کتاب لغت

fa ‫نظافت خانه‬   »   ml വീട് വൃത്തിയാക്കൽ

‫18 [هجده]‬

‫نظافت خانه‬

‫نظافت خانه‬

18 [പതിനെട്ട്]

18 [pathinettu]

വീട് വൃത്തിയാക്കൽ

veet vruthiyaakkal

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مالایالمی بازی بیشتر
‫امروز شنبه است.‬ ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്. innu shaniyaazchayaanu. 1
innu s--ni-a--c---a-n-. innu shaniyaazchayaanu.
‫ما امروز وقت داریم.‬ ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്. innu namukku samayamundu. 1
i--- --mukku---ma-a-u-d-. innu namukku samayamundu.
‫امروز آپارتمان را تمیز می‌کنیم.‬ ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു. innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu. 1
i--u---ang-l ap-art-ume-at---u-h-y-a-k-n-u. innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
‫من حمام را تمیز می‌کنم.‬ ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു. njaan baathroom vruthiyaakkunnu. 1
n------a--h-oo- v--thiya--ku-nu. njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
‫شوهرم اتومبیل را می‌شوید.‬ എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു. ente bharthaavu kaar kazhukunnu. 1
ente----rt------kaa- -a-h--u-n-. ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
‫بچه‌ها دوچرخه‌ها را تمیز می‌کنند.‬ കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു. kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu. 1
k--t-----ba-----a--vru-hi-a-kku-n-. kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
‫مادربزرگ به گلها آب می‌دهد.‬ മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു. muthashi pookkalkku vellam nalkunnu. 1
mu-------po----l--- --lla---a-kunnu. muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
‫بچه‌ها اتاقشان را تمیز می‌کنند.‬ കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു. kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu. 1
k-ttika- k--t-kalu---m-r- vruth--a--k-nnu. kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
‫شوهرم میز تحریرش را مرتب می‌کند.‬ എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു. ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu. 1
en-- --a--h-a-u a-a--e m-sh---ruthi-aak-un--. ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
‫من لباسها را درون ماشین لباس شوئی می‌گذارم.‬ ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു. njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu. 1
nj-an--l-kkiy-thu vaa-hi-- mac-in---i-tu. njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
‫من لباسها را آویزان می‌کنم.‬ ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്. njaan thuni alakkunnundu. 1
n-a-n---u-i-ala--u-nu---. njaan thuni alakkunnundu.
‫من لباسها را اتو می‌کنم.‬ ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു. njaan alakkal isthiriyidunnu. 1
n-aan alak--l----h--iyid-n--. njaan alakkal isthiriyidunnu.
‫پنجره‌ها کثیف هستند.‬ ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്. janaalakal vruthiheenamaanu. 1
j-n-alaka- --ut-i---n-m----. janaalakal vruthiheenamaanu.
‫کف اتاق کثیف است.‬ തറ വൃത്തിഹീനമാണ്. thara vruthiheenamaanu. 1
th--a-v-u--i--e--ma---. thara vruthiheenamaanu.
‫ظرفها کثیف است.‬ വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്. vibhavangal vruthikettathaanu. 1
vibh-v--ga- -r-t-ike--a-haan-. vibhavangal vruthikettathaanu.
‫کی پنجره‌ها را تمیز می‌کند؟‬ ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്? aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu? 1
a-r-an- j--a---kal -r---i-a----n--t--? aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
‫کی جارو می‌کند؟‬ ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്? aaraanu vaakwam cheyyunnathu? 1
aa--an---aa--a- c-ey---n----? aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
‫کی ظرفها را می‌شوید؟‬ ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്? aaraanu vibhavangal cheyyunnathu? 1
aaraanu v--h------- c-ey---n-thu? aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?

‫آموزش اولیه‬

‫امروز، زبان های خارجی، هر روز بیشتر اهمیت پیدا می کنند.‬ ‫این امر در زندگی حرفه ای نیز صادق است.‬ ‫در نتیجه، تعداد افرادی که زبان خارجی را فرا می گیرند افزایش یافته است.‬ ‫بسیاری از والدین هم علاقه دارند تا فرزندان آنها زبان خارجی یاد بگیرند.‬ ‫این کار بهتر است در سنین جوانی صورت بگیرد.‬ ‫در حال حاضر بسیاری از مدارس ابتدایی بین المللی در سراسر جهان وجود دارند.‬ ‫کودکستان هائی که به زبان های مختلف آموزش می دهند متداول می شوند.‬ ‫شروع یادگیری در این سنین امتیازات بسیاری دارد.‬ ‫این به علّت توسعه مغز ماست.‬ ‫مغز ما ساختارهای زبان را تا سن 4 سالگی ایجاد می کند.‬ ‫این شبکه های عصبی به ما در یادگیری کمک می کنند.‬ ‫در مراحل بعدی زندگی، ساختارهای جدید به این خوبی ایجاد نمی شوند.‬ ‫کودکان بزرگتر و بزرگسالان مشکل بیشتری برای یادگیری زبان دارند.‬ ‫بنابراین، ما باید به توسعه اولیّه مغز خود کمک کنیم.‬ ‫خلاصه: هر چه جوانتر باشید، بهتر است.‬ ‫به هر حال افرادی هم وجود دارند، که از یادگیری اولیه انتقاد می کنند.‬ ‫آنها از این باک دارند که چند زبانی به کودکان خردسال تحمیل شود.‬ ‫به علاوه، این ترس وجود دارد که آنها هیچ زبانی را به خوبی یاد نگیرند.‬ ‫هرچند این تردید از نظر علمی بی اساس است.‬ ‫نظر اکثر زبانشناسان و روانشناسان عصب شناس خو ش بینانه است.‬ ‫نتیجه مطالعات آنها در مورد این موضوع مثبت است.‬ ‫کودکان معمول از کلاس های زبان لذّت می برند.‬ ‫و: اگر کودکان زبان یاد می گیرند، آنها در مورد زبان فکر هم می کنند.‬ ‫بنابراین، با یادگیری زبان خارجی آنها وادار به دانستن زبان مادری خود می شوند.‬ ‫آنها از این دانش زبان در تمام عمر خود سود می برند.‬ ‫ممکن است که حتی بهتر باشد که این یادگیری با یک زبان مشکل تر شروع شود.‬ ‫زیراکه مغز کودک به سرعت و به طور مستقیم یاد می گیرد.‬ ‫مهم نیست اگر مغز hello ،ciao، یا néih hóu را حفظ کند.‬