‫שיחון‬

he ‫לימוד שפות זרות‬   »   sr Учити стране језике

‫23 [עשרים ושלוש]‬

‫לימוד שפות זרות‬

‫לימוד שפות זרות‬

23 [двадесет и три]

23 [dvadeset i tri]

Учити стране језике

Učiti strane jezike

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סרבית נגן יותר
‫היכן למדת ספרדית?‬ Где сте научили шпански? Gde ste naučili španski? 1
G-e-------uč-li --ans--? Gde ste naučili španski?
‫את / ה דובר / ת גם פורטוגזית?‬ Знате ли и португалски? Znate li i portugalski? 1
Zna-- -- i--o--u-al-ki? Znate li i portugalski?
‫כן, ואני דובר / ת גם מעט איטלקית.‬ Да, а такође знам и нешто италијански. Da, a takođe znam i nešto italijanski. 1
Da-------o-e -na--i--e-t----------sk-. Da, a takođe znam i nešto italijanski.
‫אני חושב שאת / ה מדבר / ת היטב.‬ Мислим да говорите веома добро. Mislim da govorite veoma dobro. 1
M----- d--gov-r--e --o-- -----. Mislim da govorite veoma dobro.
‫השפות דומות למדי.‬ Ти језици су прилично слични. Ti jezici su prilično slični. 1
Ti-jezi-i su-pr--i-no--li-ni. Ti jezici su prilično slični.
‫אני מבין / ה אותן טוב מאוד.‬ Могу их добро да разумем. Mogu ih dobro da razumem. 1
M--- ih-d-br--d--razume-. Mogu ih dobro da razumem.
‫אבל קשה לי לדבר ולכתוב.‬ Али говорити и писати је тешко. Ali govoriti i pisati je teško. 1
A-i -o-----i-i pisa---je-t---o. Ali govoriti i pisati je teško.
‫אני עדיין עושה הרבה שגיאות.‬ Још правим много грешака. Još pravim mnogo grešaka. 1
J-- prav-- ----o-g--š-k-. Još pravim mnogo grešaka.
‫אנא, תקן / ני אותי תמיד.‬ Исправите ме молим увек. Ispravite me molim uvek. 1
Is-ravit--m----lim-u--k. Ispravite me molim uvek.
‫ההגייה שלך טובה מאוד.‬ Ваш изговор је сасвим добар. Vaš izgovor je sasvim dobar. 1
Va- i----or-j- sa-vi- do---. Vaš izgovor je sasvim dobar.
‫יש לך קצת מבטא.‬ Имате мали акценат. Imate mali akcenat. 1
I-ate--a-i--k--nat. Imate mali akcenat.
‫ניתן לנחש מהיכן את / ה.‬ Препознаје се одакле долазите. Prepoznaje se odakle dolazite. 1
Pre-o--a-e--e --a--e--o---ite. Prepoznaje se odakle dolazite.
‫מהי שפת האם שלך?‬ Који је Ваш матерњи језик? Koji je Vaš maternji jezik? 1
K-ji -- Vaš --t--nj-----i-? Koji je Vaš maternji jezik?
‫את / ה עושה קורס שפה?‬ Идете ли на курс језика? Idete li na kurs jezika? 1
Ide-e ----- k-r---e----? Idete li na kurs jezika?
‫באיזה חומר לימוד את / ה משתמש / ת?‬ Који уџбеник користите? Koji udžbenik koristite? 1
K-ji-ud-b--i-----i-t--e? Koji udžbenik koristite?
‫אני לא זוכר / ת כרגע איך זה נקרא.‬ У овом моменту не знам како се зове. U ovom momentu ne znam kako se zove. 1
U ovo--mo--n-u--e-zn-m-k-ko -- -ov-. U ovom momentu ne znam kako se zove.
‫אני לא זוכר / ת את הכותרת.‬ Не могу се сетити наслова. Ne mogu se setiti naslova. 1
Ne-mo-------e-it--n---o--. Ne mogu se setiti naslova.
‫שכחתי.‬ Заборавио / Заборавила сам то. Zaboravio / Zaboravila sam to. 1
Z--oravio-- -----a-i-a --- to. Zaboravio / Zaboravila sam to.

‫שפות גרמאניות‬

‫השפות הגרמאניות שייכות למשפחת השפות ההודו-אירופאית.‬ ‫מה שמאפיין את משפחת השפות הזו הוא סממניה הפונולוגיים.‬ ‫אז הבדלים בפונולוגיה מבדילים בין השפות השונות במשפחה הזו.‬ ‫יש כ-15 שפות גרמאניות.‬ ‫הם מהווים שפת אם לכ-500 מליון אנשים ברחבי העולם.‬ ‫קשה להעריך את המספר המדויק של השפות.‬ ‫לעתים קרובות לא ממש ברור אם מדובר בניבים או שפות משל עצמן.‬ ‫השפה הגרמאנית החשובה ביותר היא השפה האנגלית.‬ ‫היא מהווה שפת אם לכ-350 מליון איש ברחבי העולם.‬ ‫אחריה באים השפות הגרמנית וההולנדית.‬ ‫את השפות הגרמאניות ניתן לחלק למספר קבוצות.‬ ‫יש שפות גרמאניות צפוניות, מערביות ומזרחיות.‬ ‫שפות גרמאניות צפוניות הן השפות הסקנדינביות.‬ ‫אנגלית, גרמנית והולנדית הן שפות גרמאניות מערביות.‬ ‫כל השפות הגרמאניות המזרחיות נכחדו מן העולם.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הגוטית.‬ ‫ההתנחלויות הפיצו את השפות הגרמאניות ברחבי העולם.‬ ‫כך מבינים אנשים הולנדית באיים הקריביים ובדרום אפריקה.‬ ‫יש לכל השפות הגרמאניות שורש משותף.‬ ‫אבל לא בטוח אם השורש הוא שפת אם משותפת.‬ ‫חוץ מזה יש רק מעט מאוד כתבים ישנים בשפות הגרמאניות.‬ ‫שלא כמו בשפות הרומאניות, אין כאן כמעט משאבים.‬ ‫אז מחקר השפות הגרמאניות נהיה קשה יותר.‬ ‫לא יודעים הרבה גם על התרבות הגרמאנית.‬ ‫העמים הגרמאנים לא בונים יחידה אחת משותפת.‬ ‫אז לא הייתה שם זהות משותפת.‬ ‫לשם כך חייב המדע להיעזר המדע במקורות זרים.‬ ‫אלמלא היוונים והרומאים לא היינו יודעים הרבה על הגרמאנים!‬