کتاب لغت

fa ‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬   »   am ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 1

‫85 [هشتاد و پنج]‬

‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬

‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬

85 [ሰማንያ አምስት]

85 [ሰማንያ አምስት]

ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 1

t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی امهری بازی بیشتر
‫شما چقدر نوشیده اید؟‬ እርስዎ ምን ያክል ጠጥተዋል? irisiwo mini yakili t’et’itewali? 1
ir--i-o-mi-- -a---i -’---it-wal-? irisiwo mini yakili t’et’itewali?
‫شما چقدر کار کرده اید؟‬ እርስዎ ምን ያክል ሰርተዋል? irisiwo mini yakili seritewali? 1
ir--i---mi-i -ak--i ser--ew--i? irisiwo mini yakili seritewali?
‫شما چقدر نوشته اید؟‬ እርስዎ ምን ያክል ፅፈዋል? irisiwo mini yakili t͟s’ifewali? 1
i--siwo min- -a---- -͟---------? irisiwo mini yakili t͟s’ifewali?
‫شما چطور خوابیدید؟‬ እርስዎ እንዴት ተኙ? irisiwo inidēti tenyu? 1
i--si---------- -e-y-? irisiwo inidēti tenyu?
‫شما چطور در امتحان قبول شدید؟‬ እርስዎ እንዴት ፈተናውን አለፉ? irisiwo inidēti fetenawini ālefu? 1
i-isi----nid-t- f----awi-i ā----? irisiwo inidēti fetenawini ālefu?
‫شما چطور راه را پیدا کردید؟‬ እርስዎ እንዴት መንገዱን አገኙት? irisiwo inidēti menigeduni āgenyuti? 1
i----wo i-i-ēti ------d--i-āge----i? irisiwo inidēti menigeduni āgenyuti?
‫شما با کی صحبت کرده اید؟‬ እርስዎ ከማን ጋር ነው የተነጋገሩት? irisiwo kemani gari newi yetenegageruti? 1
ir----- k-m----ga---new------negage----? irisiwo kemani gari newi yetenegageruti?
‫شما با کی قرار ملاقات گذاشته اید؟‬ እርስዎ ከማን ጋር ነው ቀጠሮ የያዙት? irisiwo kemani gari newi k’et’ero yeyazuti? 1
i--si-o ke-a-----ri -e---k’---er---ey--u-i? irisiwo kemani gari newi k’et’ero yeyazuti?
‫شما با کی جشن تولد گرفته اید؟‬ እርስዎ ከማን ጋር ነው ልደት ያከበሩት? irisiwo kemani gari newi lideti yakeberuti? 1
i-isi----e--ni--a---n--i lid--i yake--ruti? irisiwo kemani gari newi lideti yakeberuti?
‫کجا بودید؟‬ እርስዎ የት ነበሩ? irisiwo yeti neberu? 1
ir-siw- yeti n-ber-? irisiwo yeti neberu?
‫کجا زندگی می‌کردید؟‬ እርስዎ የት ኖረዋል? irisiwo yeti norewali? 1
iri-iwo----i-n--ewal-? irisiwo yeti norewali?
‫کجا کار می‌کردید؟‬ እርስዎ የት ሰርተዋል? irisiwo yeti seritewali? 1
i--s-w- -eti---rit-w-li? irisiwo yeti seritewali?
‫چه توصیه ای داشتید؟‬ እርስዎ ምን ይመክሩኛል? irisiwo mini yimekirunyali? 1
ir--iw- m-n- -i----r----li? irisiwo mini yimekirunyali?
‫شما چی خورده اید؟‬ እርስዎ ምን በሉ? irisiwo mini belu? 1
i----wo-min--be-u? irisiwo mini belu?
‫چی فهمیدید؟‬ እርስዎ ምን ልምድ አለዎት? irisiwo mini limidi ālewoti? 1
iri---- -ini-l--i-i --ewo-i? irisiwo mini limidi ālewoti?
‫با چه سرعتی رانندگی می‌کردید؟‬ እርስዎ በምን ያክል ፍጥነት ነዱ? irisiwo bemini yakili fit’ineti nedu? 1
iris-w- b--i-i-y--i-- -i--i-eti -e--? irisiwo bemini yakili fit’ineti nedu?
چه مدت پرواز کرده اید؟‬ እርስዎ ምን ያክል ጊዜ በአውሮፕላን በረሩ? irisiwo mini yakili gīzē be’āwiropilani bereru? 1
iri-iw--min--y------g-zē --’--iropil--- be-eru? irisiwo mini yakili gīzē be’āwiropilani bereru?
تا چه ارتفاعی پریده اید؟‬ እርስዎ ምን ያክል ከፍታ ዘለሉ? irisiwo mini yakili kefita zelelu? 1
ir---w---i-i--akili-k-fi-------lu? irisiwo mini yakili kefita zelelu?

‫زبان های آفریقایی‬

‫در آفریقا، به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫در هیچ قاره دیگری این تعداد زبان مختلف وجود ندارد.‬ ‫انواع زبان های آفریقایی چشمگیر است.‬ ‫تخمین زده می شود که در حدود 2،000 زبان آفریقایی وجود دارد.‬ ‫امّا، همه این زبان ها یکسان نیستند!‬ ‫کاملا بر عکس - آنها اغلب کاملا با هم متفاوت هستند!‬ ‫زبان های آفریقا متعلق به چهار خانواده زبان های مختلف هستند.‬ ‫بعضی از زبان های آفریقایی دارای ویژگی های منحصر به فرد هستند.‬ ‫به عنوان مثال، صداهائی در این زبان ها وجود دارد که خارجی ها نمی توانند آن را ادا کنند.‬ ‫در آفریقا مرزهای کشورها همیشه مرزهای زبانی نیستند.‬ ‫در برخی از مناطق، تعداد زیادی از زبان های مختلف وجود دارد.‬ ‫در تانزانیا، به عنوان مثال، به زبان های موجود در چهار خانواده زبان سخن گفته می شود.‬ ‫زبان آفریکانز یک استثنا در میان زبانهای آفریقایی است.‬ ‫این زبان در دوران استعمار بوجود آمد.‬ ‫در آن زمان مردمان قاره های مختلف با هم تلاقی کردند.‬ ‫آنها از آفریقا، اروپا و آسیا بودند.‬ ‫زبان جدید دراثر این تماس بوجود آمد.‬ ‫زبان آفریکانز از بسیاری از زبان ها تأثیر پذیرفته است.‬ ‫امّا، این زبان بیشتر به هلندی نزدیک است.‬ ‫امروز این زبان بیشتر از هر جا در آفریقای جنوبی و نامیبیا رایج است.‬ ‫غیر عادی ترین زبان های آفریقایی به زبان درام است.‬ ‫در تئوری هر پیام را می توان بوسیله طبل فرستاد.‬ ‫زبان هایی که با طبل ارتباط برقرار می کنند زبان های آهنگین هستند.‬ ‫معنای کلمه یا هجا بستگی به گام صدا دارد.‬ ‫این بدان معنی است طبل باید آهنگ صدا را تقلید کند.‬ ‫در آفریقا زبان درام را حتّی کودکان می فهمند.‬ ‫و زبان بسیار کارائی است...‬ ‫صدای زبان درام می تواند تا 12 کیلومتری شنیده شود!‬