṭa kyāṁ chē?
‫יש עדיין מקומות?‬ શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે? Śuṁ hajī paṇa maphata sthānō chē? 1
Ś-ṁ -a-ī --ṇ--ma-h-t--s---------? Śuṁ hajī paṇa maphata sthānō chē?
‫כמה עולה כרטיס?‬ ટિકિટ કેટલી છે? Ṭikiṭa kēṭalī chē? 1
Ṭik-----ē-al--chē? Ṭikiṭa kēṭalī chē?
‫מתי מתחיל הסרט?‬ પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? Pradarśana kyārē śarū thāya chē? 1
P--d--ś-n--k-ārē -arū ---y- ch-? Pradarśana kyārē śarū thāya chē?
‫מה אורך הסרט?‬ ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે? Philma kēṭalō samaya lē chē? 1
P--lma-----lō -am-y- l- -h-? Philma kēṭalō samaya lē chē?
‫אפשר להזמין כרטיסים?‬ શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો? Śuṁ tamē ṭikiṭa ārakṣita karī śakō chō? 1
Śuṁ -a-ē--iki---------ta ka---śak--ch-? Śuṁ tamē ṭikiṭa ārakṣita karī śakō chō?
‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ મારે પાછળ બેસવું છે. Mārē pāchaḷa bēsavuṁ chē. 1
Mārē------ḷ- -ēs-vu---hē. Mārē pāchaḷa bēsavuṁ chē.
‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ મારે સામે બેસવું છે. Mārē sāmē bēsavuṁ chē. 1
M-r- -ā-ē-b----------. Mārē sāmē bēsavuṁ chē.
‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ મારે વચ્ચે બેસવું છે. Mārē vaccē bēsavuṁ chē. 1
Mārē ----ē--ēs--uṁ-c-ē. Mārē vaccē bēsavuṁ chē.
‫הסרט היה מעניין.‬ ફિલ્મ રોમાંચક હતી. Philma rōmān̄caka hatī. 1
P-------ō---̄-aka h---. Philma rōmān̄caka hatī.
‫הסרט לא היה משעמם.‬ ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી. Philma kaṇṭāḷājanaka na hatī. 1
Phi-m- k--ṭā--j-n-k--n- h--ī. Philma kaṇṭāḷājanaka na hatī.
‫אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.‬ પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું. Parantu philmanuṁ pustaka vadhu sāruṁ hatuṁ. 1
P---n-u phil--nuṁ ---t-ka ---hu --r-ṁ --tu-. Parantu philmanuṁ pustaka vadhu sāruṁ hatuṁ.
‫איך הייתה המוסיקה?‬ સંગીત કેવું હતું Saṅgīta kēvuṁ hatuṁ 1
S-ṅgī-a------ -a--ṁ Saṅgīta kēvuṁ hatuṁ
‫איך היו השחקנים?‬ કલાકારો કેવા હતા? kalākārō kēvā hatā? 1
kal-k--- k----hatā? kalākārō kēvā hatā?
‫היו כתוביות באנגלית?‬ શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા? Śuṁ aṅgrējīmāṁ sabaṭāīṭala hatā? 1
Ś-- a--rējī----sabaṭāīṭal--hat-? Śuṁ aṅgrējīmāṁ sabaṭāīṭala hatā?

‫שפה ומוזיקה‬

‫מוזיקה זו תופעה עולמית‬ ‫כל העמים ברחבי כדור הארץ עושים מוזיקה.‬ ‫ומוזיקה מבינים בכל התרבויות.‬ ‫את זה הוכיח מחקר מדעי.‬ ‫במחקר, נוגנה לעם מבודד מוזיקה מערבית.‬ ‫לעם האפריקאי הזה לא הייתה גישה לעולם המודרני.‬ ‫ובכל זאת הם זיהו אם מדובר בשירים שמחים או עצובים.‬ ‫הסיבה לכך עדיין לא נחקרה.‬ ‫אבל נראה שמוזיקה היא שפה ללא גבולות.‬ ‫וכולנו למדנו איכשהו לפרש אותה נכון.‬ ‫אך המוזיקה לא מועילה לאבולוציה.‬ ‫הבנתנו למוזיקה קשורה בשפה שלנו.‬ ‫כי מוזיקה ושפה אלה דברים השייכים אחד לשני.‬ ‫במוחנו הן מעובדות בצורה דומה.‬ ‫והן גם עובדות בצורה דומה.‬ ‫בשניהן יש שילוב של צלילים וקולות לפי חוקים מסויימים.‬ ‫תינוקות מבינים מוזיקה, את זה הם כבר למדו בבטן.‬ ‫שם הם שומעים את המלודיה של שפת אימם.‬ ‫אז כשהם באים לעולם הם כבר מבינים מוזיקה.‬ ‫אפשר להגיד שמוזיקה מחקה את לחן השפות.‬ ‫רגש מביעים דרך מהירות, גם במוזיקה וגם בשפה.‬ ‫דרך הידע שלנו בשפה אנו מבינים את הרגש המצוי במוזיקה.‬ ‫ולהפך, אנשים מוזיקאליים לומדים שפות יותר בקלות.‬ ‫הרבה מוזיקאים לומדים שפות כמו שהם לומדים לחנים.‬ ‫וכתוצאה מכך הם יכולים לזכור שפות טוב יותר.‬ ‫מה שמעניין הוא ששירי שינה דומים אחד לשני בכל העולם.‬ ‫זה מוכיח עד כמה שפת המוזיקה בינלאומית.‬ ‫והיא אולי השפה היפה ביותר...‬