‫שיחון‬

he ‫בקולנוע‬   »   ta சினிமாவில்

‫45 [ארבעים וחמש]‬

‫בקולנוע‬

‫בקולנוע‬

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

45 [Nāṟpatti aintu]

சினிமாவில்

ciṉimāvil

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.‬ எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum. 1
eṅ-aḷu-ku-o-u ---im-vi-ku-pōk-vē----. eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
‫הערב מציג סרט טוב.‬ இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu. 1
I-ṟu--r---all----ṉ--- naṭ--tu --ṇ-- i--k--ṟa--. Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
‫הסרט חדש לגמרי.‬ புத்தம் புதிய சினிமா. Puttam putiya ciṉimā. 1
Pu-tam-p-ti-a ciṉ-m-. Puttam putiya ciṉimā.
‫היכן הקופה?‬ டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu? 1
Ṭi--e- v-ṅkum iṭam--ṅ-u-uḷ--tu? Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
‫יש עדיין מקומות?‬ டிக்கெட் கிடைக்குமா? Ṭikkeṭ kiṭaikkumā? 1
Ṭi-keṭ --ṭai---mā? Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
‫כמה עולה כרטיס?‬ அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? Aṉumati ṭikkeṭṭiṉ vilai eṉṉa? 1
A-um--- ṭi--eṭṭi--v--ai e---? Aṉumati ṭikkeṭṭiṉ vilai eṉṉa?
‫מתי מתחיל הסרט?‬ சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? Ciṉimā eppoḻutu ārampamākiṟatu? 1
C--im- -----u-u-ār--pa--k-ṟ-t-? Ciṉimā eppoḻutu ārampamākiṟatu?
‫מה אורך הסרט?‬ சினிமா எவ்வளவு நேரம்? Ciṉimā evvaḷavu nēram? 1
C--im---v-aḷavu--ē-a-? Ciṉimā evvaḷavu nēram?
‫אפשר להזמין כרטיסים?‬ டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? Ṭikkeṭ muṉpativu ceyya muṭiyumā? 1
Ṭ-k--- m--pa-ivu-c--ya---ṭi-umā? Ṭikkeṭ muṉpativu ceyya muṭiyumā?
‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum. 1
Eṉa-k------uṟam--ṭ-ār- vēṇ-u-. Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum. 1
Eṉ-k-- mu-p-ṟ-- uṭk-r- --ṇ--m. Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். Eṉakku naṭuvil uṭkāra vēṇṭum. 1
E-ak---na-u-il--ṭ-ā-a-v-ṇ--m. Eṉakku naṭuvil uṭkāra vēṇṭum.
‫הסרט היה מעניין.‬ சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. Ciṉimā paraparappu ūṭṭuvatāka iruntatu. 1
Ci---ā par--ar--p--ū-ṭuvatā---i-unta--. Ciṉimā paraparappu ūṭṭuvatāka iruntatu.
‫הסרט לא היה משעמם.‬ சினிமா அறுவையாக இல்லை. Ciṉimā aṟuvaiyāka illai. 1
Ciṉim--a-uvaiyāka illai. Ciṉimā aṟuvaiyāka illai.
‫אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.‬ ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. Āṉālum puttakam itaiviṭa naṉṟāka iruntatu. 1
Ā----m p-t---a--i-a-v--a na-ṟ-k----u-t--u. Āṉālum puttakam itaiviṭa naṉṟāka iruntatu.
‫איך הייתה המוסיקה?‬ இசை எப்படி இருந்தது? Icai eppaṭi iruntatu? 1
I--i--p-aṭi ir-n--t-? Icai eppaṭi iruntatu?
‫איך היו השחקנים?‬ நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? Naṭikarkaḷ eppaṭi iruntārkaḷ? 1
Na-ikarkaḷ ---a-i-i-un---k-ḷ? Naṭikarkaḷ eppaṭi iruntārkaḷ?
‫היו כתוביות באנגלית?‬ ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? Āṅkilattil tuṇai'urai iruntatā? 1
Āṅ-i-att---tuṇ--'u----irunt-tā? Āṅkilattil tuṇai'urai iruntatā?

‫שפה ומוזיקה‬

‫מוזיקה זו תופעה עולמית‬ ‫כל העמים ברחבי כדור הארץ עושים מוזיקה.‬ ‫ומוזיקה מבינים בכל התרבויות.‬ ‫את זה הוכיח מחקר מדעי.‬ ‫במחקר, נוגנה לעם מבודד מוזיקה מערבית.‬ ‫לעם האפריקאי הזה לא הייתה גישה לעולם המודרני.‬ ‫ובכל זאת הם זיהו אם מדובר בשירים שמחים או עצובים.‬ ‫הסיבה לכך עדיין לא נחקרה.‬ ‫אבל נראה שמוזיקה היא שפה ללא גבולות.‬ ‫וכולנו למדנו איכשהו לפרש אותה נכון.‬ ‫אך המוזיקה לא מועילה לאבולוציה.‬ ‫הבנתנו למוזיקה קשורה בשפה שלנו.‬ ‫כי מוזיקה ושפה אלה דברים השייכים אחד לשני.‬ ‫במוחנו הן מעובדות בצורה דומה.‬ ‫והן גם עובדות בצורה דומה.‬ ‫בשניהן יש שילוב של צלילים וקולות לפי חוקים מסויימים.‬ ‫תינוקות מבינים מוזיקה, את זה הם כבר למדו בבטן.‬ ‫שם הם שומעים את המלודיה של שפת אימם.‬ ‫אז כשהם באים לעולם הם כבר מבינים מוזיקה.‬ ‫אפשר להגיד שמוזיקה מחקה את לחן השפות.‬ ‫רגש מביעים דרך מהירות, גם במוזיקה וגם בשפה.‬ ‫דרך הידע שלנו בשפה אנו מבינים את הרגש המצוי במוזיקה.‬ ‫ולהפך, אנשים מוזיקאליים לומדים שפות יותר בקלות.‬ ‫הרבה מוזיקאים לומדים שפות כמו שהם לומדים לחנים.‬ ‫וכתוצאה מכך הם יכולים לזכור שפות טוב יותר.‬ ‫מה שמעניין הוא ששירי שינה דומים אחד לשני בכל העולם.‬ ‫זה מוכיח עד כמה שפת המוזיקה בינלאומית.‬ ‫והיא אולי השפה היפה ביותר...‬