‫שיחון‬

he ‫שלילה 1‬   »   ml നിഷേധം 1

‫64 [שישים וארבע]‬

‫שלילה 1‬

‫שלילה 1‬

64 [അറുപത്തിനാല്]

64 [arupathinaalu]

നിഷേധം 1

nishedham 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מלאיאלאם נגן יותר
‫אני לא מבין / ה את המילה.‬ ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. au vaakku enikku manasilaakunnilla. 1
au vaa--u e-i-k--m-nas-la---nnil--. au vaakku enikku manasilaakunnilla.
‫אני לא מבין / ה את המשפט.‬ വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. vaachakam enikku manasilaakunnilla. 1
vaa--ak---e-i-k-----a-ila-ku-ni---. vaachakam enikku manasilaakunnilla.
‫אני לא מבין / ה את המשמעות.‬ എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. enikku ardham manasilaakunnilla. 1
en-kk- --d-a--ma-a-i--a-u-----a. enikku ardham manasilaakunnilla.
‫המורה‬ അധ്യാപകൻ adhyaapakan 1
a---------n adhyaapakan
‫את / ה מבין / ה את המורה?‬ ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? teature manasilaayo? 1
teat-re -a-a-il---o? teature manasilaayo?
‫כן, אני מבין / ה אותו היטב.‬ അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu. 1
a---- nj--- avane--annaa-- -anasil---ku---. athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
‫המורה‬ അധ്യാപകൻ adhyaapakan 1
adh-aa--k-n adhyaapakan
‫את / ה מבין / ה את המורה?‬ ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? teature manasilaayo? 1
t-a-u-e--a---i--a-o? teature manasilaayo?
‫כן, אני מבין / ה אותה היטב.‬ അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu. 1
a--e-----a----are-nan-aayi ma--s-l----unnu. athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
‫האנשים‬ ജനങ്ങൾ janangal 1
j------l janangal
‫את / ה מבין / ה את האנשים?‬ നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? ningalkku aalukale manasilaayo? 1
ni----kk--a-l--al---anasil---o? ningalkku aalukale manasilaayo?
‫לא, אני לא מבין / ה אותם כל כך טוב.‬ ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla. 1
il-a, e-ik-- av-le --hr- -an----- m-na---a---nn-ll-. illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
‫החברה‬ കാമുകി kaamuki 1
k---uki kaamuki
‫יש לך חברה?‬ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? ningalkku oru kaamuki undo? 1
n-----kk--o-u-k--m-k- ----? ningalkku oru kaamuki undo?
‫כן, יש לי חברה.‬ അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. athe, enikku orennam undu. 1
a--e,-en---- or-nn-- und-. athe, enikku orennam undu.
‫הבת‬ മകൾ makal 1
m-k-l makal
‫יש לך בת?‬ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? ningalkku oru makalundo? 1
n-n-a--k----u-mak----d-? ningalkku oru makalundo?
‫לא, אין לי בת.‬ ഇല്ല, എനിക്കില്ല. illa, enikkilla. 1
i-l-------ki-l-. illa, enikkilla.

‫עיוורים מעבדים שפה בצורה יעילה יותר‬

‫אנשים שלא רואים, שומעים יותר טוב.‬ ‫הם יכולים לנוע בחיי היום-יום בעזרת השמיעה שלהם.‬ ‫אבל עיוורים גם יכולים לעבד דיבור בצורה טובה יותר!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים.‬ ‫חוקרים נתנו לנבדקים להקשיב לטקסטים.‬ ‫שבהם הם העלו את מהירות הדיבור.‬ ‫ולמרות זאת יכלו המשתתפים העיוורים להבין את הטקסטים.‬ ‫מצד שני, הנבדקים שיוכלים לראות בקושי הבינו כלום.‬ ‫מהירות הדיבור הייתה מהירה מדי בשבילם.‬ ‫ניסוי נוסף הגיע לתוצאה דומה.‬ ‫נבדקים עם חוש ראייה ועיוורים שמעו משפטים שונים.‬ ‫חלק מהמשפטים שונו.‬ ‫המילה האחרונה הוחלפה על ידי מילה שאין לה משמעות.‬ ‫והנבדקים היו אמורים לאמוד את המשפטים.‬ ‫הם היו צריכים להחליט אם המשפטים היו הגיוניים או לא.‬ ‫בזמן שהנבדקים עשו את המשימה, פעילות מוחם נבדקה.‬ ‫החוקרים מדדו תדרי מוח מסוימים.‬ ‫כך הם יכלו לזהות את מהירות החישוב של המוח במשימה.‬ ‫אצל משתתפים עיוורים הופיע סימן מסוים מוקדם מאוד.‬ ‫הסימן הזה מראה שהמשפט כבר נותח.‬ ‫הסימן הזה הופע מאוחר יותר אצל המשתתפים שיכלו לראות.‬ ‫אנו עדיין לא יודעים למה עיוורים מעבדים שפה במהירות גדולה יותר.‬ ‫אך יש למדענים תיאוריה.‬ ‫הם מאמינים שמוחם משתמש בצורה אינטנסיבית באזור מוח מסוים.‬ ‫זה האזור שאנשים שיכולים לראות משתמשים בו בכדי לעבד אותות חזותיים.‬ ‫אזור זה לא משומש לראייה אצל אנשים עיוורים.‬ ‫אז הוא ‘פנוי’ לביצוע מטלות אחרות.‬ ‫לכן יש לעיוורים יכולות גדולות יותר לעיבוד שפה...‬