کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬   »   am ምክንያቶችን መስጠት 2

‫76 [هفتاد و شش]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

76 [ሰባ ስድስት]

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

mikiniyati mak’irebi 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی امهری بازی بیشتر
‫چرا تو نیامدی؟‬ ለምን አልመጣህም/ ሽም? lemini ālimet’ahimi/ shimi? 1
l-min- -lime-’ahi--- shimi? lemini ālimet’ahimi/ shimi?
‫من مریض بودم.‬ አሞኝ ነበረ። āmonyi nebere. 1
ām-ny- -e-er-. āmonyi nebere.
‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። yalimet’ahuti āmonyi sileneberi newi. 1
y--im-t-ahu-i ā--nyi s-l-ne-er- ---i. yalimet’ahuti āmonyi sileneberi newi.
‫چرا او (زن) نیامد؟‬ እሷ ለምን አልመጣችም? iswa lemini ālimet’achimi? 1
iswa l-mini ā-im-t’--h---? iswa lemini ālimet’achimi?
‫او (زن) خسته بود.‬ ደክሟት ነበረ። dekimwati nebere. 1
d-k----t- ne---e. dekimwati nebere.
‫او (زن) نیامد چون خسته بود.‬ ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። yalimet’achiwi dekimwati sileneberi newi. 1
y-----t-a-hi-----ki------s-len-beri ne--. yalimet’achiwi dekimwati sileneberi newi.
‫چرا او (مرد) نیامد؟‬ እሱ ለምን አልመጣም? isu lemini ālimet’ami? 1
i-u-l----i -li---’-m-? isu lemini ālimet’ami?
‫او (مرد) علاقه نداشت.‬ ፍላጎት የለውም filagoti yelewimi 1
f--a-ot------w--i filagoti yelewimi
‫او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.‬ ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። filagoti silalineberewi ālimet’ami. 1
fi-ag-----i-a-i-eb---w- ----e---mi. filagoti silalineberewi ālimet’ami.
‫چرا شما نیامدید؟‬ እናንተ ለምን አልመጣችሁም? inanite lemini ālimet’achihumi? 1
inani-- -em--- ālim--’-c--h---? inanite lemini ālimet’achihumi?
‫خودروی ما خراب است.‬ መኪናችን ተበላሽቶ ነው። mekīnachini tebelashito newi. 1
m-k-n--hin----be---hit--n--i. mekīnachini tebelashito newi.
‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። yalimet’anewi mekīnachini siletebelashe newi. 1
ya---e---new----kīnach----s---t---la-he---wi. yalimet’anewi mekīnachini siletebelashe newi.
‫چرا مردم نیامدند؟‬ ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? leminidini newi sewochi yalimet’uti? 1
lem-n-d-n--n-wi--ewo-h- y----e-’u-i? leminidini newi sewochi yalimet’uti?
‫آنها به قطار نرسیدند.‬ ባቡር አመለጣቸው baburi āmelet’achewi 1
babu-- ām-l-t-a---wi baburi āmelet’achewi
‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። inesu yalimet’uti baburi āmilit’achewi newi . 1
in-s--y-l-m-t’ut- b-b----āmi-----che-i n--- . inesu yalimet’uti baburi āmilit’achewi newi .
‫چرا تو نیامدی؟‬ ለምን አልመጣህም/ ሽም? lemini ālimet’ahimi/ shimi? 1
le--ni--lime--ahi--/ sh-mi? lemini ālimet’ahimi/ shimi?
‫اجازه نداشتم.‬ አልተፈቀደልኝም ālitefek’edelinyimi 1
ā-----ek--d-li-yi-i ālitefek’edelinyimi
‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። yalimet’ahuti silalitefek’edelinyi nebere. 1
y-lim-t’a-ut- s--a---ef-k-e-----y- n---re. yalimet’ahuti silalitefek’edelinyi nebere.

‫زبان های بومی آمریکا‬

‫در آمریکا به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫انگلیسی زبان اصلی آمریکای شمالی است.‬ ‫اسپانیایی و پرتغالی در آمریکای جنوبی رایج است.‬ ‫همه این زبان ها از اروپا به امریکا آمده اند.‬ ‫قبل از استعمار، در اینجا به زبان های دیگری صحبت می شد.‬ ‫این زبان ها به عنوان زبان های بومی آمریکا شناخته شده می شوند.‬ ‫تا به امروز، آنها به طور اساسی کشف نشده اند.‬ ‫تنوع از این زبان ها بسیار زیاد است.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 60 خانواده زبان در آمریکای شمالی وجود دارد.‬ ‫در آمریکای جنوبی حتی می تواند بیشتر از 150 زبان وجود داشته باشد.‬ ‫علاوه بر این، زبان های منزوی زیادی هم وجود دارند.‬ ‫تمام این زبان ها بسیار متفاوت هستند.‬ ‫آنها تنها چند ساختار مشترک دارند.‬ ‫بنابراین، طبقه بندی این زبان ها دشوار است.‬ ‫دلیلی این تفاوت ها در تاریخ آمریکا نهفته است.‬ ‫آمریکا در چند مرحله تحت استعمار قرار گرفت.‬ ‫اولین انسان ها بیشتر از 10،000 سال پیش به آمریکا آمدند.‬ ‫هر جمعیتی زبان خود را به این قاره آورد.‬ ‫زبانهای بومی بیشتر شبیه به زبان های آسیایی هستند.‬ ‫وضعیت زبان های باستانی آمریکا در همه جا یکسان نیست.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا هنوز در امریکای جنوبی رایج است.‬ ‫میلیون ها نفر به زبان هائی مانند گوارانی یا کچوا صحبت می کنند.‬ ‫بر عکس، بسیاری از زبان ها در آمریکای شمالی تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫فرهنگ بومی های آمریکای شمالی مدّت های طولانی تحت فشار بود.‬ ‫در این روند، زبان آنها از دست رفت.‬ ‫اما علاقه به آنها به این در چند دهه گذشته افزایش یافته است.‬ ‫برنامه های بسیاری برای پرورش و حفاظت از این زبانها وجود دارد.‬ ‫بنابراین ، نهایتا آنها می توانند آینده ای برای خود داشته باشند...‬