‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 1‬   »   pa ਭੂਤਕਾਲਵਾਚਕ ਸਹਾਇਕ ਕਿਰਿਆਂਵਾਂ 1

‫87 [שמונים ושבע]‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

87 [ਸਤਾਸੀ]

87 [Satāsī]

ਭੂਤਕਾਲਵਾਚਕ ਸਹਾਇਕ ਕਿਰਿਆਂਵਾਂ 1

bhūtakālavācaka sahā'ika kiri'ānvāṁ 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פונג’אבית נגן יותר
‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ ਸਾਨੂੰ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ ਪਿਆ। sānū paudi'āṁ nū pāṇī dēṇā pi'ā. 1
sā----au-i'-ṁ-nū --ṇī---ṇ--pi-ā. sānū paudi'āṁ nū pāṇī dēṇā pi'ā.
‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ ਸਾਨੂੰ ਘਰ ਠੀਕ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। Sānū ghara ṭhīka karanā pi'ā. 1
S--- ghara ṭh--a--ar--ā p-'-. Sānū ghara ṭhīka karanā pi'ā.
‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ ਸਾਨੂੰ ਬਰਤਨ ਧੋਣੇ ਪਏ। Sānū baratana dhōṇē pa'ē. 1
Sā----ar-t-na d-ōṇ--pa'-. Sānū baratana dhōṇē pa'ē.
‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? Kī tainū bila dēṇā pi'ā? 1
K---ai-ū--il--d----p-'-? Kī tainū bila dēṇā pi'ā?
‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ – ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? Kī tainū pravēśa – śulaka dēṇā pi'ā? 1
K- tai-ū--rav-ś--–---l--a-dēṇ---i--? Kī tainū pravēśa – śulaka dēṇā pi'ā?
‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? Kī tainū juramānā dēṇā pi'ā? 1
K- -ai-ū j-ra--n---ē---pi'-? Kī tainū juramānā dēṇā pi'ā?
‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ ਕੌਣ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ? Kauṇa jāṇā cāhudā hai? 1
Kauṇ---āṇ--cāhud- h--? Kauṇa jāṇā cāhudā hai?
‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ ਕਿਸਨੇ ਘਰ ਜਲਦੀ ਜਾਣਾ ਹੈ? Kisanē ghara jaladī jāṇā hai? 1
K--an--gh-ra j-lad- --ṇā-h--? Kisanē ghara jaladī jāṇā hai?
‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ ਕਿਸਨੇ ਟ੍ਰੇਨ ਫੜਨੀ ਹੈ? Kisanē ṭrēna phaṛanī hai? 1
K--anē ṭrēna --a-a-ī-h--? Kisanē ṭrēna phaṛanī hai?
‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। Asīṁ hōra nahīṁ rahiṇā cāhudē sī. 1
As-ṁ h--a n--ī- r-hiṇā cāh--ē---. Asīṁ hōra nahīṁ rahiṇā cāhudē sī.
‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। Asīṁ kujha pīṇā nahīṁ cāhudē sī. 1
A-īṁ -uj-a --ṇ--nahīṁ---hu-- sī. Asīṁ kujha pīṇā nahīṁ cāhudē sī.
‫לא רצינו להפריע.‬ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। Asīṁ prēśāna nahīṁ karanā cāhudē sī. 1
As-ṁ----śā-- na--- ka--n- ----dē sī. Asīṁ prēśāna nahīṁ karanā cāhudē sī.
‫אני רציתי לטלפן.‬ ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰਨ ਹੀ ਵਾਲਾ ਸੀ / ਵਾਲੀ ਸੀ। Maiṁ phōna karana hī vālā sī/ vālī sī. 1
Ma-- ph--a---ra---hī -ā---sī/ vā-ī -ī. Maiṁ phōna karana hī vālā sī/ vālī sī.
‫אני רציתי להזמין מונית.‬ ਮੈਂ ਟਕਸੀ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। Maiṁ ṭakasī magavā'uṇā cāhudā sī/ cāhudī sī. 1
M--- ṭaka-ī-m--a------ -ā---ā---/-cā---ī s-. Maiṁ ṭakasī magavā'uṇā cāhudā sī/ cāhudī sī.
‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੈਨ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। Asala vica maina ghara jāṇā cāhudā sī/ cāhudī sī. 1
A--l- -----mai-a -ha-a--ā-ā----u-- -ī- c-hudī-s-. Asala vica maina ghara jāṇā cāhudā sī/ cāhudī sī.
‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। Mainū lagi'ā ki tusī āpaṇē patī nū phōna karanā cāhudē sī. 1
Mainū -a-i'--k---u-- ā-a-ē -a---n--phō-a-ka-an----h--ē --. Mainū lagi'ā ki tusī āpaṇē patī nū phōna karanā cāhudē sī.
‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। Mainū lagi'ā ki tusīṁ sūcanā sēvā nū phōna karanā cāhudē sī. 1
Main- ---i-- -------ṁ----an---ēvā nū--hōna-k--anā-c-hu---sī. Mainū lagi'ā ki tusīṁ sūcanā sēvā nū phōna karanā cāhudē sī.
‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੀਜ਼ਾ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। Mainū lagi'ā ki tusīṁ pīzā magavā'uṇā cāhudē sī. 1
M-inū --g-'ā ki --sī----zā-----vā----------ē-sī. Mainū lagi'ā ki tusīṁ pīzā magavā'uṇā cāhudē sī.

‫אותיות גדולות, רגשות גדולים‬

‫בפרסומות משתמשים בהרבה מילים.‬ ‫תמונות מעוררות תחומי עניין מיוחדים אצלנו.‬ ‫אנחנו מסתכלים על תמונות לזמן ארוך יותר ואינטנסיבי יותר מעל אותיות.‬ ‫כתוצאה מכך, אנחנו זוכרים פרסומות עם תמונות יותר טוב מפרסומות ללא תמונות.‬ ‫תמונות גם מעוררות תגובות רגשיות חזקות.‬ ‫מוחנו מזהה תמונות במהירות גבוהה מאוד.‬ ‫הוא יודע ישר מה רואים בתמונה.‬ ‫אותיות עובדות בצורה שונה מזו של תמונות.‬ ‫הן מהוות סימנים מופשטים.‬ ‫ולכן מגיב מוחנו לאט כשהוא רואה אותיות.‬ ‫הוא צריך קודם להבין את משמעות המילה.‬ ‫אפשר להגיד שמרכז השפה שלנו צריך לתרגם קודם את הסימנים.‬ ‫אבל גם אותיות יכולות לעורר רגשות.‬ ‫הטקסט צריך פשוט להיות גדול מאוד.‬ ‫מחקרים מראים שלאותיות גדולות של גם השפעה גדולה.‬ ‫אותיות גדולות לא רק בולטות יותר מאותיות קטנות.‬ ‫הן גם מעוררות תגובה אמוציונלית חזקה יותר.‬ ‫זה תקף כלפי רגשות חיוביים ושליליים.‬ ‫גודל הדברים היה תמיד חשוב לאנשים.‬ ‫כשיש סכנה צריכים להגיב במהירות.‬ ‫ואם הדבר מאוד גדול אז ככל הנראה שהוא גם מאוד קרוב!‬ ‫מובן שתמונות גדולות מעוררות רגשות חזקים.‬ ‫פחות ניתן להבין את הסיבה לכך שאנחנו מגיבים כך גם לאותיות גדולות.‬ ‫למעשה, אותיות לא מהוות אותות למוח.‬ ‫ולמרות זאת הוא מראה פעילות גדולה יותר כשהוא רואה אותיות גדולות.‬ ‫התוצאה הזו מאוד מעניינת למדענים.‬ ‫היא מראה עד כמה אותיות נהיו לדבר חשוב עבורנו.‬ ‫מוחנו למד איכשהו להגיב לכתיבה...‬