‫שיחון‬

he ‫מדינות ושפות‬   »   uk Країни і мови

‫5 [חמש]‬

‫מדינות ושפות‬

‫מדינות ושפות‬

5 [п’ять]

5 [pʺyatʹ]

Країни і мови

Kraïny i movy

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוקראינית נגן יותר
‫ג’ון מלונדון / ג’ון הוא לונדוני‬ Джон з Лондону. Dzhon z Londonu. 1
D--o--z-Lo-d-nu. Dzhon z Londonu.
‫לונדון נמצאת בבריטניה.‬ Лондон розташований у Великобританії. London roztashovanyy̆ u Velykobrytaniï. 1
L-n-on ----ash-va-yy--- Vel-k-bryt---i-. London roztashovanyy̆ u Velykobrytaniï.
‫הוא מדבר אנגלית.‬ Він .розмовляє англійською. Vin .rozmovlyaye anhliy̆sʹkoyu. 1
Vin .--zmo-lyay-----l--̆----yu. Vin .rozmovlyaye anhliy̆sʹkoyu.
‫מריה ממדריד.‬ Марія з Мадрида. Mariya z Madryda. 1
M-riya - --dry-a. Mariya z Madryda.
‫מדריד נמצאת בספרד.‬ Мадрид розташований в Іспанії. Madryd roztashovanyy̆ v Ispaniï. 1
Madry----zt-sh-v-n--̆ v --p-ni--. Madryd roztashovanyy̆ v Ispaniï.
‫היא מדברת ספרדית.‬ Вона розмовляє іспанською. Vona rozmovlyaye ispansʹkoyu. 1
Vo-a---zmovl-aye--s---s--o--. Vona rozmovlyaye ispansʹkoyu.
‫פטר ומרתה מברלין.‬ Петро і Марта – з Берліна. Petro i Marta – z Berlina. 1
Pe----i -ar-a – ---e-lin-. Petro i Marta – z Berlina.
‫ברלין נמצאת בגרמניה.‬ Берлін розташований у Німеччині. Berlin roztashovanyy̆ u Nimechchyni. 1
Berl-n r-zt-s-o-anyy̆ u-N-m-----y--. Berlin roztashovanyy̆ u Nimechchyni.
‫שניכם מדברים גרמנית?‬ Чи розмовляєте ви обидва німецькою? Chy rozmovlyayete vy obydva nimetsʹkoyu? 1
C---r--mov-yaye-e -y ----v------t-ʹ-o-u? Chy rozmovlyayete vy obydva nimetsʹkoyu?
‫לונדון היא עיר בירה.‬ Лондон – це столиця. London – tse stolytsya. 1
L----- --t---------s-a. London – tse stolytsya.
‫מדריד וברלין הן גם ערי בירה.‬ Мадрид та Берлін – це також столиці. Madryd ta Berlin – tse takozh stolytsi. 1
M------t- B---i- – t----ak--h-st--y--i. Madryd ta Berlin – tse takozh stolytsi.
‫ערי הבירה גדולות ורועשות.‬ Столиці – великі і галасливі. Stolytsi – velyki i halaslyvi. 1
S-ol---- – -el--- - ha----y--. Stolytsi – velyki i halaslyvi.
‫צרפת נמצאת באירופה.‬ Франція розташована в Європі. Frantsiya roztashovana v Yevropi. 1
Fr-ntsiya-r-z--s-o--n------vro--. Frantsiya roztashovana v Yevropi.
‫מצרים נמצאת באפריקה.‬ Єгипет розташований в Африці. Yehypet roztashovanyy̆ v Afrytsi. 1
Yeh-p-- -----sh--any-̆-----r--s-. Yehypet roztashovanyy̆ v Afrytsi.
‫יפן נמצאת באסיה.‬ Японія розташована в Азії. Yaponiya roztashovana v Aziï. 1
Y-p--i-a rozta-ho--na ----i-̈. Yaponiya roztashovana v Aziï.
‫קנדה נמצאת בצפון אמריקה.‬ Канада розташована в Північній Америці. Kanada roztashovana v Pivnichniy̆ Amerytsi. 1
Ka-ad--roztas---ana - Pivnic-n-y̆----r-t-i. Kanada roztashovana v Pivnichniy̆ Amerytsi.
‫פנמה נמצאת במרכז אמריקה / באמריקה המרכזית.‬ Панама розташована у Центральній Америці . Panama roztashovana u Tsentralʹniy̆ Amerytsi . 1
Pa--ma ---t---o-a-- u-T--n--alʹ---̆ -m--y-s- . Panama roztashovana u Tsentralʹniy̆ Amerytsi .
‫ברזיל נמצאת בדרום אמריקה.‬ Бразилія розташована в Південній Америці. Brazyliya roztashovana v Pivdenniy̆ Amerytsi. 1
Bra--l-y- -oz-a----ana v -i--en--y- ---ry---. Brazyliya roztashovana v Pivdenniy̆ Amerytsi.

‫שפות וניבים‬

‫יש כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫מספר הניבים הוא כמובן גבוה יותר.‬ ‫אבל מה ההבדל בין שפה לבין ניב?‬ ‫לניבים יש תמיד צבע מקומי ברור.‬ ‫אז הם שייכים לגיוונים השפתיים המקומיים.‬ ‫כך מהווים ניבים צורת שפה עם הישג היד הקטן ביותר.‬ ‫בדרך כלל ניבים רק מדוברים, לא כתובים.‬ ‫הם בונים מערכת שפתית משלהם.‬ ‫והם מורכבים לפי החוקים של עצמם.‬ ‫באופן תאורטי יכול להיות מספר בלתי מוגבל של ניבים לכל שפה.‬ ‫כל הניבים נחשבים כחלק מהשפה התקנית (מקובלת).‬ ‫השפה המקובלת מובנת ע‘י אנשים מכל רחבי הארץ.‬ ‫בעזרתה יכולים אנשים עם ניבים שונים לתקשר אחד עם השני.‬ ‫כמעט כל הניבים נהיים עם הזמן לפחות חשובים.‬ ‫בערים כמעט ולא שומעים ניבים יותר.‬ ‫גם בחיים המקצועיים משתמשים בדרך כלל בשפה התקנית.‬ ‫דוברי ניבים נחשבים לעתים קרובות ככפריים ולא מחונכים.‬ ‫אך הם נמצאים בכל השכבות החברתיות.‬ ‫אז דוברי ניבים לא פחות אינטלגנטיים מאנשים אחרים.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫למי שדובר ניב, יש הרבה יתרונות.‬ ‫למשל בקורס שפה.‬ ‫דוברי ניבים יודעים שיש צורות שפתיות שונות.‬ ‫והם למדו להחליף במהירות בין סגנונות שפה שונים.‬ ‫אז לדוברי ניבים יש בדרך כלל יכולת גיוון גבוהה יותר.‬ ‫הם יכולים להרגיש איזה סגנון דיבור מתאים לסיטואציות שונות.‬ ‫וזה אפילו מוכח מדעית.‬ ‫אז: תהיו אמיצים עם הניבים - זה שווה את זה!‬