‫שיחון‬

he ‫עיסוקים‬   »   gu પ્રવૃત્તિઓ

‫13 [שלוש עשרה]‬

‫עיסוקים‬

‫עיסוקים‬

13 [તેર]

13 [તેર] |

પ્રવૃત્તિઓ

પ્રવૃત્તિઓ |

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫מה המקצוע של מרתה?‬ માર્થા શું કરી રહી છે? માર્થા શું કરી રહી છે? | 1
મ----ા -ું-કર- રહી -ે? | માર્થા શું કરી રહી છે? |
‫היא עובדת במשרד.‬ તે ઓફિસમાં કામ કરે છે. તે ઓફિસમાં કામ કરે છે. | 1
તે -ફ-સમ-ં કા--ક-ે છે- | તે ઓફિસમાં કામ કરે છે. |
‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ તે કોમ્પ્યુટર પર કામ કરે છે. તે કોમ્પ્યુટર પર કામ કરે છે. | 1
ત- ---્પ્--ટર પર---મ કરે-છે.-| તે કોમ્પ્યુટર પર કામ કરે છે. |
‫איפה מרתה?‬ માર્થા ક્યાં છે? માર્થા ક્યાં છે? | 1
મ-ર્થ----યાં-છે?-| માર્થા ક્યાં છે? |
‫בקולנוע.‬ સિનેમામાં. સિનેમામાં. | 1
સિને-ામ--. | સિનેમામાં. |
‫היא צופה בסרט.‬ તે મૂવી જોઈ રહી છે. તે મૂવી જોઈ રહી છે. | 1
ત- ---ી -ોઈ-રહી-છે.-| તે મૂવી જોઈ રહી છે. |
‫מה המקצוע של פטר?‬ પીટર શું કરી રહ્યો છે? પીટર શું કરી રહ્યો છે? | 1
પ-ટ- -ું કરી-ર-્યો---? | પીટર શું કરી રહ્યો છે? |
‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ તે યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરે છે. તે યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરે છે. | 1
તે ---િ-ર્સિટ-મ-ં-અભ-ય-સ-----છે--| તે યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરે છે. |
‫הוא לומד שפות.‬ તે ભાષાઓનો અભ્યાસ કરે છે. તે ભાષાઓનો અભ્યાસ કરે છે. | 1
ત- -ા--ઓ---અભ્યા----ે -ે.-| તે ભાષાઓનો અભ્યાસ કરે છે. |
‫היכן פטר?‬ પીટર ક્યાં છે? પીટર ક્યાં છે? | 1
પ-ટર--્ય-ં-છ-? | પીટર ક્યાં છે? |
‫בבית הקפה.‬ કાફે માં. કાફે માં. | 1
કા----ાં--| કાફે માં. |
‫הוא שותה קפה.‬ તે કોફી પીવે છે. તે કોફી પીવે છે. | 1
ત- -ોફ--પીવે ----| તે કોફી પીવે છે. |
‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ તમને ક્યાં જવું ગમે છે? તમને ક્યાં જવું ગમે છે? | 1
તમ-ે--્યા- જવ---ગ-- છે- | તમને ક્યાં જવું ગમે છે? |
‫לקונצרט.‬ કોન્સર્ટ માટે. કોન્સર્ટ માટે. | 1
કો-્સ--- -ાટે. | કોન્સર્ટ માટે. |
‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ તમને સંગીત સાંભળવું ગમે છે. તમને સંગીત સાંભળવું ગમે છે. | 1
ત--ે--ં-ીત સાં--વું -મ- --- | તમને સંગીત સાંભળવું ગમે છે. |
‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ તમને ક્યાં જવું ગમતું નથી? તમને ક્યાં જવું ગમતું નથી? | 1
તમ-----ય-ં -વુ---મતું ન--?-| તમને ક્યાં જવું ગમતું નથી? |
‫לדיסקו.‬ ડિસ્કોમાં . ડિસ્કોમાં . | 1
ડિ-્-ોમ-- --| ડિસ્કોમાં . |
‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ તને ડાન્સ કરવાનું પસંદ નથી. તને ડાન્સ કરવાનું પસંદ નથી. | 1
ત-- -ાન્સ--ર----ં----- --ી. | તને ડાન્સ કરવાનું પસંદ નથી. |

‫שפות קריאוליות‬

‫האם ידעתם שמדברים גרמנית גם בדרום האוקיינוס השקט?‬ ‫באמת!‬ ‫בחלקים מפפואה ניו גיני ומאוסטרליה מדברים Unserdeutsch ‫זאת שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות נוצרות במצבים של מגע בין שפות.‬ ‫זאת אומרת כשיותר משפה אחת נפגשים במקום אחד.‬ ‫הרבה שפות קריאוליות כבר נכחדו.‬ ‫ברחבי העולם דוברים עדיין כ-15 מליון איש שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות הן תמיד שפות אם.‬ ‫אבל שפות פידג'ין הן דבר אחר לגמרי.‬ ‫שפות פידג'ין הן צורות דיבור מאוד מופשטות.‬ ‫הם משרתות את ההבנה המאוד פשוטה.‬ ‫רוב השפות הקריאוליות נוצאו בימים הקולוניאליים.‬ ‫לכן מתבססות רוב השפות הקריאוליות על שפות אירופאיות.‬ ‫אחד המאפיינים של שפות קריאוליות הוא אוצר מילים מצומצם.‬ ‫בנוסף, יש לשפות קריאוליות את צורת ההיגוי שלהן.‬ ‫הדקדוק של שפות קריאוליות מאוד מופשט.‬ ‫דוברי השפות פשוט מתעלמים מחוקים מסובכים.‬ ‫כל שפה קריאולית היא מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫כתוצאה, יש גם הרבה ספרות בשפות קריאוליות.‬ ‫שפות קריאוליות הן מאוד מעניינות בשביל חוקרי שפות.‬ ‫כי הן מראות איך שפות נוצרות ונכחדות.‬ ‫דרך חקירת שפות קריאוליות ניתן לחקור את התפתחות השפה.‬ ‫הן גם מוכיחות ששפות משתנות ומתאימות את עצמן.‬ ‫תחום הלימוד שחוקר שפות קריאוליות נקרא קריאוליסטיקה.‬ ‫אחד המשפטים המפורסמים ביותר בשפה קריאולית מקורו בג'מייקה.‬ ‫בוב מארלי פרסם את המשפט בכל העולם - אתה מכיר אותו?‬ ‫המשפט הוא No woman, no cry !, באנגלית - No, woman, don't cry