‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור כפולות‬   »   bg Сложни съюзи

‫98 [תשעים ושמונה]‬

‫מילות חיבור כפולות‬

‫מילות חיבור כפולות‬

98 [деветдесет и осем]

98 [devetdeset i osem]

Сложни съюзи

Slozhni syyuzi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בולגרית נגן יותר
‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬ Пътуването всъщност беше хубаво, но доста напрегнато. Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato. 1
P-t--a-e-o v-y-h---o-t---sh- -h--av-- n- ------n-p--g--t-. Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.
‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬ Влакът всъщност дойде навреме, но доста пълен. Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen. 1
V--ky- -sysh-h--s- doyd- -avr--e- -- dost- p---n. Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.
‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬ Хотелът всъщност беше уютен, но доста скъп. Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp. 1
Kh-te--t -sys-c-n--- be--- uyu-en, -o ------s-y-. Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬ Той ще вземе или автобуса, или влака. Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka. 1
T-y----he--z-me--li--vtob-sa, i-i---aka. Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.
‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬ Той ще дойде или днес вечерта, или утре рано. Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano. 1
T---sh-h- --yde-i-i -n---v-c---t-,-i-i---r--r--o. Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano.
‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬ Той ще отседне или при нас, или на хотел. Toy shche otsedne ili pri nas, ili na khotel. 1
To--sh-he -ts-d---i-i --i-na-- i-i-n---h-tel. Toy shche otsedne ili pri nas, ili na khotel.
‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬ Тя говори както испански, така и английски. Tya govori kakto ispanski, taka i angliyski. 1
T-- --vori--a--------nsk-, --ka --ang-iy-ki. Tya govori kakto ispanski, taka i angliyski.
‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬ Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон. Tya ye zhivyala kakto v Madrid, taka i v London. 1
T-- ye--h--y-la--a-to v-Ma--i-,--aka - --Lo--o-. Tya ye zhivyala kakto v Madrid, taka i v London.
‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬ Тя познава както Испания, така и Англия. Tya poznava kakto Ispaniya, taka i Angliya. 1
Tya--ozna-a ka--- ---an--a- -ak- - A-g--y-. Tya poznava kakto Ispaniya, taka i Angliya.
‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬ Той е не само глупав, но и мързелив. Toy ye ne samo glupav, no i myrzeliv. 1
T-- y- -e -am---l----, -- i-my--e-iv. Toy ye ne samo glupav, no i myrzeliv.
‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬ Тя е не само хубава, но и интелигентна. Tya ye ne samo khubava, no i inteligentna. 1
T---ye-ne-samo khu-a-a,-n--i ----l-g-n--a. Tya ye ne samo khubava, no i inteligentna.
‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬ Тя говори не само немски, но и френски. Tya govori ne samo nemski, no i frenski. 1
T-a--ovor-----samo-nem---- n- --------i. Tya govori ne samo nemski, no i frenski.
‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬ Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара. Az ne moga da svirya nito na piano, nito na kitara. 1
A--ne ---- -a svirya-n--o -a---a-o, -i---n- --t-ra. Az ne moga da svirya nito na piano, nito na kitara.
‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬ Аз не мога да танцувам нито валс, нито самба. Az ne moga da tantsuvam nito vals, nito samba. 1
A- ne -----da-t-----va--n--- va--,--i---sa-b-. Az ne moga da tantsuvam nito vals, nito samba.
‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬ Аз не обичам нито опера, нито балет. Az ne obicham nito opera, nito balet. 1
Az-ne-o-------ni-o---e-a- nito---let. Az ne obicham nito opera, nito balet.
‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬ Колкото по-бързо работиш, толкова по-рано ще свършиш. Kolkoto po-byrzo rabotish, tolkova po-rano shche svyrshish. 1
K--koto ---byrzo-r----i-h, tolko-a--o-r-no -h-h- -v-r-----. Kolkoto po-byrzo rabotish, tolkova po-rano shche svyrshish.
‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬ Колкото по-рано дойдеш, толкова по-рано можеш да си тръгнеш. Kolkoto po-rano doydesh, tolkova po-rano mozhesh da si trygnesh. 1
Ko-k-t- -o--ano-do-de--,--o--o-------a-o-mo-h-s- ---si -r--nesh. Kolkoto po-rano doydesh, tolkova po-rano mozhesh da si trygnesh.
‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬ Колкото по-остаряваш, толкова по-удобен ставаш. Kolkoto po-ostaryavash, tolkova po-udoben stavash. 1
Kolk-to ---o-t--yavas----o-ko-a -----oben-s--vas-. Kolkoto po-ostaryavash, tolkova po-udoben stavash.

‫ללמוד שפות עם האינטרנט‬

‫יותר ויותר אנשים לומדים שפות זרות.‬ ‫ויותר ויותר אנשים משתמשים באינטרנט!‬ ‫למידת האון-ליין שונה מזו שנעשית בשיעורי שפה.‬ ‫ויש לה הרבה יתרונות!‬ ‫המשתמשים מחליטים בעצמם מתי הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם גם יכולים לבחור מה הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם מחליטים על כמה זמן הם רוצים ללמוד ביום.‬ ‫בלמידת און-ליין צריכים המשתמשים ללמוד בצורה אינטואיטיבית.‬ ‫זאת אומרת, הם צריכים ללמוד את השפה החדשה בצורה מאוד טבעית.‬ ‫בדיוק כמו שלומדים שפות במהלך חופשות שפה או בתור ילדים.‬ ‫לשם כך, לומדים המשתמשים בשימוש מצבים מדומים.‬ ‫הם חווים דברים שונים במקומות שונים.‬ ‫והם צריכים להיות פעילים בעצמם במסגרת התהליך.‬ ‫בחלק מהתוכניות צריכים אוזניות ומיקרופון.‬ ‫איתם יכולים לדבר עם דוברים ילידים של השפה.‬ ‫אפשר גם לבקש ממישהו לנתח את ההיגוי שלכם.‬ ‫כך תוכלו כל הזמן להשתפר.‬ ‫אפשר לשוחח עם משתמשים אחרים בקהילות.‬ ‫האינטרנט גם נותן את האפשרות ללמוד בתנועה.‬ ‫בעזרת הטכנולוגיה הדיגיטלית אפשר לקחת את השפות איתנו לכל מקום שנרצה.‬ ‫שיעור און-ליין לא נחות משיעור רגיל.‬ ‫התוכנות יכולות להיות מאוד יעילות כשהן עשויות היטב.‬ ‫אך חשוב ששיעור האון-ליין לא יהיה צעקני מדי.‬ ‫יותר מדי אנימציות יכולות להסיח את הדעת מחומר הלימוד.‬ ‫מוחנו צריך לנתח את כל התמריצים.‬ ‫וזה יכול להציף את הזכרון שלנו במהירות.‬ ‫אז לפעמים יותר טוב ללמוד בשקט עם ספר.‬ ‫מי שמערבב שיטוח חדשות וישנות יתקדם בוודאות...‬