کتاب لغت

fa ‫ضمائر ملکی 1‬   »   ml കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

‫66 [شصت و شش]‬

‫ضمائر ملکی 1‬

‫ضمائر ملکی 1‬

66 [അറുപത്തിയാറ്]

66 [arupathiyaat]

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

kaivashamulla sarvvanaamam 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مالایالمی بازی بیشتر
‫من – مال من‬ ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് njaan udyeshichathu 1
njaa--ud--shicha-hu njaan udyeshichathu
‫من کلیدم را پیدا نمی‌کنم.‬ എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla. 1
e--kku-e--- ------ol kand----an--azhi-u-nil--. enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
‫من بلیط اتوبوسم را پیدا نمی‌کنم.‬ എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla. 1
eni-ku en-----k-et- --n--thaan-k--hi-u-n-l--. enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
‫تو- مال تو‬ നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് ningal ningaludethaanu 1
ni---- -i-galudeth-anu ningal ningaludethaanu
‫کلیدت را پیدا کردی؟‬ നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? ningalude thaakkol kandethiyo? 1
n--gal-de-t-aak-ol--and--hi-o? ningalude thaakkol kandethiyo?
‫بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟‬ നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? ningalude tikketu kandethiyo? 1
n--g-lude---k------an-et--yo? ningalude tikketu kandethiyo?
‫او(مرد)- مال او‬ അവൻ ആണ് avan aanu 1
ava--a-nu avan aanu
‫می‌دانی کلید او کجاست؟‬ അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo? 1
av-n-e-t--ak--l-e-i-eya--e-n----iyaam-? avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
‫می‌دانی بلیط اتوبوسش کجاست؟‬ അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? avante tikketu evideyaanennu ariyaamo? 1
av-nte t-kketu-ev--eya--e--- ari---mo? avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
‫او(زن)- مال او‬ അവൾ - അവൾ aval - aval 1
aval --av-l aval - aval
‫پولش گم شده است.‬ നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. ningalude panam poyi. 1
nin----------am----i. ningalude panam poyi.
‫و ‫کارت اعتباریش هم گم شده است.‬ അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. avalude cradittu kaardum poyi. 1
a---------a----u -a-rd-- po-i. avalude cradittu kaardum poyi.
‫ما – مال ما‬ ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ njangal njangalude 1
nj--g-l njan-alude njangal njangalude
‫پدربزرگمان مریض است.‬ ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. njangalude muthachan rogiyaanu. 1
n--ng---de -u---ch---rogi-a--u. njangalude muthachan rogiyaanu.
‫مادربزرگمان سالم است.‬ ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. njangalude muthashi aarogyavathiyaanu. 1
n-a----u-e m----s-i -aro-yavat---a-nu. njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
‫شما (جمع) – مال شما‬ നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ ningal - ningalude 1
ningal --n-ngalude ningal - ningalude
‫بچه‌ها، پدرتان کجاست؟‬ കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? kuttikale, ningalude achan evide? 1
ku-t-k--e- --n--l----ac-a---v-de? kuttikale, ningalude achan evide?
‫بچه‌ها، مادرتان کجاست؟‬ കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? kuttikale, ningalude amma evide? 1
kutti--l-,--i-g------a-m----id-? kuttikale, ningalude amma evide?

‫زبان خلاق‬

‫امروز، خلاقیت یکی از ویژگی های مهم است.‬ ‫هر کس می خواهد خلاق باشد.‬ ‫زیرا افراد خلاق هوشمند محسوب می شوند.‬ ‫زبان ما هم باید خلاق باشد.‬ ‫در گذشته، مردم سعی داشتند تا جائی که ممکن است درست صحبت کنند.‬ ‫امروز یک فرد باید هرچه خلاقانه تر صحبت کنند.‬ ‫تبلیغات و رسانه های جدید، نمونه هایی از این امر هستند.‬ ‫آنها نشان می دهند که چگونه می توان با زبان بازی کرد.‬ ‫در 50 سال گذشته اهمیّت خلاقیت بسیار افزایش یافته است.‬ ‫حتی تحقیقات نیز نسبت به این پدیده علاقمند هستند.‬ ‫روانشناسان، مربیان و فلاسفه فرایند خلاقیت را بررسی می کنند.‬ ‫خلاقیت به عنوان توانایی ایجاد یک چیز جدید تعریف شده است.‬ ‫بنابراین، یک گوینده خلاق اشکال جدید زبانی را خلق می کند.‬ ‫این اشکال جدید زبانی می توانند کلمات و یا ساختار دستوری باشند.‬ ‫با مطالعه در زبان خلاق، زبان شناسان می توانند چگونگی ایجاد تغییرات زبان را تشخیص دهند.‬ ‫اما همه کس عوامل جدید زبانی جدید را درک نمی کند.‬ ‫درک زبان خلاق، نیاز به دانش دارد.‬ ‫باید چگونگی کارکرد یک زبان را دانست.‬ ‫و باید با جهانی که در آن گوینده زندگی می کند آشنا بود.‬ ‫پس از آن است که می توان دریافت که آنها چه می خواهند بگویند.‬ ‫زبان عامیانه نوجوانان نمونه ای از این است.‬ ‫کودکان و نوجوانان همیشه در حال اختراع واژه های جدید هستند.‬ ‫بزرگسالان اغلب این کلمات را درک نمی کنند.‬ ‫اکنون، فرهنگ هائی در زمنیه زبان عامیانه نوجوانان منتشر شده است.‬ ‫اما این کلمات تنها پس از یک نسل منسوخ می شوند!‬ ‫امّا، زبان خلاق را می توان آموخت.‬ ‫مربیان دوره های متعدّدی از آن را ارائه می کنند.‬ ‫مهم ترین قاعده این زبان این است که همیشه: صدای درونی خود را فعّال سازید!‬