کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬   »   mk нешто појаснува / образложува 2

‫76 [هفتاد و شش]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

76 [седумдесет и шест]

76 [syedoomdyesyet i shyest]

нешто појаснува / образложува 2

nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان مقدونی بازی بیشتر
‫چرا تو نیامدی؟‬ Зошто не дојде? Zoshto nye doјdye? 1
Z-sh-- n-e---ј--e? Zoshto nye doјdye?
‫من مریض بودم.‬ Бев болен / болна. Byev bolyen / bolna. 1
B-e-----yen-- -olna. Byev bolyen / bolna.
‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. Јas nye doјdov, bidyeјki byev bolyen / bolna. 1
Ј---n-e----do-,--i--eј-- by------ye- ----l-a. Јas nye doјdov, bidyeјki byev bolyen / bolna.
‫چرا او (زن) نیامد؟‬ Зошто таа не дојде? Zoshto taa nye doјdye? 1
Zo-h-o--a---y--d-ј---? Zoshto taa nye doјdye?
‫او (زن) خسته بود.‬ Таа беше уморна. Taa byeshye oomorna. 1
Ta- bye--y- -o---n-. Taa byeshye oomorna.
‫او (زن) نیامد چون خسته بود.‬ Таа не дојде, бидејки беше уморна. Taa nye doјdye, bidyeјki byeshye oomorna. 1
Ta- nye do-dye, -i---ј-- by-sh---oom-r--. Taa nye doјdye, bidyeјki byeshye oomorna.
‫چرا او (مرد) نیامد؟‬ Зошто тој не дојде? Zoshto toј nye doјdye? 1
Z-shto toј --e-d-ј-y-? Zoshto toј nye doјdye?
‫او (مرد) علاقه نداشت.‬ Тој немаше желба. Toј nyemashye ʐyelba. 1
T-- --------e -yel-a. Toј nyemashye ʐyelba.
‫او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.‬ Тој не дојде, бидејки немаше желба. Toј nye doјdye, bidyeјki nyemashye ʐyelba. 1
To- n---d--d--- bid--ј-i --em--h-e-ʐ---ba. Toј nye doјdye, bidyeјki nyemashye ʐyelba.
‫چرا شما نیامدید؟‬ Зошто вие не дојдовте? Zoshto viye nye doјdovtye? 1
Zo--t- -iye ----d-јd-vt-e? Zoshto viye nye doјdovtye?
‫خودروی ما خراب است.‬ Нашиот автомобил е расипан. Nashiot avtomobil ye rasipan. 1
N--h-o--a-t----i- -e r-s-pa-. Nashiot avtomobil ye rasipan.
‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. Niye nye doјdovmye, bidyeјki nashiot avtomobil ye rasipan. 1
Ni-- ny--d-ј------- --dy---i-n-sh--- av-om--i- -e ---i---. Niye nye doјdovmye, bidyeјki nashiot avtomobil ye rasipan.
‫چرا مردم نیامدند؟‬ Зошто луѓето не дојдоа? Zoshto looѓyeto nye doјdoa? 1
Zosht--l-oѓ-e---nye-do-d--? Zoshto looѓyeto nye doјdoa?
‫آنها به قطار نرسیدند.‬ Тие го пропуштија возот. Tiye guo propooshtiјa vozot. 1
Tiye-----prop-os-t-ј---oz--. Tiye guo propooshtiјa vozot.
‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. Tiye nye doјdoa, bidyeјki guo propooshtiјa vozot. 1
Ti-- -ye-----o-,-b---eјki-g-o propo-s--i-a---zot. Tiye nye doјdoa, bidyeјki guo propooshtiјa vozot.
‫چرا تو نیامدی؟‬ Зошто ти не дојде? Zoshto ti nye doјdye? 1
Z--h-o t- -ye --ј--e? Zoshto ti nye doјdye?
‫اجازه نداشتم.‬ Јас не смеев. Јas nye smyeyev. 1
Јa--n---s--e---. Јas nye smyeyev.
‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ Јас не дојдов, бидејки не смеев. Јas nye doјdov, bidyeјki nye smyeyev. 1
Јa- nye-do--ov--bi--eј-- --- ---e-e-. Јas nye doјdov, bidyeјki nye smyeyev.

‫زبان های بومی آمریکا‬

‫در آمریکا به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫انگلیسی زبان اصلی آمریکای شمالی است.‬ ‫اسپانیایی و پرتغالی در آمریکای جنوبی رایج است.‬ ‫همه این زبان ها از اروپا به امریکا آمده اند.‬ ‫قبل از استعمار، در اینجا به زبان های دیگری صحبت می شد.‬ ‫این زبان ها به عنوان زبان های بومی آمریکا شناخته شده می شوند.‬ ‫تا به امروز، آنها به طور اساسی کشف نشده اند.‬ ‫تنوع از این زبان ها بسیار زیاد است.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 60 خانواده زبان در آمریکای شمالی وجود دارد.‬ ‫در آمریکای جنوبی حتی می تواند بیشتر از 150 زبان وجود داشته باشد.‬ ‫علاوه بر این، زبان های منزوی زیادی هم وجود دارند.‬ ‫تمام این زبان ها بسیار متفاوت هستند.‬ ‫آنها تنها چند ساختار مشترک دارند.‬ ‫بنابراین، طبقه بندی این زبان ها دشوار است.‬ ‫دلیلی این تفاوت ها در تاریخ آمریکا نهفته است.‬ ‫آمریکا در چند مرحله تحت استعمار قرار گرفت.‬ ‫اولین انسان ها بیشتر از 10،000 سال پیش به آمریکا آمدند.‬ ‫هر جمعیتی زبان خود را به این قاره آورد.‬ ‫زبانهای بومی بیشتر شبیه به زبان های آسیایی هستند.‬ ‫وضعیت زبان های باستانی آمریکا در همه جا یکسان نیست.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا هنوز در امریکای جنوبی رایج است.‬ ‫میلیون ها نفر به زبان هائی مانند گوارانی یا کچوا صحبت می کنند.‬ ‫بر عکس، بسیاری از زبان ها در آمریکای شمالی تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫فرهنگ بومی های آمریکای شمالی مدّت های طولانی تحت فشار بود.‬ ‫در این روند، زبان آنها از دست رفت.‬ ‫اما علاقه به آنها به این در چند دهه گذشته افزایش یافته است.‬ ‫برنامه های بسیاری برای پرورش و حفاظت از این زبانها وجود دارد.‬ ‫بنابراین ، نهایتا آنها می توانند آینده ای برای خود داشته باشند...‬