| ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
چ-ا--و --ا--ی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
-h-r-- t-o naya-m--i-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| አሞኝ ነበረ። |
م--مری- بو-م.
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
-an --riz --o-a-.-
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
|
አሞኝ ነበረ።
من مریض بودم.
man mariz boodam.
|
| ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። |
م- -یام------ ---- ب-دم-
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
ma--n-y--mad----h-- m--i- b----m.--
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
| እሷ ለምን አልመጣችም? |
-را او -----نی-م-؟
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن) نیامد؟
0
--e-a--o- (-a-) n--aa--d---
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
እሷ ለምን አልመጣችም?
چرا او (زن) نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
| ደክሟት ነበረ። |
ا- (-ن----------.
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن) خسته بود.
0
----z-n- k-a-te----o-.-
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
|
ደክሟት ነበረ።
او (زن) خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
|
| ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። |
ا- -زن--ن-----چون --ت- -ود.
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن) نیامد چون خسته بود.
0
-o-(zan) n-y-a--d--h-n-k-as--h-----.--
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
او (زن) نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
| እሱ ለምን አልመጣም? |
--ا--و (م-د)--یا--؟
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد) نیامد؟
0
c-e----o- (mor----ayaam----
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
እሱ ለምን አልመጣም?
چرا او (مرد) نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
| ፍላጎት የለውም |
----مر-)--ل----ندا---
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-) ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد) علاقه نداشت.
0
oo-(m-rd) a--a-he--n--a-sh-.--
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
ፍላጎት የለውም
او (مرد) علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
| ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። |
-- (م-د---یا-د-چ-- --ا-- نداش-.
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-) ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
0
o- (-or-----ya-ma----o- -l-a---h---daa--t---
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
| እናንተ ለምን አልመጣችሁም? |
چر- شم----ام-ید-
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
c-er-a--homaa-n-ya--adi----
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
|
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
|
| መኪናችን ተበላሽቶ ነው። |
خودرو- ما-خرا- است.
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
---d---i-m--kh----- as-.-
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
|
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
|
| ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። |
م- نیا--ی- چ---خود--- -- خ-اب-است-
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
-- -a--am-d-m-c--n-k----ooi--- kh-r--b ast.
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
| ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? |
چرا م-دم-ن--مدند-
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
c---a- mard-- -a--ama-and---
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
|
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
|
| ባቡር አመለጣቸው |
آ-ها به --ا- نر-یدند.
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
-a--a--be----t-ar nar-s---n-.--
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
|
ባቡር አመለጣቸው
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
|
| እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። |
--ها ---مد-د -ون-به-قط-ر ن-سید-د.
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
--nh-a na--a--da-d----n-----h-ta-r -ar--id--d.
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
| ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
چ-- ت--ن-ا---؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
-h-r-----o----aam-di--
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| አልተፈቀደልኝም |
-ج--ه ن-ا--م-
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
-j-azeh -ad-ashtam.
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
|
አልተፈቀደልኝም
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
|
| ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። |
-ن-نیام-م--ون-ا-----ند-ش---
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
-a- -aya-m--am -hon --aazeh -----sht-----
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|