کتاب لغت

fa ‫خرابی ماشین‬   »   ml കാർ തകരാർ

‫39 [سی و نه]‬

‫خرابی ماشین‬

‫خرابی ماشین‬

39 [മുപ്പത്തി ഒമ്പത്]

39 [muppathi ombathu]

കാർ തകരാർ

kaar thakaraar

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مالایالمی بازی بیشتر
‫نزدیکترین ‫پمپ بنزین بعدی کجاست؟‬ സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ? sameepathu evideyaanu gyaas station? 1
samee-ath--evid-yaa-u----as st--i-n? sameepathu evideyaanu gyaas station?
‫لاستیکم پنجرشده است.‬ എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി. ente oru tyrinte kaattupeaayi. 1
en-- o-u-t-r---- -a-t--p--a-i. ente oru tyrinte kaattupeaayi.
‫می‌توانید چرخ ماشین را عوض کنید؟‬ ചക്രം മാറ്റാമോ? chakram mattamo? 1
c--kra--ma-t-m-? chakram mattamo?
‫من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.‬ എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം. enikku kurachu liter desal venam. 1
e--------rac-- l---r--esal-ven-m. enikku kurachu liter desal venam.
‫من دیگر بنزین ندارم.‬ എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു. enikku gyaas theernnu. 1
en-k-u -y--s-t-ee--nu. enikku gyaas theernnu.
‫گالن بنزین همراه دارید؟‬ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ? ningalkku oru spair canister undo? 1
nin-a-kku--ru--p----c--ist-r----o? ningalkku oru spair canister undo?
‫کجا می‌توانم تلفن بزنم؟‬ എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും? enikku evide vilikkanaakum? 1
e-ik----v------l-k-a---k-m? enikku evide vilikkanaakum?
‫من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.‬ എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്. enikku oru taving sevanam aavashyamaanu. 1
enik-u --u -a-i-- s-v-na- --v-sh-am-anu. enikku oru taving sevanam aavashyamaanu.
‫من دنبال یک تعمیرگاه هستم.‬ ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്. njaan oru varkkshoppinaayi thirayukayaanu. 1
nj-a- o-- -a----h--p-na----t-ir-yuk--a-nu. njaan oru varkkshoppinaayi thirayukayaanu.
‫یک تصادف شده است.‬ ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു. oru apakadam sambhavichu. 1
or- a-aka--m--ambha--c-u. oru apakadam sambhavichu.
‫باجه تلفن بعدی کجاست؟‬ സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്? sameepathevideyaanu telafeaan ullathu? 1
sa-e-pathevide--anu te-af---- -l-athu? sameepathevideyaanu telafeaan ullathu?
‫تلفن همراه دارید؟‬ നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ? ningalude pakkal oru sel fon undo? 1
n--g-l--e-pakk---or----l---n-u---? ningalude pakkal oru sel fon undo?
‫ما احتیاج به کمک داریم.‬ ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം. njangalkku sahaayam venam. 1
n-angalkk--s---ay-m-ven--. njangalkku sahaayam venam.
‫یک دکتر صدا کنید!‬ ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക! oru daaaktare vilikkuka! 1
o-u d-a-k---e -i-ikku--! oru daaaktare vilikkuka!
‫پلیس را خبر کنید!‬ പോലീസിനെ വിളിക്കൂ! paaalicine vilikku! 1
p-aa-i------i-i--u! paaalicine vilikku!
‫مدارکتان لطفاً.‬ നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി. ningalude pepparukal dayavaayi. 1
n-n----de pe-parukal -ay-va---. ningalude pepparukal dayavaayi.
‫لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.‬ നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി. ningalude driving licence, dayavaayi. 1
n-n---ude d-iving --c--c-- da-a-----. ningalude driving licence, dayavaayi.
‫لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.‬ നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി. ningalude licence, dayavaayi. 1
ni---l-de-l-c-nc-----y-vaay-. ningalude licence, dayavaayi.

‫کودک زبان شناس با استعداد‬

‫کودکان حتی قبل از اینکه بتوانند صحبت کنند، اطلاعات زیادی در مورد زبان دارند.‬ ‫تجربیات مختلف این امر را نشان داده است.‬ ‫در آزمایشگاه های مخصوص کودکان در باره رشد کودک تحقیق شده است.‬ ‫در مورد چگونگی یادگیری زبان کودکان نیز تحقیقاتی انجام شده است.‬ ‫کودکان از آنچه ما تا به حال فکر می کردیم باهوشترند.‬ ‫حتی کودکان شش ماهه دارای توانایی های زبانی بسیاری هستند.‬ ‫برای مثال، آنها می توانند زبان مادری خود را تشخیص دهند.‬ ‫کودکان فرانسوی و آلمانی نسبت به صدا عکس العمل های متفاوتی دارند.‬ ‫فشارهای روانی مختلف منجر به بروز رفتارهای متفاوت می شود.‬ ‫بنابراین کودکان آهنگ زبان خود را احساس می کنند.‬ ‫کودکان بسیار کوچک هم می توانند چند کلمه را به خاطر بسپارند.‬ ‫والدین در تکامل زبان کودکان نقش مهمی دارند.‬ ‫زیرا کودکان بلافاصله پس از تولّد نیاز به تعامل با دیگران دارند.‬ ‫آنها می خواهند با مامان و بابا ارتباط برقرار کنند.‬ ‫امّا، این تعامل باید با احساسات و عواطف مثبت همراه باشد.‬ ‫والدین نباید هنگام صحبت با کودک خود تحت فشار روانی باشند.‬ ‫صحبت بسیار کم با آنها هم غلط است.‬ ‫فشار روانی یا سکوت می تواند اثرات منفی بر کودکان داشته باشد.‬ ‫تکامل زبان آنها می تواند به صورت منفی تحت تاثیر قرار گیرد.‬ ‫یادگیری کودکان از رحم مادر شروع می شود!‬ ‫آنها قبل از تولّد به حرف زدن واکنش نشان می دهند.‬ ‫آنها می توانند علائم صوتی را به دقت درک کنند.‬ ‫آنها پس از تولّد می توانند این علائم را تشخیص دهند.‬ ‫حتّی کودکانی که هنوز متولّد نشده اند نیز می توانند آهنگ زبان را تشخیص دهند.‬ ‫کودکان می توانند صدای مادر خود را در رحم بشنوند.‬ ‫بنابراین شما حتّی می توانید با کودکانی که هنوز متولّد نشده اند صحبت کنید.‬ ‫اما در این کار زیاده روی نکنید...‬ ‫کودک پس از تولّد هم وقت زیادی برای تمرین دارد!‬