‫שיחון‬

he ‫עיסוקים‬   »   ml പ്രവർത്തനങ്ങൾ

‫13 [שלוש עשרה]‬

‫עיסוקים‬

‫עיסוקים‬

13 [പതിമൂന്ന്]

13 [pathimoonnu]

പ്രവർത്തനങ്ങൾ

pravarthanangal

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מלאיאלאם נגן יותר
‫מה המקצוע של מרתה?‬ മാർത്ത എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? maartha enthaanu cheyyunnathu? 1
maa-tha enthaa---ch-yyu-n--h-? maartha enthaanu cheyyunnathu?
‫היא עובדת במשרד.‬ അവൾ ഓഫീസിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. aval officeil joli cheyyunnu. 1
aval -ff--e-l -ol--che-y--nu. aval officeil joli cheyyunnu.
‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ അവൾ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. aval combyoottaril joli cheyyunnu. 1
a--- -o-b-o-tta--l -o-i ------nn-. aval combyoottaril joli cheyyunnu.
‫איפה מרתה?‬ മാർത്ത എവിടെ? maartha evide? 1
m-a-t-- -vide? maartha evide?
‫בקולנוע.‬ സിനിമയിൽ. sinimayil. 1
sin--a---. sinimayil.
‫היא צופה בסרט.‬ അവൾ ഒരു സിനിമ കാണുന്നു. aval oru sinima kaanunnu. 1
av-----u --ni-- ka-nu-n-. aval oru sinima kaanunnu.
‫מה המקצוע של פטר?‬ പീറ്റർ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? peeter enthaanu cheyyunnathu? 1
p------enthaa-u ch-y-u-na-h-? peeter enthaanu cheyyunnathu?
‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ അവൻ യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ പഠിക്കുന്നു. avan universittiyil padikkunnu. 1
a-a- -ni--rsitti-il---d-k-u-nu. avan universittiyil padikkunnu.
‫הוא לומד שפות.‬ അവൻ ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നു. avan bhashakal padikkunnu. 1
a-a- b--sha-al ----k-unnu. avan bhashakal padikkunnu.
‫היכן פטר?‬ പീറ്റർ എവിടെ? peeter evide? 1
pe--e- ---de? peeter evide?
‫בבית הקפה.‬ കഫേയിൽ. kafeyil. 1
k---y--. kafeyil.
‫הוא שותה קפה.‬ അവൻ കാപ്പി കുടിക്കുന്നു. avan kaappi kudikkunnu. 1
a--n-k----i -u--kk--n-. avan kaappi kudikkunnu.
‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ എവിടെ പോകാനാണ് നിങ്ങൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത്? evide poganaanu ningal ishtappedunnathu? 1
ev-de--o-ana--u --ng----sht-p-ed-nna-hu? evide poganaanu ningal ishtappedunnathu?
‫לקונצרט.‬ കച്ചേരിയിലേക്ക്. kacheriyilekku. 1
k-------i----u. kacheriyilekku.
‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം കേൾക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. ningalkku sangeetham kelkkan ishtamaanu. 1
n-n--l----s--g-etha- -e--k-- -shtamaa--. ningalkku sangeetham kelkkan ishtamaanu.
‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ എവിടെ പോകാനാണ് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത്? evide poganaanu ishtamillatthu? 1
e--d---og-na-n--i----m-llatth-? evide poganaanu ishtamillatthu?
‫לדיסקו.‬ ഡിസ്കോയിൽ. discoyil. 1
d--coyil. discoyil.
‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ നിനക്ക് നൃത്തം ഇഷ്ടമല്ല. ninakku nritham ishtamalla. 1
n-n-k-u---it-a- --h--mal--. ninakku nritham ishtamalla.

‫שפות קריאוליות‬

‫האם ידעתם שמדברים גרמנית גם בדרום האוקיינוס השקט?‬ ‫באמת!‬ ‫בחלקים מפפואה ניו גיני ומאוסטרליה מדברים Unserdeutsch ‫זאת שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות נוצרות במצבים של מגע בין שפות.‬ ‫זאת אומרת כשיותר משפה אחת נפגשים במקום אחד.‬ ‫הרבה שפות קריאוליות כבר נכחדו.‬ ‫ברחבי העולם דוברים עדיין כ-15 מליון איש שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות הן תמיד שפות אם.‬ ‫אבל שפות פידג'ין הן דבר אחר לגמרי.‬ ‫שפות פידג'ין הן צורות דיבור מאוד מופשטות.‬ ‫הם משרתות את ההבנה המאוד פשוטה.‬ ‫רוב השפות הקריאוליות נוצאו בימים הקולוניאליים.‬ ‫לכן מתבססות רוב השפות הקריאוליות על שפות אירופאיות.‬ ‫אחד המאפיינים של שפות קריאוליות הוא אוצר מילים מצומצם.‬ ‫בנוסף, יש לשפות קריאוליות את צורת ההיגוי שלהן.‬ ‫הדקדוק של שפות קריאוליות מאוד מופשט.‬ ‫דוברי השפות פשוט מתעלמים מחוקים מסובכים.‬ ‫כל שפה קריאולית היא מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫כתוצאה, יש גם הרבה ספרות בשפות קריאוליות.‬ ‫שפות קריאוליות הן מאוד מעניינות בשביל חוקרי שפות.‬ ‫כי הן מראות איך שפות נוצרות ונכחדות.‬ ‫דרך חקירת שפות קריאוליות ניתן לחקור את התפתחות השפה.‬ ‫הן גם מוכיחות ששפות משתנות ומתאימות את עצמן.‬ ‫תחום הלימוד שחוקר שפות קריאוליות נקרא קריאוליסטיקה.‬ ‫אחד המשפטים המפורסמים ביותר בשפה קריאולית מקורו בג'מייקה.‬ ‫בוב מארלי פרסם את המשפט בכל העולם - אתה מכיר אותו?‬ ‫המשפט הוא No woman, no cry !, באנגלית - No, woman, don't cry