‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   ru Союзы 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

97 [девяносто семь]

97 [devyanosto semʹ]

Союзы 4

Soyuzy 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית רוסית נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal. 1
On-zasn-l,--e---t--a na to,--hto --le-i----r-bota-. On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno. 1
O- yesh--ë os-al-y---ne---try- na---- c---------u--e------o. On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ. 1
On -- -ri--ël, ---mot-------to, -hto my -o-o-o-i-i-ʹ. On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul. 1
T--ev--o- r----a-- N-s--try- n-----,--- ---nul. Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya. 1
B-lo u-he---z-no- -es-otrya--a-e-o- ---y--hch- --ta-s--. Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël. 1
M-----o--ri-is-. N-s-ot--a-n--e-o---- n- p--shë-. My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav. 1
O----d-- -a--inu,-n-s----ya na-t-, c-to u-n--- ne- pr-v. On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya. 1
On-ye--- b----o- ---m---ya n--to--c--o--oroga -k-l--ka-a. On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan. 1
On--ed-- n--v-los---d-,-n--m-tr-- na-to,-c--o on pʹ---. On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu. 1
U-n--o------r--.---smo---a n- eto-on-vo-i---as---u. U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro. 1
D---g- sko-ʹzk-y-.-Ne-mot--- -- e-o on-yed-- tak bys---. Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede. 1
O- -ʹy----N-s--tr-- n---to ---ye----na ve-o--p-d-. On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye. 1
O-a -- m-z-e--n-y-- -ab-t-- n-s-ot-------to, c-t--- ney- v-ssheye ob-a--v-n--e. Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit. 1
On- -e-i-ët - v-a-hu,-n--m-t----na-t-- c--- ----yë---to--o b-li-. Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg. 1
Ona---kup-yet--a---nu,----m-t--a -- t-, c------n-y- n-- -eneg. Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu. 1
U----- -y-----e obr-zo----ye---e-m--ry- na-e-o, ona-ne-m-zhe- n-y-i-rabo--. U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu. 1
U -eyë ch-o-to bol-t--Nesmo--ya--a-eto- -na-n- --ë- - ---chu. U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu. 1
U -e-- net-den--. Ne---t-ya -a---o,--n- p--upaye--m---inu. U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬