‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 2‬   »   ml സംയോജനങ്ങൾ 2

‫95 [תשעים וחמש]‬

‫מילות חיבור 2‬

‫מילות חיבור 2‬

95 [തൊണ്ണൂറ്റി അഞ്ച്]

95 [thonnootti anju]

സംയോജനങ്ങൾ 2

samyojanangal 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מלאיאלאם נגן יותר
‫ממתי היא מובטלת?‬ എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി? ethra kaalamaayi aval joli nirthi? 1
e-hr- --ala-a--i-a--l----i ni-t--? ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
‫מאז נישואיה?‬ അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ? avalude vivaham muthal? 1
a-a-ude--i---am--ut-a-? avalude vivaham muthal?
‫כן, היא לא עובדת מאז שהתחתנה.‬ അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla. 1
at--,----l-v-va-i---y-aya-she-ha--j--i --eyt-i----la. athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
‫מאז שהיא התחתנה היא לא עובדת.‬ വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla. 1
v-v-hith----ya shesham---al -ol--c-----itti-la. vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
‫מאז שהם מכירים הם מאושרים.‬ കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്. kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu. 1
k-n-------yappo- --t-a-----r ---doshava--iy-an-. kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
‫מאז שיש להם ילדים הם יוצאים לעיתים רחוקות.‬ കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ. kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu. 1
kutti-alu-d-ya-hu m--ha------ a-oorv-m--y--purat-iran--a-ullu. kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
‫מתי היא מדברת בטלפון?‬ അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്? aval appozhaanu vilikkunnathu? 1
ava- ap-o-haanu-vil-kku-na--u? aval appozhaanu vilikkunnathu?
‫בזמן הנסיעה?‬ വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ? vandi oodikkumbeaal? 1
v-n-i --d---u-be---? vandi oodikkumbeaal?
‫כן, בזמן שהיא נוסעת במכונית.‬ അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്. athe, driving samayathu. 1
at--, dri---- sa------u. athe, driving samayathu.
‫היא מדברת בטלפון בזמן שהיא נוסעת במכונית.‬ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്. drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu. 1
d-iv- -h--y---a---ni-a--l-ava--f-nil-a--. drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
‫היא צופה בטלוויזיה בזמן שהיא מגהצת.‬ ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു. isthiriyidumbol aval tv kaanunnu. 1
i--hi-i----mb-l-a-al t- -aanu--u. isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
‫היא מאזינה למוסיקה בזמן שהיא עושה שיעורי בית.‬ അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു. avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu. 1
ava--d- j-l--a--chey---bol aval san--e---m -e---unn-. avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
‫אני לא רואה כלום כאשר אין לי משקפיים.‬ കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല. kannada illengil onnum kaanan pattilla. 1
k-nn--a-il----il ----m -----n --t-i---. kannada illengil onnum kaanan pattilla.
‫אני לא מבין / ה כלום כשהמוסיקה כה רועשת.‬ മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല. musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla. 1
m-s-k uch-thil mu-hangu-b-l--nn-m-m-nasi--a-u-n-l-a. musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
‫אני לא מריח / ה כלום כאשר אני מצונן / ת.‬ എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല. enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla. 1
en-kk----l----h-- va-u-b-l---n-m -ana-ki-l-. enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
‫אנחנו לוקחים מונית כאשר יורד גשם.‬ മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും. mazha peythaal njangal taxy pidikkum. 1
ma-ha-peyt--al ----g----a-y-pi--kku-. mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
‫אם נזכה בלוטו נסע לטייל בעולם.‬ ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും. lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum. 1
lo-tar--ad---a- -a--al l--a--c----i s-nj-rik--m. lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
‫אם הוא לא יגיע בקרוב נתחיל לאכול.‬ അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും. avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum. 1
a-------a- vann-l-en--- --a--a- bh-k--a-am-k--hikk-- t-----g-m. avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.

‫שפות האיחוד האירופי‬

‫באיחוד האירופי יש היום יותר מ-25 מדינות.‬ ‫בעתיד יצטרפו עוד יותר מדינות לאיחוד האירופי.‬ ‫עם כל מדינה חדשה מצטרפת לרוב גם שפה חדשה.‬ ‫כיום, דוברים באיחוד באירופי יותר מ-20 שפות שונות.‬ ‫כל שפות האיחוד האירופי הן שוות.‬ ‫מגוון זה של שפות הוא מרתק.‬ ‫אבל הוא יכול גם לגרום לבעיות.‬ ‫ספקנים טוענים שריבוי השפות מהווה מכשול מול האיחוד האירופי.‬ ‫הוא מונע את שיתוף הפעולה היעיל.‬ ‫ולכן יש אנשים שחושבים שצריכה להיות שפה אחת משותפת.‬ ‫כל המדינות צריכות לתקשר עם השפה הזו.‬ ‫אבל זה לא קל כל כך.‬ ‫אי אפשר למנות שפה אחת כשפה הרשמית היחידה.‬ ‫המדינות האחרות ירגישו שהן מקופחות.‬ ‫ואין שפה באמת נייטרלית באירופה.‬ ‫גם שפה מומצאת כמו אספרנטו לא תוכל לעבוד.‬ ‫כי בשפות יש תמיד את השתקפות התרבויות השונות.‬ ‫ואף מדינה לא רוצה לוותר על השפה שלה.‬ ‫המדינות רואות בשפות שלהן כחלק מהזהות שלהן.‬ ‫פוליטיקת השפות היא פריט חשוב בסדר-היום של האיחוד האירופי.‬ ‫יש אפילו נציב לענייני רב-שפתיות.‬ ‫לאיחוד האירופי יש את המספר הגדול ביותר של מתרגמים ומתורגמנים בעולם.‬ ‫כ-3500 אנשים עובדים בכדי לאפשר את התקשורת.‬ ‫ולמרות זאת לא יכולים לתרגם תמיד את כל המסמכים.‬ ‫זה היה עולה הרבה זמן וכסף.‬ ‫את רוב המסמכים מתרגמים רק לשפות מעטות.‬ ‫ריבוי השפות הוא אחד האתגרים הגדולים ביותר של האיחוד האירופי.‬ ‫אירופה צריכה להתאחד מבלי לאבד את הזהויות שלה!‬