‫שיחון‬

he ‫שעות היום‬   »   uk Години доби

‫8 [שמונה]‬

‫שעות היום‬

‫שעות היום‬

8 [вісім]

8 [visim]

Години доби

Hodyny doby

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוקראינית נגן יותר
‫סליחה!‬ Вибачте! Vybachte! 1
Vy--chte! Vybachte!
‫מה השעה בבקשה?‬ Скажіть будь-ласка, котра година? Skazhitʹ budʹ-laska, kotra hodyna? 1
Ska-hi-- b--ʹ-lask-,-ko-r--h-d-n-? Skazhitʹ budʹ-laska, kotra hodyna?
‫תודה רבה.‬ Щиро дякую. Shchyro dyakuyu. 1
Sh----o ---k-yu. Shchyro dyakuyu.
‫השעה אחת.‬ Перша година. Persha hodyna. 1
Per--- ---y--. Persha hodyna.
‫השעה שתיים.‬ Друга година. Druha hodyna. 1
D--ha h-d-n-. Druha hodyna.
‫השעה שלוש.‬ Третя година. Tretya hodyna. 1
Tr-t-a-hod-na. Tretya hodyna.
‫השעה ארבע.‬ Четверта година. Chetverta hodyna. 1
Ch-tve-ta-h-----. Chetverta hodyna.
‫השעה חמש.‬ П’ята година. Pʺyata hodyna. 1
Pʺ---a-ho-yna. Pʺyata hodyna.
‫השעה שש.‬ Шоста година. Shosta hodyna. 1
S--sta ho-yn-. Shosta hodyna.
‫השעה שבע.‬ Сьома година. Sʹoma hodyna. 1
Sʹ-ma------a. Sʹoma hodyna.
‫השעה שמונה.‬ Восьма година. Vosʹma hodyna. 1
V-s-m-----y-a. Vosʹma hodyna.
‫השעה תשע.‬ Дев’ята година. Devʺyata hodyna. 1
Dev-ya-a ----n-. Devʺyata hodyna.
‫השעה עשר.‬ Десята година. Desyata hodyna. 1
D-s--ta h----a. Desyata hodyna.
‫השעה אחת עשרה.‬ Одинадцята година. Odynadtsyata hodyna. 1
Ody--dt-yata -o-yna. Odynadtsyata hodyna.
‫השעה שתים עשרה.‬ Дванадцята година. Dvanadtsyata hodyna. 1
D---ad---a---h-dy--. Dvanadtsyata hodyna.
‫בדקה שישים שניות.‬ Хвилина має шістдесят секунд. Khvylyna maye shistdesyat sekund. 1
Khv---n------ --i---e--a- se--n-. Khvylyna maye shistdesyat sekund.
‫בשעה שישים דקות.‬ Година має шістдесят хвилин. Hodyna maye shistdesyat khvylyn. 1
Hodyna m-ye shistd--y-t khv-lyn. Hodyna maye shistdesyat khvylyn.
‫ביום עשרים וארבע שעות.‬ День має двадцять чотири години. Denʹ maye dvadtsyatʹ chotyry hodyny. 1
Den-----e---a-t-y----ch-t-r------ny. Denʹ maye dvadtsyatʹ chotyry hodyny.

‫משפחות שפות‬

‫כ-7000 מליון איש חיים על פני כדור הארץ.‬ ‫והם מדברים כ-7000 שפות שונות!‬ ‫כמו האנשים, גם השפות יכולות להיות בנות משפחה.‬ ‫זאת אומרת שהן נולדו משפת אם אחת.‬ ‫אבל יש גם שפות מבודדות לחלוטין.‬ ‫הן לא קרובות גנטית לשום שפה אחרת.‬ ‫באירופה למשל, נחשבת השפה הבסקית לשפה מבודדת.‬ ‫אבל לרוב השפות יש הורים, ילדים ואחיות.‬ ‫זאת אומרת שהן שייכות למשפחת שפות אחת.‬ ‫אפשר לעשות השוואת כדי לגלות עד כמה שפות דומות.‬ ‫חוקרי שפות סופרים עכשיו כ-300 יחידות גנטיות שונות.‬ ‫בינן יש כ-180 משפחות המורכבות יותר משפה אחת.‬ ‫את השאר בונים 120 שפות מבודדות.‬ ‫משפחת השפות הגדולה ביותר היא ההודו-גרמנית.‬ ‫היא כוללת כ-280 שפות.‬ ‫בתוכה כלולות השפות הרומנית, גרמנית והסלבית.‬ ‫אלה מהווים יותר מ-3000 מליון דוברים על פני כל היבשות!‬ ‫משפחת השפות הסינו-טבטית שולטת באסיה.‬ ‫יש בה יותר מ-1300 מליון דוברים.‬ ‫השפה הסינו-טבטית החשובה ביותר היא השפה הסינית.‬ ‫באפריקה יש את השפה השלישית בגודלה.‬ ‫היא מכונה לפי אזור התפוצה שלה, ניגר-קונגו.‬ ‫לה שייכים ‘רק’ כ-350 מליון דוברים.‬ ‫השפה החשובה ביותר במשפחה הזאת היא סוואהילית.‬ ‫בדרך כלל תקף החוק: קרבה גדולה יותר, יותר הבנה.‬ ‫אנשים שדוברים שפות קרובות מבינים אחד את השני טוב יותר.‬ ‫הם יכולים ללמוד את השפה האחרת במהירות יחסית.‬ ‫אז, תלמדו שפות - איחודי משפחה הן תמיד דבר יפה!‬