‫שיחון‬

he ‫חיפוש הדרך‬   »   uk Запитання шляху

‫40 [ארבעים]‬

‫חיפוש הדרך‬

‫חיפוש הדרך‬

40 [сорок]

40 [sorok]

Запитання шляху

Zapytannya shlyakhu

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוקראינית נגן יותר
‫סליחה!‬ Вибачте! Vybachte! 1
V----h--! Vybachte!
‫תוכל / י לעזור לי?‬ Чи Можете ви мені допомогти? Chy Mozhete vy meni dopomohty? 1
C---M----te v- m-ni-do---o--y? Chy Mozhete vy meni dopomohty?
‫היכן יש מסעדה טובה?‬ Де тут є хороший ресторан? De tut ye khoroshyy̆ restoran? 1
D- tu--y- k-o-o--yy̆ r-stora-? De tut ye khoroshyy̆ restoran?
‫לך / י שמאלה מעבר לפינה.‬ Зверніть ліворуч за рогом. Zvernitʹ livoruch za rohom. 1
Zve-n--ʹ l--------za--oh--. Zvernitʹ livoruch za rohom.
‫תמשיך / כי אז עוד קצת ישר.‬ Йдіть потім прямо. Y̆ditʹ potim pryamo. 1
Y̆---ʹ---t-m----amo. Y̆ditʹ potim pryamo.
‫ומשם עוד מאה מטר ימינה.‬ Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів. Zvernuvshy pravoruch, proy̆ditʹ sto metriv. 1
Z--rnuv-h---r-------, pro-̆---ʹ-s-o --tr--. Zvernuvshy pravoruch, proy̆ditʹ sto metriv.
‫תוכל / י גם לנסוע באוטובוס.‬ Ви можете також поїхати автобусом. Vy mozhete takozh poïkhaty avtobusom. 1
Vy -ozh-t- tak-z--po-̈--at--a-to-u---. Vy mozhete takozh poïkhaty avtobusom.
‫תוכל / י גם לנסוע ברכבת החשמלית.‬ Ви можете також поїхати трамваєм. Vy mozhete takozh poïkhaty tramvayem. 1
Vy-mo-het- ta-o-h--oïkh--- tr-mva-em. Vy mozhete takozh poïkhaty tramvayem.
‫תוכל / י פשוט לעקוב אחרי.‬ Ви можете також просто поїхати за мною. Vy mozhete takozh prosto poïkhaty za mnoyu. 1
V--mo----- ta---h-pr---o--oi-------za-mnoyu. Vy mozhete takozh prosto poïkhaty za mnoyu.
‫כיצד ניתן להגיע לאצטדיון הכדורגל?‬ Як пройти до футбольного стадіону? Yak proy̆ty do futbolʹnoho stadionu? 1
Y---p-oy̆ty do futbo---------adi---? Yak proy̆ty do futbolʹnoho stadionu?
‫תחצה / צי את הגשר.‬ Перейдіть через міст! Perey̆ditʹ cherez mist! 1
P------it- che-e- m--t! Perey̆ditʹ cherez mist!
‫סע / י דרך המנהרה.‬ Їдьте через тунель! Ïdʹte cherez tunelʹ! 1
Ïdʹte-ch--ez ----l-! Ïdʹte cherez tunelʹ!
‫סע / י עד לרמזור השלישי.‬ Їдьте до третього світлофора. Ïdʹte do tretʹoho svitlofora. 1
Ïdʹ-e-d---r-tʹ-h- s-it--fora. Ïdʹte do tretʹoho svitlofora.
‫פנה / פני אז ברחוב הראשון ימינה.‬ Зверніть потім у першу вулицю праворуч. Zvernitʹ potim u pershu vulytsyu pravoruch. 1
Zv--n-t---otim u p-rs-----ly--y---r--o--c-. Zvernitʹ potim u pershu vulytsyu pravoruch.
‫סע / י אחר כך ישר מעבר לצומת הבא.‬ Їдьте потім прямо через найближче перехрестя. Ïdʹte potim pryamo cherez nay̆blyzhche perekhrestya. 1
I-dʹ-- p--im-pr-----c--rez--ay̆b--z-c-e ---e-h---tya. Ïdʹte potim pryamo cherez nay̆blyzhche perekhrestya.
‫סליחה, כיצד ניתן להגיע לשדה התעופה?‬ Вибачте, як потрапити до аеропорту? Vybachte, yak potrapyty do aeroportu? 1
V-bac-te- -a---otrapyty -o--eropor--? Vybachte, yak potrapyty do aeroportu?
‫הכי טוב לנסוע ברכבת התחתית.‬ Найкраще на метро. Nay̆krashche na metro. 1
N--̆k--sh-h---a -----. Nay̆krashche na metro.
‫סע / י פשוט עד לתחנה האחרונה.‬ Їдьте просто до кінцевої зупинки. Ïdʹte prosto do kintsevoï zupynky. 1
Ï---e --os-o d--ki---ev--̈ zu----y. Ïdʹte prosto do kintsevoï zupynky.

‫שפת החיות‬

‫אנחנו משתמשים בשפה שלנו כשאנחנו רוצים להביע את עצמנו.‬ ‫גם לחיות יש שפה משלהם.‬ ‫והם משתמשים בה בדיוק כמו בני אדם.‬ ‫זאת אומרת שהם מדברים אחד עם השני על מנת להעביר ביניהם אינפורמציה.‬ ‫כעיקרון, יש לכל זן חיות שפה מסוימת.‬ ‫אפילו הטרמיטים מדברים אחד עם השני.‬ ‫הם חובטים את גופם באדמה כשיש סכנה.‬ ‫כך הם מזהירים זה את זה.‬ ‫מינים אחרים של חיות שורקים כאשר אויבים מתקרבים.‬ ‫דבורים מדברות אחת עם השנייה על ידי ריקוד.‬ ‫כך הן מראות לדבורים אחרים איפה יש אוכל.‬ ‫לוויתנים משמיעים קולות שניתן לשמוע גם במרחק של 5000 קילומטר.‬ ‫הם מתקשרים אחד עם השני על ידי שירים מיוחדים.‬ ‫גם לפילים יש אותות אקוסטיים שונים.‬ ‫אבל בני אדם לא יכולים לשמוע אותם. ‬ ‫רוב השפות של החיות מסובכות מאוד.‬ ‫הן מורכבות משילוב של סימנים שונים.‬ ‫נעשה שימוש באותות קוליים, כימיים ואופטיים.‬ ‫חוץ מזה, משתמשים בעלי חיים במחוות שונות.‬ ‫עד עכשיו למדו בני האדם את שפת חיות המחמד.‬ ‫הם יודעים מתי הכלב שמח.‬ ‫ויכולים לזהות מתי החתולים רוצים להיות לבד.‬ ‫אבל כלבים וחתולים מדברים בשפה שונה לגמרי.‬ ‫הרבה סימנים הם אפילו הפוכים.‬ ‫הרבה זמן חשבו ששני בעלי החיים האלה פשוט לא אוהבים אחד את השני.‬ ‫אך הם פשוט לא מבינים אחד את השני.‬ ‫אז זה גורם לבעיות בין כלבים לחתולים.‬ ‫גם חיות רבות בגלל חוסר הבנה...‬