‫שיחון‬

he ‫בדואר‬   »   bg В пощата

‫59 [חמישים ותשע]‬

‫בדואר‬

‫בדואר‬

59 [петдесет и девет]

59 [petdeset i devet]

В пощата

V poshchata

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בולגרית נגן יותר
‫היכן נמצא סניף הדואר הקרוב?‬ Къде е най-близката пощенска служба? Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba? 1
Kyd---e-na---li-------o--che-ska-s-uzhba? Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
‫כמה רחוק סניף הדואר הקרוב ביותר?‬ Далеч ли е до най-близката пощенска служба? Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba? 1
D-le-- li--e d- n-y-bl-zka-a-p----h---k- sl-zhba? Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
‫היכן תיבת הדואר הקרובה?‬ Къде е най-близката пощенска кутия? Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya? 1
K----ye-n-y--l--k----p-s-c-ens-- -ut-ya? Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
‫אני זקוק / ה לבולים.‬ Трябват ми няколко пощенски марки. Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki. 1
Trya-v-- -- ny--olko po-h-hen-k---a---. Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
‫לגלויה ולמכתב.‬ За една картичка и едно писмо. Za yedna kartichka i yedno pismo. 1
Za ----a-kart--h-- ----d-- --s--. Za yedna kartichka i yedno pismo.
‫כמה עולים דמי המשלוח לאמריקה?‬ Колко е пощенската такса до Америка? Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika? 1
Kolk- -e---s-c--n--a----aks--do-A-e-i-a? Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?
‫כמה שוקלת החבילה?‬ Колко тежи колетът? Kolko tezhi koletyt? 1
K-l-- te--- k--et--? Kolko tezhi koletyt?
‫אפשר לשלוח את זה בדואר אויר?‬ Мога ли да го изпратя с въздушна поща? Moga li da go izpratya s vyzdushna poshcha? 1
Mo-a ---d---o-i------a - -y--us-na po-hcha? Moga li da go izpratya s vyzdushna poshcha?
‫כמה זמן ייקח המשלוח?‬ За колко време ще пристигне? Za kolko vreme shche pristigne? 1
Za----k- ---m- ---he-p--s---ne? Za kolko vreme shche pristigne?
‫היכן אוכל לטלפן?‬ Къде мога да се обадя по телефон? Kyde moga da se obadya po telefon? 1
Ky------- -- -- o--d-a-p--tele---? Kyde moga da se obadya po telefon?
‫היכן נמצא תא הטלפון הקרוב?‬ Къде е най-близката телефонна кабина? Kyde ye nay-blizkata telefonna kabina? 1
K--e-----a---li----a t--efon-a ka-i-a? Kyde ye nay-blizkata telefonna kabina?
‫יש לך טלכרט?‬ Имате ли фонокарти? Imate li fonokarti? 1
I-a-e -i f--o--rt-? Imate li fonokarti?
‫יש לך ספר טלפונים?‬ Имате ли телефонен указател? Imate li telefonen ukazatel? 1
I---e--i -elefone- --az-t-l? Imate li telefonen ukazatel?
‫את / ה יודע / ת מה הקידומת של אוסטריה?‬ Знаете ли телефонния код на Австрия? Znaete li telefonniya kod na Avstriya? 1
Zn-----l--t----o-n--a--od na-----r-ya? Znaete li telefonniya kod na Avstriya?
‫רגע אחד, אני אסתכל.‬ Момент, ще проверя. Moment, shche proverya. 1
M-me-t,-shch---r-ve---. Moment, shche proverya.
‫הקו כל הזמן תפוס.‬ Телефонната линия постоянно е заета. Telefonnata liniya postoyanno ye zaeta. 1
T-l---nnat- -in--a p-st--ann--y--zaeta. Telefonnata liniya postoyanno ye zaeta.
‫איזה מספר חייגת?‬ Кой номер избрахте? Koy nomer izbrakhte? 1
K-- --me--i--r--hte? Koy nomer izbrakhte?
‫את / ה צריך / ה לחייג קודם אפס!‬ Първо трябва да изберете нула! Pyrvo tryabva da izberete nula! 1
Py--o----ab-a d- --b-ret- nu-a! Pyrvo tryabva da izberete nula!

‫גם רגשות מדברות שפות שונות‬

‫הרבה שפות מדוברות ברחבי העולם.‬ ‫אך אין שפה אנושית אוניברסלית.‬ ‫אבל מה בקשה להבעות פנים?‬ ‫האם שפת הרגשות היא שפה אוניברסלית?‬ ‫לא, גם פה יש הבדלים!‬ ‫לפני הרבה זמן חשבו שכולם מבטאים רגשות בצורה דומה.‬ ‫וחשבו שהבעות פנים מובנות בכל העולם.‬ ‫צ'רלס דרווין האמין שרגשות הן דבר חשוב לכל בני האדם.‬ ‫ולכן הן היו צריכות להיות מובנות בכל התרבויות השונות.‬ ‫אך מחקרים חדשים הגיעו לתוצאה שונה.‬ ‫הם הראו שגם בשפת הרגשות יש הבדלים בין תרבויות שונות.‬ ‫זאת אומרת שהבעות הפנים שלנו מושפעות מהתרבות שלנו.‬ ‫ולכן אנו רואים שאנשים שונים מביעים ומפרשים רגשות בצורה שונה.‬ ‫חוקרים מבדילים בין שש רגשות שונות.‬ ‫אלה הן שמחה, עצב, כעס, גועל, פחד והפתעה.‬ ‫אך לאירופאים יש הבעות פנים שונות מאלה של אסיאתים.‬ ‫הם גם מפרשים הבעות פנים בצורה שונה.‬ ‫את זה הוכיחו ניסויים שונים.‬ ‫במהלך הניסויים הראו לנבדקים פנים שונות על פני המסך.‬ ‫והנבדקים היו אמורים לתאר את מה שהם רואים בפנים.‬ ‫יש הרבה סיבות לכך שהתוצאות היו שונות.‬ ‫רגשות מובעים בצורה עוצמתית יותר בתרבויות מסוימות.‬ ‫ולכן לא מבינים את עוצמת הבעות הפנים בצורה דומה.‬ ‫אנשים מתרבויות שונות שמים לב לדברים שונים.‬ ‫אסיאתים מתרכזים בזמן קריאת הפנים על העיניים.‬ ‫בזמן שאירופאים ואמריקאים מסתכלים יותר על הפה.‬ ‫אך יש הבעת פנים המובנת שמבינים בכל התרבויות...‬ ‫וזו היא חיוך נחמד!‬