کتاب لغت

fa ‫نظافت خانه‬   »   hy տան մաքրություն

‫18 [هجده]‬

‫نظافت خانه‬

‫نظافت خانه‬

18 [տասնութ]

18 [tasnut’]

տան մաքրություն

tan mak’rut’yun

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ارمنی بازی بیشتر
‫امروز شنبه است.‬ Այսօր շաբաթ է: Aysor shabat’ e 1
Ay-------b-t--e Aysor shabat’ e
‫ما امروز وقت داریم.‬ Այսօր մենք ժամանակ ունենք: Aysor menk’ zhamanak unenk’ 1
A-s----e-k----a-a-a- un-nk’ Aysor menk’ zhamanak unenk’
‫امروز آپارتمان را تمیز می‌کنیم.‬ Այսօր մենք բնակարանն ենք մաքրում: Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum 1
A-sor me--- -na-ara-n -e--’---k---m Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum
‫من حمام را تمیز می‌کنم.‬ Ես մաքրում եմ լոգարանը: Yes mak’rum yem logarany 1
Y-s --k’-u--y-- -ogar-ny Yes mak’rum yem logarany
‫شوهرم اتومبیل را می‌شوید.‬ Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում: Amusins avtomek’yenan e lvanum 1
A-usi-s a------’y--an e --anum Amusins avtomek’yenan e lvanum
‫بچه‌ها دوچرخه‌ها را تمیز می‌کنند.‬ Երեխաները մաքրում են հեծանիվները: Yerekhanery mak’rum yen hetsanivnery 1
Y----h--er----k-rum-ye----t-a-ivn--y Yerekhanery mak’rum yen hetsanivnery
‫مادربزرگ به گلها آب می‌دهد.‬ Տատիկը ջրում է ծաղիկները: Tatiky jrum e tsaghiknery 1
Tat-ky jrum----s---iknery Tatiky jrum e tsaghiknery
‫بچه‌ها اتاقشان را تمیز می‌کنند.‬ Երեխաները հավաքում են մանկական սենյակը: Yerekhanery havak’um yen mankakan senyaky 1
Yere--an--- -ava---m y-- m---a-----enyaky Yerekhanery havak’um yen mankakan senyaky
‫شوهرم میز تحریرش را مرتب می‌کند.‬ Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը: Amusins havak’um e ir graseghany 1
A--s-ns-ha-a---m - -r-gra-e---ny Amusins havak’um e ir graseghany
‫من لباسها را درون ماشین لباس شوئی می‌گذارم.‬ Ես դնում եմ հագուստը լվացքի մեքենայի մեջ: Yes dnum yem hagusty lvats’k’i mek’yenayi mej 1
Y----n---y---------y lvat--k’---e---e-ay- -ej Yes dnum yem hagusty lvats’k’i mek’yenayi mej
‫من لباسها را آویزان می‌کنم.‬ Ես կախում եմ լվացքը: Yes kakhum yem lvats’k’y 1
Y---kak----y-- l------’y Yes kakhum yem lvats’k’y
‫من لباسها را اتو می‌کنم.‬ Ես արդուկում եմ հագուստը: Yes ardukum yem hagusty 1
Yes------um -e- hagus-y Yes ardukum yem hagusty
‫پنجره‌ها کثیف هستند.‬ Լուսամուտները կեղտոտ են: Lusamutnery keghtot yen 1
L---mu--ery-ke-hto- -en Lusamutnery keghtot yen
‫کف اتاق کثیف است.‬ Հատակը կեղտոտ է: Hataky keghtot e 1
H-taky--e----t e Hataky keghtot e
‫ظرفها کثیف است.‬ Սպասքը կեղտոտ է: Spask’y keghtot e 1
Spas-’--ke-h--- e Spask’y keghtot e
‫کی پنجره‌ها را تمیز می‌کند؟‬ Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները: VO՞v e mak’rum lusamutnery 1
V-՞- e--a--r-----s-m----ry VO՞v e mak’rum lusamutnery
‫کی جارو می‌کند؟‬ Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով: VO՞v e mak’rum p’voshetstsich’ov 1
VO---e-mak--u--p’----e---s--h’ov VO՞v e mak’rum p’voshetstsich’ov
‫کی ظرفها را می‌شوید؟‬ Ո՞վ է լվանում սպասքը: VO՞v e lvanum spask’y 1
V-՞v---lv-nu- ---sk’y VO՞v e lvanum spask’y

‫آموزش اولیه‬

‫امروز، زبان های خارجی، هر روز بیشتر اهمیت پیدا می کنند.‬ ‫این امر در زندگی حرفه ای نیز صادق است.‬ ‫در نتیجه، تعداد افرادی که زبان خارجی را فرا می گیرند افزایش یافته است.‬ ‫بسیاری از والدین هم علاقه دارند تا فرزندان آنها زبان خارجی یاد بگیرند.‬ ‫این کار بهتر است در سنین جوانی صورت بگیرد.‬ ‫در حال حاضر بسیاری از مدارس ابتدایی بین المللی در سراسر جهان وجود دارند.‬ ‫کودکستان هائی که به زبان های مختلف آموزش می دهند متداول می شوند.‬ ‫شروع یادگیری در این سنین امتیازات بسیاری دارد.‬ ‫این به علّت توسعه مغز ماست.‬ ‫مغز ما ساختارهای زبان را تا سن 4 سالگی ایجاد می کند.‬ ‫این شبکه های عصبی به ما در یادگیری کمک می کنند.‬ ‫در مراحل بعدی زندگی، ساختارهای جدید به این خوبی ایجاد نمی شوند.‬ ‫کودکان بزرگتر و بزرگسالان مشکل بیشتری برای یادگیری زبان دارند.‬ ‫بنابراین، ما باید به توسعه اولیّه مغز خود کمک کنیم.‬ ‫خلاصه: هر چه جوانتر باشید، بهتر است.‬ ‫به هر حال افرادی هم وجود دارند، که از یادگیری اولیه انتقاد می کنند.‬ ‫آنها از این باک دارند که چند زبانی به کودکان خردسال تحمیل شود.‬ ‫به علاوه، این ترس وجود دارد که آنها هیچ زبانی را به خوبی یاد نگیرند.‬ ‫هرچند این تردید از نظر علمی بی اساس است.‬ ‫نظر اکثر زبانشناسان و روانشناسان عصب شناس خو ش بینانه است.‬ ‫نتیجه مطالعات آنها در مورد این موضوع مثبت است.‬ ‫کودکان معمول از کلاس های زبان لذّت می برند.‬ ‫و: اگر کودکان زبان یاد می گیرند، آنها در مورد زبان فکر هم می کنند.‬ ‫بنابراین، با یادگیری زبان خارجی آنها وادار به دانستن زبان مادری خود می شوند.‬ ‫آنها از این دانش زبان در تمام عمر خود سود می برند.‬ ‫ممکن است که حتی بهتر باشد که این یادگیری با یک زبان مشکل تر شروع شود.‬ ‫زیراکه مغز کودک به سرعت و به طور مستقیم یاد می گیرد.‬ ‫مهم نیست اگر مغز hello ،ciao، یا néih hóu را حفظ کند.‬