‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   ja 接続詞4

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

97 [九十七]

97 [Kyūjūnana]

接続詞4

setsuzokushi 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יפנית נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。 terebi ga tsuite itanoni kare wa neitta. 1
ter-bi-ga t----e -t--o-- k--- wa -e-tta. terebi ga tsuite itanoni kare wa neitta.
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。 mō osokattanoni kare wa mada nokotte ita. 1
mō-o--kat---o---ka---w- --d- nok---e i-a. mō osokattanoni kare wa mada nokotte ita.
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ 約束 して いた のに 彼は 来なかった 。 yakusoku shite itanoni kare wa konakatta. 1
y------u---ite---ano-i--are-wa k-nakat-a. yakusoku shite itanoni kare wa konakatta.
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。 terebi wa tsuite ita. Nimokakawarazu, kare wa neitta. 1
ter-bi wa -s-i-e--ta- N-----k----a-u,--a-e -a-n-i-t-. terebi wa tsuite ita. Nimokakawarazu, kare wa neitta.
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。 mō osokatta. Nimokakawarazu, kare wa mada nokotte ita. 1
m--oso-a-t---Nim--a------zu--k--- wa mad- --k---- -t-. mō osokatta. Nimokakawarazu, kare wa mada nokotte ita.
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ 私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。 watashitachi wa yakusoku shite ita. Nimokakawarazu, kare wa konakatta. 1
wa-as-i-a-h- wa -aku-ok---h--- -ta- N-mo-akawara--,-kare w--k--a--t--. watashitachi wa yakusoku shite ita. Nimokakawarazu, kare wa konakatta.
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ 免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。 menkyo o motte inainoni kare wa kuruma o unten suru. 1
menkyo------te-i-a-n-n- k----wa-kur--- - u-ten su--. menkyo o motte inainoni kare wa kuruma o unten suru.
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ 道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。 michi ga kōtte irunoni kare wa hayaku unten suru. 1
mic-- ---k-----i-u-on------ w- hayak- u-t-n-s-r-. michi ga kōtte irunoni kare wa hayaku unten suru.
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ 酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。 yopparatte irunoni kare wa jitenshadeiku. 1
y---ara--e--r---n- ---e -----t--sh----ku. yopparatte irunoni kare wa jitenshadeiku.
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ 彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。 kare wa menkyo o motte imasen. Nimokakawarazu, jidōsha o unten shimasu. 1
k----w- -----o o m-t-e im-se---Nim-kaka--raz-, j-d-sha o -n-e- s-i-asu. kare wa menkyo o motte imasen. Nimokakawarazu, jidōsha o unten shimasu.
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ 道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。 michi ga kōtte imasu. Nimokakawarazu, kare wa hayaku unten shimasu. 1
mic-- g- --tt- -ma--.--im-kakawa-a--, kar- w-----aku--n--n sh--as-. michi ga kōtte imasu. Nimokakawarazu, kare wa hayaku unten shimasu.
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ 彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。 kare wa yopparatte imasu. Nimokakawarazu, jitensha de ikimasu. 1
ka---wa --ppa-a-t--i-asu.---m--aka--razu, jite---a----ik--a--. kare wa yopparatte imasu. Nimokakawarazu, jitensha de ikimasu.
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ 大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。 daigaku de benkyō shitanoni kanojo wa shigoto ga mitsukarimasen. 1
d---ak- ---be-kyō-s--t-non- --n--o wa -h-goto------t-ukari-ase-. daigaku de benkyō shitanoni kanojo wa shigoto ga mitsukarimasen.
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ 痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。 itami ga aru no ni kanojo wa isha ni ikimasen. 1
ita-i -- a---n- n-------o -- ------- -k------. itami ga aru no ni kanojo wa isha ni ikimasen.
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。 okane ga nainoni kanojo wa kuruma o kaimasu. 1
o-a-- g- -aino-i k-n-jo--a kurum--o --imasu. okane ga nainoni kanojo wa kuruma o kaimasu.
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ 彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。 kanojo wa daigaku o deta. Nimokakawarazu, shigoto ga mitsukarimasen. 1
kanoj---- d-i---u-o-deta.--i----k-war-z-----i-o-o--a -it-u-ar--as-n. kanojo wa daigaku o deta. Nimokakawarazu, shigoto ga mitsukarimasen.
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ 痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。 itami ga arimasu. Nimokakawarazu, kanojo wa isha ni ikimasen. 1
itam- -a-arim-s---N-mok-ka-a-a--, kan-jo-w- ---- ni--k----en. itami ga arimasu. Nimokakawarazu, kanojo wa isha ni ikimasen.
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ 彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。 kanojo wa okane ga arimasen. Nimokakawarazu,-sha o kaimasu. 1
ka-o---w- --an- g- arima---.-N---ka-awar-z---sh-----ai-a--. kanojo wa okane ga arimasen. Nimokakawarazu,-sha o kaimasu.

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬