کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 1‬   »   hi नकारात्मक वाक्य १

‫64 [شصت و چهار]‬

‫منفی کردن 1‬

‫منفی کردن 1‬

६४ [चौसठ]

64 [chausath]

नकारात्मक वाक्य १

nakaaraatmak vaaky 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫من این کلمه را نمی‌فهمم.‬ यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा yah shabd meree samajh mein nahin aa raha 1
y---s---- m-ree-s---jh m--- ----n--a -aha yah shabd meree samajh mein nahin aa raha
‫من این جمله را نمی‌فهمم.‬ यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा yah vaaky meree samajh mein nahin aa raha 1
ya- vaaky-me-e-----ajh-me-- n---n a--raha yah vaaky meree samajh mein nahin aa raha
‫من معنی آن را نمی‌فهمم.‬ अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा arth meree samajh mein nahin aa raha 1
a-t- -e-e--sam--h --i- -a-in -----ha arth meree samajh mein nahin aa raha
‫معلم‬ शिक्षक shikshak 1
sh-k---k shikshak
‫حرف معلم را می‌فهمید؟‬ क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? kya aap shikshak ko samajh sakate / sakatee hain? 1
k-- --p--h----ak--o s--a---sa-at--/----ate--h--n? kya aap shikshak ko samajh sakate / sakatee hain?
‫بله، من حرف او (مرد) را خوب می‌فهمم.‬ जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon 1
je- h---, mai---na-o-ach--h---t-r-h s- -a---- ---at- ---a-a------on jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
‫خانم معلم‬ अध्यापिका adhyaapika 1
ad----pi-a adhyaapika
‫حرف خانم معلم را می‌فهمید؟‬ क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? kya aap adhyaapika ko samajh sakate / sakatee hain? 1
k-a--a- a--ya--i-- -o---maj- s-k-te / -ak---e --i-? kya aap adhyaapika ko samajh sakate / sakatee hain?
‫بله، حرف او (زن) را می‌فهمم.‬ जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon 1
j-e h-an--ma-- --ak- --h--h-e t-ra- se--amaj---aka-- - s-k-----hoon jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
‫مردم‬ लोग log 1
l-g log
‫حرفهای مردم را می‌فهمید؟‬ क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? kya aap logon ko samajh sakate / sakatee hain? 1
k-- -a---ogon ko-s-m-j---a-a-e----a-a-ee-h-i-? kya aap logon ko samajh sakate / sakatee hain?
‫نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمی‌فهمم.‬ जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ jee nahin, main unako achchhee tarah se nahin samajh sakata / sakatee hoon 1
jee ----n,--a-n unak- ----hhe- t--ah ----a--n samajh--akat--/-sa-a----h-on jee nahin, main unako achchhee tarah se nahin samajh sakata / sakatee hoon
‫دوست دختر‬ सहेली sahelee 1
sa-e-ee sahelee
‫دوست دختر دارید؟‬ क्या आपकी कोई सहेली है? kya aapakee koee sahelee hai? 1
ky--a--a-e- --ee-----le- h-i? kya aapakee koee sahelee hai?
‫بله، دارم.‬ जी हाँ, एक सहेली है jee haan, ek sahelee hai 1
jee -aa-, ---sa-e--e---i jee haan, ek sahelee hai
‫دختر (فرزند)‬ बेटी betee 1
b--ee betee
‫شما دختر دارید؟‬ क्या आपकी कोई बेटी है? kya aapakee koee betee hai? 1
kya a-pak-e--o-e-bet---hai? kya aapakee koee betee hai?
‫نه، ندارم.‬ जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है jee nahin, meree koee betee nahin hai 1
jee -ahi-, m-r-- k--- ----- n-h-n -ai jee nahin, meree koee betee nahin hai

‫افراد نابینا کلام را بهتر آماده می کنند‬

‫نابینایان بهتر می شنوند.‬ ‫در نتیجه، می توانند در زندگی روزمره خود راحت تر حرکت کنند.‬ ‫اما افراد نابینا می توانند صحبت را نیز بهتر آماده کنند!‬ ‫تعداد زیادی از مطالعات علمی به این نتیجه رسیده است.‬ ‫محقّقان از افراد مورد آزمایش خواسته اند تا به مطالب ضبط شده کنند.‬ ‫پس از آن سرعت گفتار به طور قابل ملاحظه ای افزایش یافت.‬ ‫با وجود این، شرکت کنندگان نابینا مطالب ضبط شده را درک می کردند.‬ ‫بر عکس، افرادی که دارای قدرت بینائی بودند، به سختی می توانستند مطالب ضبط شده را درک کنند.‬ ‫سرعت صحبت کردن آنها بیش از حد بالا بود.‬ ‫آزمایش دیگری هم به نتایج مشابهی رسید.‬ ‫.افراد بینا و نابینای مورد آزمایش به جملات مختلفی گوش دادند‬ ‫بخشی از هر جمله تغییر داده شده بود.‬ ‫به جای آخرین کلمه یک کلمه بی معنی گذاشته شده بود.‬ ‫افراد مورد آزمایش می بایست این جملات را ارزیابی کنند.‬ ‫آنها می بایست جمللات معقول را از جملات بی معنی تشخیص دهند.‬ ‫زمانی که آنها مشغول کار بر روی جملات بودند، مغز آنها مورد تجزیه و تحلیل قرار می گرفت.‬ ‫محقّقان امواج خاصی از مغز را اندازه گیری کردند.‬ ‫به این ترتیب، آنها می توانند سرعت مغز را در حین کار اندازه گیری کنند.‬ ‫در مورد نابینایان مورد مطالعه، یک علامت خاص به سرعت ظاهر شد.‬ ‫این علامت نشان می دهد که یک جمله مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫در مورد افراد بینای تحت آزمایش، این علامت بسیار دیرتر ظاهر شد.‬ ‫این که چرا افراد نابینا گفتار را با کارائی بیشتری آماه می کنند هنوز شناخته نشده است.‬ ‫اما دانشمندان یک تئوری برای آن ارائه کرده اند.‬ ‫این دانشمندان معتقدند که مغز این افراد به شدّت از منطقه خاصی استفاده میکند.‬ ‫این همان منطقه ای است که افراد بینا محرّک های بصری را پردازش می کنند.‬ ‫در افراد نابینا از این منطقه برای دیدن استفاده نمی شود.‬ ‫ولی برای انجام کارهای دیگر آماده استد.‬ ‫به همین دلیل، افراد نابینا دارای ظرفیت بیشتری برای آماده کردن سخن دارند...‬