‫שיחון‬

he ‫צבעים‬   »   el Χρώματα

‫14 [ארבע עשרה]‬

‫צבעים‬

‫צבעים‬

14 [δεκατέσσερα]

14 [dekatéssera]

Χρώματα

Chrṓmata

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫השלג לבן.‬ Το χιόνι είναι λευκό. To chióni eínai leukó. 1
To c-i-ni--ínai------. To chióni eínai leukó.
‫השמש צהובה.‬ Ο ήλιος είναι κίτρινος. O ḗlios eínai kítrinos. 1
O ----s --n-i-k--r-n--. O ḗlios eínai kítrinos.
‫התפוז כתום.‬ Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί. To portokáli eínai portokalí. 1
To-portok-li-----i--or-o-alí. To portokáli eínai portokalí.
‫הדובדבן אדום.‬ Το κεράσι είναι κόκκινο. To kerási eínai kókkino. 1
T---er--- ---ai------no. To kerási eínai kókkino.
‫השמים כחולים.‬ Ο ουρανός είναι μπλε. O ouranós eínai mple. 1
O-our--ós--í------le. O ouranós eínai mple.
‫הדשא ירוק.‬ Το γρασίδι είναι πράσινο. To grasídi eínai prásino. 1
T- -r---d- e-na- prá-ino. To grasídi eínai prásino.
‫האדמה חומה.‬ Το χώμα είναι καφέ. To chṓma eínai kaphé. 1
T--c-ṓm- ---ai k---é. To chṓma eínai kaphé.
‫הענן אפור.‬ Το σύννεφο είναι γκρι. To sýnnepho eínai nkri. 1
To--ýn-eph- -ína- nk-i. To sýnnepho eínai nkri.
‫הצמיגים שחורים.‬ Τα λάστιχα είναι μαύρα. Ta lásticha eínai maúra. 1
T- l----c-a ----i-m----. Ta lásticha eínai maúra.
‫באיזה צבע השלג? לבן.‬ Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό. Ti chrṓma échei to chióni? Leukó. 1
Ti-----ma --h---to-c--óni--L---ó. Ti chrṓma échei to chióni? Leukó.
‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬ Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο. Ti chrṓma échei o ḗlios? Kítrino. 1
Ti c-r-m- --h-- - -lio-?--ítr---. Ti chrṓma échei o ḗlios? Kítrino.
‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬ Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί. Ti chrṓma échei to portokáli? Portokalí. 1
Ti---rṓm- ---e- to ----ok-l-?-Port-ka--. Ti chrṓma échei to portokáli? Portokalí.
‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬ Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο. Ti chrṓma échei to kerási? Kókkino. 1
Ti ---ṓ-a--c--- -o-k--á-i- K--ki--. Ti chrṓma échei to kerási? Kókkino.
‫באיזה צבע השמים? כחול.‬ Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε. Ti chrṓma échei o ouranós? Mple. 1
Ti ch-ṓ-----h-i o--ura--s- Mpl-. Ti chrṓma échei o ouranós? Mple.
‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬ Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο. Ti chrṓma échei to grasídi? Prásino. 1
Ti c--ṓm- échei-t---r--í-i?-Prás---. Ti chrṓma échei to grasídi? Prásino.
‫באיזה צבע האדמה? חום.‬ Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ. Ti chrṓma échei to chṓma? Kaphé. 1
Ti --rṓma-------t--ch-m-- -ap--. Ti chrṓma échei to chṓma? Kaphé.
‫באיזה צבע הענן? אפור.‬ Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι. Ti chrṓma échei to sýnnepho? Nkri. 1
Ti chrṓma ------t- sýnnep-o- ---i. Ti chrṓma échei to sýnnepho? Nkri.
‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬ Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο. Ti chrṓma échoun ta lásticha? Maúro. 1
Ti ch--m----h--- t- lás-ich---Ma---. Ti chrṓma échoun ta lásticha? Maúro.

‫נשים וגברים מדברים אחרת‬

‫את זה שגברים ונשים שונים, כולנו יודעים.‬ ‫אבל האם ידעת שהם גם מדברים אחרת?‬ ‫את זה הראו מספר מחקרים.‬ ‫נשים משתמשות בדפוסי שפה שונים מאלה של גברים.‬ ‫הם מתבטאות לעתים תקופות בצורה מאופקת ופחות ישירה.‬ ‫לעומת זאת, משתמשים גברים בשפה יותר ישרה וברורה.‬ ‫אבל גם הנושאים שהם מדברים עליהם שונים.‬ ‫גברים מדברים יותר על חדשות, כלכלה או ספורט.‬ ‫נשים מעדיפות נושאים חברתיים כמו משפחה ובריאות.‬ ‫גברים אוהבים לדבר על עובדות.‬ ‫נשים אוהבות לדבר יותר על אנשים.‬ ‫מה שברור הוא שנשים דואגות להשתמש בשפה ‘חלשה’‬ ‫זאת אומרת שהן מבטאות את עצמן בצורה זהירה ומנומסת יותר.‬ ‫>נשים גם שואלות יותר שאלות.‬ ‫כנראה שהן רוצות להימנע בכך מריבים וליצור הרמוניה.‬ ‫מלבד זאת, יש לנשים אוצר מילים גדול יותר לביטוי רגשות.‬ ‫בשביל גברים שיחה היא לעתים קרובות סוג של תחרות.‬ ‫השפה שלהם פרובוקטיבית ואגריסיבית יותר.‬ ‫וגברים משתמשים בפחות מילים ביום מנשים.‬ ‫כמה חוקרים טוענים שזה קשור במבנה המוח.‬ ‫כי מבנה המוח של הגברים והנשים שונה.‬ ‫זאת אומרת שמרכזי השפה במוח שלהם בנוי בצורה שונה.‬ ‫אבל כנראה שגם גורמים אחרים משפיעים על השפה שלנו.‬ ‫זה כבר כמה זמן שהמדע לא חקר את הנושא הזה.‬ ‫בכל זאת לא מדברים נשים וגברים שפות שונות לחלוטין.‬ ‫אז לא צריכים להיות כאן אי הבנות.‬ ‫יש הרבה אסטרטגיות שונות לתקשורת מוצלחת.‬ ‫הכי טובה מהן: להקשיב יותר!‬