کتاب لغت

fa ‫نظافت خانه‬   »   ar ‫تنظيف المنزل‬

‫18 [هجده]‬

‫نظافت خانه‬

‫نظافت خانه‬

‫18 [ثمانية عشر]

18 [thmanyat eashr]

‫تنظيف المنزل‬

tanzif almanzil

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عربی بازی بیشتر
‫امروز شنبه است.‬ ‫اليوم هو السبت. alyawm huwa alsabt. 1
aly-w- huwa ----b-. alyawm huwa alsabt.
‫ما امروز وقت داریم.‬ اليوم لدينا الوقت. alyawm ladayna alwaqt. 1
aly--m -ad---- al--q-. alyawm ladayna alwaqt.
‫امروز آپارتمان را تمیز می‌کنیم.‬ اليوم نقوم بتنظيف الشقة. alyawm naqum bitanzif alshaqah. 1
aly--m na-----it--zif a--h-qah. alyawm naqum bitanzif alshaqah.
‫من حمام را تمیز می‌کنم.‬ ‫أنا أنظف الحمام. ana unazif alhamam. 1
an----azi- alhamam. ana unazif alhamam.
‫شوهرم اتومبیل را می‌شوید.‬ ‫زوجي يغسل السيارة. zawji yaghslu alsayarah. 1
za-ji y-----u-al--y--a-. zawji yaghslu alsayarah.
‫بچه‌ها دوچرخه‌ها را تمیز می‌کنند.‬ ‫الأطفال ينظفون الدراجات. alatfal yunazifun aldirajat. 1
a-at--l -u-azi-u- a--i--ja-. alatfal yunazifun aldirajat.
‫مادربزرگ به گلها آب می‌دهد.‬ ‫الجدة تسقي الزهور. aljaddah tusqi alzzuhur. 1
a-j-dd-- --s-----z-uhu-. aljaddah tusqi alzzuhur.
‫بچه‌ها اتاقشان را تمیز می‌کنند.‬ الأطفال ينظفون غرفة الأطفال. alatfal yunazifun ghurfat alatfal. 1
al---al yun-z-f-- ghurf-t-a--t---. alatfal yunazifun ghurfat alatfal.
‫شوهرم میز تحریرش را مرتب می‌کند.‬ زوجي ينظف مكتبه. zawji yunazif maktabahu. 1
za-j- yu---if m-kta---u. zawji yunazif maktabahu.
‫من لباسها را درون ماشین لباس شوئی می‌گذارم.‬ ‫أنا أضع الغسيل في الغسالة. ana adau alghasil fi alghassalah. 1
a-a---a- -l---sil fi alg-a--a---. ana adau alghasil fi alghassalah.
‫من لباسها را آویزان می‌کنم.‬ أنا ‫أنشر الغسيل. ana anshur alghasil. 1
ana--n-----al-h---l. ana anshur alghasil.
‫من لباسها را اتو می‌کنم.‬ أنا‫ أكوي الملابس. ana akwi almalabis. 1
an- -kwi-alma-----. ana akwi almalabis.
‫پنجره‌ها کثیف هستند.‬ ‫النوافذ متسخة. alnnawafidh mutasikhah. 1
a-n-awafidh-mut-sik-ah. alnnawafidh mutasikhah.
‫کف اتاق کثیف است.‬ ‫الأرضية متسخة. alardiat mutasikhah. 1
ala-d-at muta-i---h. alardiat mutasikhah.
‫ظرفها کثیف است.‬ الأطباق متسخة. alatbaq mutasikhah. 1
ala-b-q-m-t-si-ha-. alatbaq mutasikhah.
‫کی پنجره‌ها را تمیز می‌کند؟‬ ‫من ينظف النوافذ؟ man yunazif alnnawafidh? 1
man-yun-z-f a--n-w-fi-h? man yunazif alnnawafidh?
‫کی جارو می‌کند؟‬ ‫من ينظف بالمكنسة الكهربائية؟ man yunazif bilmiknasa alkahruayiya? 1
man-yu-az-- b-l-i--as------hr-----a? man yunazif bilmiknasa alkahruayiya?
‫کی ظرفها را می‌شوید؟‬ من يغسل الأطباق؟ man yaghsil alatbaq? 1
man---ghs-l a-at---? man yaghsil alatbaq?

‫آموزش اولیه‬

‫امروز، زبان های خارجی، هر روز بیشتر اهمیت پیدا می کنند.‬ ‫این امر در زندگی حرفه ای نیز صادق است.‬ ‫در نتیجه، تعداد افرادی که زبان خارجی را فرا می گیرند افزایش یافته است.‬ ‫بسیاری از والدین هم علاقه دارند تا فرزندان آنها زبان خارجی یاد بگیرند.‬ ‫این کار بهتر است در سنین جوانی صورت بگیرد.‬ ‫در حال حاضر بسیاری از مدارس ابتدایی بین المللی در سراسر جهان وجود دارند.‬ ‫کودکستان هائی که به زبان های مختلف آموزش می دهند متداول می شوند.‬ ‫شروع یادگیری در این سنین امتیازات بسیاری دارد.‬ ‫این به علّت توسعه مغز ماست.‬ ‫مغز ما ساختارهای زبان را تا سن 4 سالگی ایجاد می کند.‬ ‫این شبکه های عصبی به ما در یادگیری کمک می کنند.‬ ‫در مراحل بعدی زندگی، ساختارهای جدید به این خوبی ایجاد نمی شوند.‬ ‫کودکان بزرگتر و بزرگسالان مشکل بیشتری برای یادگیری زبان دارند.‬ ‫بنابراین، ما باید به توسعه اولیّه مغز خود کمک کنیم.‬ ‫خلاصه: هر چه جوانتر باشید، بهتر است.‬ ‫به هر حال افرادی هم وجود دارند، که از یادگیری اولیه انتقاد می کنند.‬ ‫آنها از این باک دارند که چند زبانی به کودکان خردسال تحمیل شود.‬ ‫به علاوه، این ترس وجود دارد که آنها هیچ زبانی را به خوبی یاد نگیرند.‬ ‫هرچند این تردید از نظر علمی بی اساس است.‬ ‫نظر اکثر زبانشناسان و روانشناسان عصب شناس خو ش بینانه است.‬ ‫نتیجه مطالعات آنها در مورد این موضوع مثبت است.‬ ‫کودکان معمول از کلاس های زبان لذّت می برند.‬ ‫و: اگر کودکان زبان یاد می گیرند، آنها در مورد زبان فکر هم می کنند.‬ ‫بنابراین، با یادگیری زبان خارجی آنها وادار به دانستن زبان مادری خود می شوند.‬ ‫آنها از این دانش زبان در تمام عمر خود سود می برند.‬ ‫ممکن است که حتی بهتر باشد که این یادگیری با یک زبان مشکل تر شروع شود.‬ ‫زیراکه مغز کودک به سرعت و به طور مستقیم یاد می گیرد.‬ ‫مهم نیست اگر مغز hello ،ciao، یا néih hóu را حفظ کند.‬