‫שיחון‬

he ‫לימוד שפות זרות‬   »   kk Шет тілдерін үйрену

‫23 [עשרים ושלוש]‬

‫לימוד שפות זרות‬

‫לימוד שפות זרות‬

23 [жиырма үш]

23 [jïırma üş]

Шет тілдерін үйрену

Şet tilderin üyrenw

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קזאחית נגן יותר
‫היכן למדת ספרדית?‬ Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз? Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz? 1
S----s----an- q--dan -yren-i-iz? Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
‫את / ה דובר / ת גם פורטוגזית?‬ Португалша да білесіз бе? Portwgalşa da bilesiz be? 1
P--twg--ş--da -----i- be? Portwgalşa da bilesiz be?
‫כן, ואני דובר / ת גם מעט איטלקית.‬ Ия, аздап итальянша да білемін. Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin. 1
Ïya,-a-d-p ïta-y--ş-----bi-e--n. Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
‫אני חושב שאת / ה מדבר / ת היטב.‬ Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз. Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz. 1
Meni------i- ----j-qsı --yl--s-z. Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
‫השפות דומות למדי.‬ Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас. Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas. 1
B-- -ilder b-r-b--ine-äje-t-w-r-uqsa-. Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
‫אני מבין / ה אותן טוב מאוד.‬ Мен оларды жақсы түсінемін. Men olardı jaqsı tüsinemin. 1
M---ol--d----qsı ----n---n. Men olardı jaqsı tüsinemin.
‫אבל קשה לי לדבר ולכתוב.‬ Бірақ сөйлеу мен жазу қиын. Biraq söylew men jazw qïın. 1
B---q--ö-le- -en -az---ïı-. Biraq söylew men jazw qïın.
‫אני עדיין עושה הרבה שגיאות.‬ Мен және көп қате жіберемін. Men jäne köp qate jiberemin. 1
Me- j--e-kö- q--e--ibe-e-i-. Men jäne köp qate jiberemin.
‫אנא, תקן / ני אותי תמיד.‬ Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы. Meni ünemi tüzetip turıñızşı. 1
Me-i-ü-e-- t-zet-- t---ñ-zş-. Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
‫ההגייה שלך טובה מאוד.‬ Дыбыстарды өте жақсы айтасыз. Dıbıstardı öte jaqsı aytasız. 1
D-bı-ta--ı --e -aqs----t--ız. Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
‫יש לך קצת מבטא.‬ Аздап акцентіңіз бар. Azdap akcentiñiz bar. 1
Azda--akc---i-i- ---. Azdap akcentiñiz bar.
‫ניתן לנחש מהיכן את / ה.‬ Қайдан келгеніңіз білінеді. Qaydan kelgeniñiz bilinedi. 1
Qa-da--k----n---- -i--n---. Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
‫מהי שפת האם שלך?‬ Сіздің ана тіліңіз қай тіл? Sizdiñ ana tiliñiz qay til? 1
Sizdi- an--t-liñ-- --y-t-l? Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
‫את / ה עושה קורס שפה?‬ Тіл үйрену курсына барасыз ба? Til üyrenw kwrsına barasız ba? 1
Ti--üy---w k-rsı-a --r------a? Til üyrenw kwrsına barasız ba?
‫באיזה חומר לימוד את / ה משתמש / ת?‬ Қандай оқулықты пайдаланасыз? Qanday oqwlıqtı paydalanasız? 1
Qan-ay-o-w-ıqt--payd----as--? Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
‫אני לא זוכר / ת כרגע איך זה נקרא.‬ Дәл қазір оның атын білмеймін. Däl qazir onıñ atın bilmeymin. 1
D-- q-zi- o-ı-----n bi-me--i-. Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
‫אני לא זוכר / ת את הכותרת.‬ Атауы есіме түспей тұр. Atawı esime tüspey tur. 1
At-wı -s--- ----e- ---. Atawı esime tüspey tur.
‫שכחתי.‬ Ұмытып қалдым. Umıtıp qaldım. 1
U-ıtı--q-ld--. Umıtıp qaldım.

‫שפות גרמאניות‬

‫השפות הגרמאניות שייכות למשפחת השפות ההודו-אירופאית.‬ ‫מה שמאפיין את משפחת השפות הזו הוא סממניה הפונולוגיים.‬ ‫אז הבדלים בפונולוגיה מבדילים בין השפות השונות במשפחה הזו.‬ ‫יש כ-15 שפות גרמאניות.‬ ‫הם מהווים שפת אם לכ-500 מליון אנשים ברחבי העולם.‬ ‫קשה להעריך את המספר המדויק של השפות.‬ ‫לעתים קרובות לא ממש ברור אם מדובר בניבים או שפות משל עצמן.‬ ‫השפה הגרמאנית החשובה ביותר היא השפה האנגלית.‬ ‫היא מהווה שפת אם לכ-350 מליון איש ברחבי העולם.‬ ‫אחריה באים השפות הגרמנית וההולנדית.‬ ‫את השפות הגרמאניות ניתן לחלק למספר קבוצות.‬ ‫יש שפות גרמאניות צפוניות, מערביות ומזרחיות.‬ ‫שפות גרמאניות צפוניות הן השפות הסקנדינביות.‬ ‫אנגלית, גרמנית והולנדית הן שפות גרמאניות מערביות.‬ ‫כל השפות הגרמאניות המזרחיות נכחדו מן העולם.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הגוטית.‬ ‫ההתנחלויות הפיצו את השפות הגרמאניות ברחבי העולם.‬ ‫כך מבינים אנשים הולנדית באיים הקריביים ובדרום אפריקה.‬ ‫יש לכל השפות הגרמאניות שורש משותף.‬ ‫אבל לא בטוח אם השורש הוא שפת אם משותפת.‬ ‫חוץ מזה יש רק מעט מאוד כתבים ישנים בשפות הגרמאניות.‬ ‫שלא כמו בשפות הרומאניות, אין כאן כמעט משאבים.‬ ‫אז מחקר השפות הגרמאניות נהיה קשה יותר.‬ ‫לא יודעים הרבה גם על התרבות הגרמאנית.‬ ‫העמים הגרמאנים לא בונים יחידה אחת משותפת.‬ ‫אז לא הייתה שם זהות משותפת.‬ ‫לשם כך חייב המדע להיעזר המדע במקורות זרים.‬ ‫אלמלא היוונים והרומאים לא היינו יודעים הרבה על הגרמאנים!‬