‫שיחון‬

he ‫שעות היום‬   »   sr Сати

‫8 [שמונה]‬

‫שעות היום‬

‫שעות היום‬

8 [осам]

8 [osam]

Сати

Sati

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סרבית נגן יותר
‫סליחה!‬ Извините! Izvinite! 1
I-v---te! Izvinite!
‫מה השעה בבקשה?‬ Молим Вас, колико је сати? Molim Vas, koliko je sati? 1
Molim-V--- ---i----- -ati? Molim Vas, koliko je sati?
‫תודה רבה.‬ Много хвала! Mnogo hvala! 1
Mn-go -va-a! Mnogo hvala!
‫השעה אחת.‬ Један је сат. Jedan je sat. 1
J-dan -- s-t. Jedan je sat.
‫השעה שתיים.‬ Два су сата. Dva su sata. 1
Dv--s- -at-. Dva su sata.
‫השעה שלוש.‬ Три су сата. Tri su sata. 1
Tri s--sata. Tri su sata.
‫השעה ארבע.‬ Четири су сата. Četiri su sata. 1
Č--i-- -- s-ta. Četiri su sata.
‫השעה חמש.‬ Пет је сати. Pet je sati. 1
P-t je -at-. Pet je sati.
‫השעה שש.‬ Шест је сати. Šest je sati. 1
Šest----s-t-. Šest je sati.
‫השעה שבע.‬ Седам је сати. Sedam je sati. 1
S-da- je s-ti. Sedam je sati.
‫השעה שמונה.‬ Осам је сати. Osam je sati. 1
Os-- je s-t-. Osam je sati.
‫השעה תשע.‬ Девет је сати . Devet je sati . 1
D-v-- -- s-t--. Devet je sati .
‫השעה עשר.‬ Десет је сати. Deset je sati. 1
D---- -- ---i. Deset je sati.
‫השעה אחת עשרה.‬ Једанаест је сати. Jedanaest je sati. 1
Je-a---s-----sa--. Jedanaest je sati.
‫השעה שתים עשרה.‬ Дванаест је сати. Dvanaest je sati. 1
D-ana-s---e sa--. Dvanaest je sati.
‫בדקה שישים שניות.‬ Једна минута има шездесет секунди. Jedna minuta ima šezdeset sekundi. 1
J-dna-min--a--ma š----se- s--un--. Jedna minuta ima šezdeset sekundi.
‫בשעה שישים דקות.‬ Један сат има шездесет минута. Jedan sat ima šezdeset minuta. 1
Je--n---- -----e-d--e- m--ut-. Jedan sat ima šezdeset minuta.
‫ביום עשרים וארבע שעות.‬ Један дан има двадесет и четири сата. Jedan dan ima dvadeset i četiri sata. 1
J-d---d-n ima-d---e--t i-če-i-i--at-. Jedan dan ima dvadeset i četiri sata.

‫משפחות שפות‬

‫כ-7000 מליון איש חיים על פני כדור הארץ.‬ ‫והם מדברים כ-7000 שפות שונות!‬ ‫כמו האנשים, גם השפות יכולות להיות בנות משפחה.‬ ‫זאת אומרת שהן נולדו משפת אם אחת.‬ ‫אבל יש גם שפות מבודדות לחלוטין.‬ ‫הן לא קרובות גנטית לשום שפה אחרת.‬ ‫באירופה למשל, נחשבת השפה הבסקית לשפה מבודדת.‬ ‫אבל לרוב השפות יש הורים, ילדים ואחיות.‬ ‫זאת אומרת שהן שייכות למשפחת שפות אחת.‬ ‫אפשר לעשות השוואת כדי לגלות עד כמה שפות דומות.‬ ‫חוקרי שפות סופרים עכשיו כ-300 יחידות גנטיות שונות.‬ ‫בינן יש כ-180 משפחות המורכבות יותר משפה אחת.‬ ‫את השאר בונים 120 שפות מבודדות.‬ ‫משפחת השפות הגדולה ביותר היא ההודו-גרמנית.‬ ‫היא כוללת כ-280 שפות.‬ ‫בתוכה כלולות השפות הרומנית, גרמנית והסלבית.‬ ‫אלה מהווים יותר מ-3000 מליון דוברים על פני כל היבשות!‬ ‫משפחת השפות הסינו-טבטית שולטת באסיה.‬ ‫יש בה יותר מ-1300 מליון דוברים.‬ ‫השפה הסינו-טבטית החשובה ביותר היא השפה הסינית.‬ ‫באפריקה יש את השפה השלישית בגודלה.‬ ‫היא מכונה לפי אזור התפוצה שלה, ניגר-קונגו.‬ ‫לה שייכים ‘רק’ כ-350 מליון דוברים.‬ ‫השפה החשובה ביותר במשפחה הזאת היא סוואהילית.‬ ‫בדרך כלל תקף החוק: קרבה גדולה יותר, יותר הבנה.‬ ‫אנשים שדוברים שפות קרובות מבינים אחד את השני טוב יותר.‬ ‫הם יכולים ללמוד את השפה האחרת במהירות יחסית.‬ ‫אז, תלמדו שפות - איחודי משפחה הן תמיד דבר יפה!‬