کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

‫76 [هفتاد و شش]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

76 [tIokIishhrje pshIykIuhyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫چرا تو نیامدی؟‬ Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? Syda ukyzykIjemykIuagjer? 1
Syd- ---zykI-emyk-u--j-r? Syda ukyzykIjemykIuagjer?
‫من مریض بودم.‬ Сыгъойщэягъ. Sygojshhjejag. 1
S-g-js------g. Sygojshhjejag.
‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary.. 1
Syk--ykI------o---je- syg----h--j---e---a-y-. SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
‫چرا او (زن) نیامد؟‬ Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer? 1
Syda a---bz--fy-------k---m----a----? Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
‫او (زن) خسته بود.‬ Ар пшъыгъагъэ. Ar pshygagje. 1
A- -s-yg-gje. Ar pshygagje.
‫او (زن) نیامد چون خسته بود.‬ Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary. 1
A- (-zyl--g- kyz--I-e-----agj-----hy---j------y. Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
‫چرا او (مرد) نیامد؟‬ Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer? 1
S------------yg) kyz---------u-gje-? Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
‫او (مرد) علاقه نداشت.‬ Фэчэфыгъэп. Fjechjefygjep. 1
F-echjefyg---. Fjechjefygjep.
‫او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.‬ Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary. 1
Ar---z------yk-u---er-kj-kIo--e--fj-c-j---g-ep-s- ar-. Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
‫چرا شما نیامدید؟‬ Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? Syda shukyzykIjemykIuagjer? 1
S--- sh---zyk------Iu-gj--? Syda shukyzykIjemykIuagjer?
‫خودروی ما خراب است.‬ Тимашинэ къутэгъагъэ. Timashinje kutjegagje. 1
T-m--hi--- -----gag--. Timashinje kutjegagje.
‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary. 1
Ty--zykI----k---g-e--t-mas-i-j--kut--g-g---h a--. TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
‫چرا مردم نیامدند؟‬ Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer? 1
Sy----I-fhjer kyzy-Ij-mykI--gj---e-? Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
‫آنها به قطار نرسیدند.‬ МэшIокум къыщинагъэх. MjeshIokum kyshhinagjeh. 1
M-e------m-ky-h-in--j-h. MjeshIokum kyshhinagjeh.
‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary. 1
Ah-er ky-ykI--myk-ua-j--je--mjeshIokum kys-h-n---e-je-h---y. Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
‫چرا تو نیامدی؟‬ Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? Syda ukyzykIjemykIuagjer? 1
Syd--uk-z--Ij-m----a-je-? Syda ukyzykIjemykIuagjer?
‫اجازه نداشتم.‬ СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. SykjekIonjeu syfitygjep. 1
S-k--kI---eu--y--tyg-ep. SykjekIonjeu syfitygjep.
‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary. 1
S-- s--yzykIjem-k--agje--syf--ygjepysh ---. Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.

‫زبان های بومی آمریکا‬

‫در آمریکا به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫انگلیسی زبان اصلی آمریکای شمالی است.‬ ‫اسپانیایی و پرتغالی در آمریکای جنوبی رایج است.‬ ‫همه این زبان ها از اروپا به امریکا آمده اند.‬ ‫قبل از استعمار، در اینجا به زبان های دیگری صحبت می شد.‬ ‫این زبان ها به عنوان زبان های بومی آمریکا شناخته شده می شوند.‬ ‫تا به امروز، آنها به طور اساسی کشف نشده اند.‬ ‫تنوع از این زبان ها بسیار زیاد است.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 60 خانواده زبان در آمریکای شمالی وجود دارد.‬ ‫در آمریکای جنوبی حتی می تواند بیشتر از 150 زبان وجود داشته باشد.‬ ‫علاوه بر این، زبان های منزوی زیادی هم وجود دارند.‬ ‫تمام این زبان ها بسیار متفاوت هستند.‬ ‫آنها تنها چند ساختار مشترک دارند.‬ ‫بنابراین، طبقه بندی این زبان ها دشوار است.‬ ‫دلیلی این تفاوت ها در تاریخ آمریکا نهفته است.‬ ‫آمریکا در چند مرحله تحت استعمار قرار گرفت.‬ ‫اولین انسان ها بیشتر از 10،000 سال پیش به آمریکا آمدند.‬ ‫هر جمعیتی زبان خود را به این قاره آورد.‬ ‫زبانهای بومی بیشتر شبیه به زبان های آسیایی هستند.‬ ‫وضعیت زبان های باستانی آمریکا در همه جا یکسان نیست.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا هنوز در امریکای جنوبی رایج است.‬ ‫میلیون ها نفر به زبان هائی مانند گوارانی یا کچوا صحبت می کنند.‬ ‫بر عکس، بسیاری از زبان ها در آمریکای شمالی تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫فرهنگ بومی های آمریکای شمالی مدّت های طولانی تحت فشار بود.‬ ‫در این روند، زبان آنها از دست رفت.‬ ‫اما علاقه به آنها به این در چند دهه گذشته افزایش یافته است.‬ ‫برنامه های بسیاری برای پرورش و حفاظت از این زبانها وجود دارد.‬ ‫بنابراین ، نهایتا آنها می توانند آینده ای برای خود داشته باشند...‬