‫שיחון‬

he ‫לשאול שאלות 2‬   »   el Θέτω ερωτήσεις 2

‫63 [שישים ושלוש]‬

‫לשאול שאלות 2‬

‫לשאול שאלות 2‬

63 [εξήντα τρία]

63 [exḗnta tría]

Θέτω ερωτήσεις 2

Thétō erōtḗseis 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫יש לי תחביב.‬ Έχω ένα χόμπι. Échō éna chómpi. 1
Éc-ō--na-------. Échō éna chómpi.
‫אני משחק / ת טניס.‬ Παίζω τένις. Paízō ténis. 1
Paí-ō -----. Paízō ténis.
‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ Πού υπάρχει γήπεδο τένις; Poú ypárchei gḗpedo ténis? 1
Poú -pá-ch-- -ḗ-e-o ---i-? Poú ypárchei gḗpedo ténis?
‫יש לך תחביב?‬ Εσύ έχεις κάποιο χόμπι; Esý écheis kápoio chómpi? 1
E-- --h-i- ká-o-o ---mpi? Esý écheis kápoio chómpi?
‫אני משחק / ת כדורגל.‬ Παίζω ποδόσφαιρο. Paízō podósphairo. 1
Pa--ō---d--------. Paízō podósphairo.
‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου; Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou? 1
Po----ár--ei g-p--- pod--p--í-ou? Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
‫כואבת לי הזרוע.‬ Πονάει το χέρι μου. Ponáei to chéri mou. 1
Po-á----- -hér- ---. Ponáei to chéri mou.
‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης. To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs. 1
T- p-----o- ----o k--pó- mou-p-ná---epísē-. To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
‫היכן יש רופא?‬ Πού υπάρχει ένας γιατρός; Poú ypárchei énas giatrós? 1
P----p----ei-é-as giatró-? Poú ypárchei énas giatrós?
‫יש לי מכונית.‬ Έχω αυτοκίνητο. Échō autokínēto. 1
É----au-ok-nēt-. Échō autokínēto.
‫יש לי גם אופנוע.‬ Έχω μηχανή. Échō mēchanḗ. 1
Éch----ch---. Échō mēchanḗ.
‫היכן יש חנייה?‬ Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk? 1
P-- yp-----i ch-ros-s-áthmeusēs-/ p-rki----? Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
‫יש לי סוודר.‬ Έχω ένα πουλόβερ. Échō éna poulóber. 1
Éc-ō --a -oul-b--. Échō éna poulóber.
‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι. Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni. 1
Éc-ō--písē--é-a-mpo-ph-- ------- ---n pant-ló-i. Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
‫היכן יש מכונת כביסה?‬ Πού υπάρχει πλυντήριο; Poú ypárchei plyntḗrio? 1
P------r--ei---ynt---o? Poú ypárchei plyntḗrio?
‫יש לי צלחת.‬ Έχω ένα πιάτο. Échō éna piáto. 1
É----é-a p--t-. Échō éna piáto.
‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι. Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli. 1
Échō-é-----c---r----na-p--oú-- --- é-a --ut-li. Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
‫היכן יש מלח ופלפל?‬ Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι; Pou ypárchei aláti kai pipéri? 1
Pou--pá--he---láti -a---ipéri? Pou ypárchei aláti kai pipéri?

‫הגוף מגיב לשפה‬

‫השפה מעובדת במוח שלנו.‬ ‫מוחנו פעיל כשאנחנו רוצים להקשיב או לקרוא.‬ ‫את זה אנחנו יכולים למדוד בשיטות שונות.‬ ‫אבל לא רק מוחנו מגיב לתמריצים מילוליים.‬ ‫מחקרים חדשים מראים שהשפה מפעילה גם את הגוף שלנו.‬ ‫גופנו פועל כשהוא קורא או שומע מילים מסוימות.‬ ‫אלה הן בדרך כלל מילים המתארות פעולות של הגוף.‬ ‫המילה חיוך היא דוגמא טובה לכך.‬ ‫שרירי הצחוק שלנו נעים כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫גם למילים שליליות של השפעה נמדדת.‬ ‫דוגמא לכך היא המילה כאב .‬ ‫הגוף שלנו מראה תגובת כאב קטנה כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫אפשר להגיד שאנחנו מחקים את מה שאנחנו קוראים או שומעים.‬ ‫ככל שהשפה יותר ‘מלאת-חיים’ כך אנחנו מגיבים יותר.‬ ‫אנחנו מגיבים בצורה עוצמתית לתיאור מדויק.‬ ‫במחקר אחד פעילות הגוף נמדדה.‬ ‫הראו לנבדקים מילים שונות.‬ ‫אלה היו מילים חיוביות ושליליות.‬ ‫הבעות הפנים של המשתתפים השתנו בזמן הניסוי.‬ ‫תנועות פיהם ומצחם השתנתה.‬ ‫זה מוכיח שיש לשפה השפעה חזקה עלינו.‬ ‫מילים הן יותר מכלי לתקשורת.‬ ‫מוחנו מתרגם את השפה המדוברת לשפת גוף.‬ ‫עדיין לא ברור איך זה עובד.‬ ‫אך ייתכן ויהיו השפעות לתוצאות המחקר הזה.‬ ‫רופאים דנים באיך הם יכולים לטפל באנשים בצורה הטובה ביותר.‬ ‫כי הרבה אנשים צריכים לעבור טיפול ארוך.‬ ‫ויש הרבה דיבורים בתהליך.‬