‫שיחון‬

he ‫לשאול שאלות 2‬   »   ja 質問する 2

‫63 [שישים ושלוש]‬

‫לשאול שאלות 2‬

‫לשאול שאלות 2‬

63 [六十三]

63 [Rokujūsan]

質問する 2

shitsumon suru 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יפנית נגן יותר
‫יש לי תחביב.‬ 趣味が あります 。 shumi ga arimasu. 1
sh-mi--a--rim---. shumi ga arimasu.
‫אני משחק / ת טניס.‬ テニスを します 。 tenisu o shimasu. 1
te---u - --imasu. tenisu o shimasu.
‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ テニス場は どこ です か ? tenisu-ba wa dokodesu ka? 1
t-n--u--- ---d---de-- ka? tenisu-ba wa dokodesu ka?
‫יש לך תחביב?‬ あなたは 何か 趣味が あります か ? anata wa nani ka shumi ga arimasu ka? 1
a--t--wa -an- ka shum---- ar-m-su --? anata wa nani ka shumi ga arimasu ka?
‫אני משחק / ת כדורגל.‬ サッカーを します 。 sakkā o shimasu. 1
sakk-----h-ma-u. sakkā o shimasu.
‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ サッカー場は どこ です か ? sakkā-ba wa dokodesu ka? 1
sakk--ba -a -o-ode-u --? sakkā-ba wa dokodesu ka?
‫כואבת לי הזרוע.‬ 腕が 痛い です 。 ude ga itaidesu. 1
u-- -a --aidesu. ude ga itaidesu.
‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ 足と 手も 痛い です 。 ashi to te mo itaidesu. 1
a-hi to -e--o--t--d-su. ashi to te mo itaidesu.
‫היכן יש רופא?‬ 医者は どこ です か ? isha wa dokodesu ka? 1
i--- w---o--desu---? isha wa dokodesu ka?
‫יש לי מכונית.‬ 車が あります 。 kuruma ga arimasu. 1
ku-uma g--a-im-s-. kuruma ga arimasu.
‫יש לי גם אופנוע.‬ バイクも あります 。 baiku mo arimasu. 1
b-i-u -o-ari-a-u. baiku mo arimasu.
‫היכן יש חנייה?‬ 駐車場は どこ です か ? chūshajō wa dokodesu ka? 1
chū----ō w- --ko---- --? chūshajō wa dokodesu ka?
‫יש לי סוודר.‬ セーターが あります 。 sētā ga arimasu. 1
s-t--ga-a---a--. sētā ga arimasu.
‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ 上着と ジーンズも あります 。 uwagi to jīnzu mo arimasu. 1
uwa-- to--ī-z--m- ar--asu. uwagi to jīnzu mo arimasu.
‫היכן יש מכונת כביסה?‬ 洗濯機は どこ です か ? sentakuki wa dokodesu ka? 1
se-t--u-i -- dok-de---ka? sentakuki wa dokodesu ka?
‫יש לי צלחת.‬ お皿が あります 。 o sara ga arimasu. 1
o -ara--- arimasu. o sara ga arimasu.
‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。 naifu, fōku, supūn ga arimasu. 1
n--f---f-ku,-su--n g- -ri-asu. naifu, fōku, supūn ga arimasu.
‫היכן יש מלח ופלפל?‬ 塩と 胡椒は どこ です か ? shio to koshō wa dokodesu ka? 1
shi- -- -os---w- dok-de-u--a? shio to koshō wa dokodesu ka?

‫הגוף מגיב לשפה‬

‫השפה מעובדת במוח שלנו.‬ ‫מוחנו פעיל כשאנחנו רוצים להקשיב או לקרוא.‬ ‫את זה אנחנו יכולים למדוד בשיטות שונות.‬ ‫אבל לא רק מוחנו מגיב לתמריצים מילוליים.‬ ‫מחקרים חדשים מראים שהשפה מפעילה גם את הגוף שלנו.‬ ‫גופנו פועל כשהוא קורא או שומע מילים מסוימות.‬ ‫אלה הן בדרך כלל מילים המתארות פעולות של הגוף.‬ ‫המילה חיוך היא דוגמא טובה לכך.‬ ‫שרירי הצחוק שלנו נעים כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫גם למילים שליליות של השפעה נמדדת.‬ ‫דוגמא לכך היא המילה כאב .‬ ‫הגוף שלנו מראה תגובת כאב קטנה כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫אפשר להגיד שאנחנו מחקים את מה שאנחנו קוראים או שומעים.‬ ‫ככל שהשפה יותר ‘מלאת-חיים’ כך אנחנו מגיבים יותר.‬ ‫אנחנו מגיבים בצורה עוצמתית לתיאור מדויק.‬ ‫במחקר אחד פעילות הגוף נמדדה.‬ ‫הראו לנבדקים מילים שונות.‬ ‫אלה היו מילים חיוביות ושליליות.‬ ‫הבעות הפנים של המשתתפים השתנו בזמן הניסוי.‬ ‫תנועות פיהם ומצחם השתנתה.‬ ‫זה מוכיח שיש לשפה השפעה חזקה עלינו.‬ ‫מילים הן יותר מכלי לתקשורת.‬ ‫מוחנו מתרגם את השפה המדוברת לשפת גוף.‬ ‫עדיין לא ברור איך זה עובד.‬ ‫אך ייתכן ויהיו השפעות לתוצאות המחקר הזה.‬ ‫רופאים דנים באיך הם יכולים לטפל באנשים בצורה הטובה ביותר.‬ ‫כי הרבה אנשים צריכים לעבור טיפול ארוך.‬ ‫ויש הרבה דיבורים בתהליך.‬