کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "که" 2‬   »   hi कि से सबओर्डिनेट क्लॉजेस २

‫92 [نود و دو]‬

‫جملات وابسته با "که" 2‬

‫جملات وابسته با "که" 2‬

९२ [बानवे]

92 [baanave]

कि से सबओर्डिनेट क्लॉजेस २

ki se sabordinet klojes 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫اینکه خروپف می‌کنی ازیتم (ناراحتم) می‌كند.‬ मुझे गुस्सा आता है कि तुम खर्राटे भरते हो mujhe gussa aata hai ki tum kharraate bharate ho 1
mujhe--u-sa--ata h-- ki-t-m---a--a--e----rate -o mujhe gussa aata hai ki tum kharraate bharate ho
‫اینکه اینقدر آبجو می‌نوشی ازیتم (ناراحتم) می‌كند.‬ मुझे गुस्सा आता है कि तुम इतनी बीअर पीते हो mujhe gussa aata hai ki tum itanee beear peete ho 1
mu--e-gussa aat- -ai ki-tum---a----b-ea--p-e---ho mujhe gussa aata hai ki tum itanee beear peete ho
‫اینکه اینقدر دیر می‌آیی ازیتم (ناراحتم) می‌كند.‬ मुझे गुस्सा आता है कि तुम बहुत देर से आते हो mujhe gussa aata hai ki tum bahut der se aate ho 1
mujh----s----a-- -----i-t-m---h-- der -e a--e--o mujhe gussa aata hai ki tum bahut der se aate ho
‫من فکر می‌کنم که او احتیاج به پزشک دارد.‬ मुझे लगता है कि उसको डॉक्टर की ज़रूरत है mujhe lagata hai ki usako doktar kee zaroorat hai 1
mu-h- ---a-------ki-u-ak- dok--- -e- zar--ra- hai mujhe lagata hai ki usako doktar kee zaroorat hai
‫من فکر می‌کنم که او مریض است.‬ मुझे लगता है कि वह बीमार है mujhe lagata hai ki vah beemaar hai 1
m-j-e---g-t- h----i --h bee-aar-h-i mujhe lagata hai ki vah beemaar hai
‫من فکر می‌کنم که او الان خوابیده است.‬ मुझे लगता है कि वह अब सो रहा है mujhe lagata hai ki vah ab so raha hai 1
mu-h--la-at- --i-k--vah ab--o raha hai mujhe lagata hai ki vah ab so raha hai
‫امیدواریم که او (مرد) با دختر ما ازدواج کند.‬ हमें आशा है कि वह हमारी बेटी से शादी करेगा hamen aasha hai ki vah hamaaree betee se shaadee karega 1
ham-n --sh----- -- --h-ha---r-e---te- se---a---e ---ega hamen aasha hai ki vah hamaaree betee se shaadee karega
‫امیدواریم که او (مرد) پول زیادی داشته باشد.‬ हमें आशा है कि उसके पास बहुत पैसा है hamen aasha hai ki usake paas bahut paisa hai 1
hame---a-h--ha-----usa-----as b-h-t -ais---ai hamen aasha hai ki usake paas bahut paisa hai
‫امیدواریم که او (مرد) میلیونر باشد.‬ हमें आशा है कि वह लखपति है hamen aasha hai ki vah lakhapati hai 1
h-men--a-ha h-- ----ah -ak---ati---i hamen aasha hai ki vah lakhapati hai
‫من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.‬ मैंने सुना है कि तुम्हारी पत्नि के साथ दुर्घटना हुई mainne suna hai ki tumhaaree patni ke saath durghatana huee 1
mainn--sun--h-i ----um--a-ee--a-ni ke--a-th-d------ana---ee mainne suna hai ki tumhaaree patni ke saath durghatana huee
‫من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.‬ मैंने सुना है कि वह अस्पताल में है mainne suna hai ki vah aspataal mein hai 1
mai--e su-- ha---i --h aspat--l---in -ai mainne suna hai ki vah aspataal mein hai
‫من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.‬ मैंने सुना है कि तुम्हारी पूरी गाड़ी टूट गयी है mainne suna hai ki tumhaaree pooree gaadee toot gayee hai 1
m--n-e su---hai-k----------e p-ore- --a-e- --ot---yee--ai mainne suna hai ki tumhaaree pooree gaadee toot gayee hai
‫خوشحالم که آمدید.‬ मुझे खुशी है कि आप आये mujhe khushee hai ki aap aaye 1
mu--e k-u--ee-hai k- a-p a-ye mujhe khushee hai ki aap aaye
‫خوشحالم که علاقمندید.‬ मुझे खुशी है कि आपको दिलचस्पी है mujhe khushee hai ki aapako dilachaspee hai 1
m-jh--k---hee hai -i-aa---- d-l-ch----- hai mujhe khushee hai ki aapako dilachaspee hai
‫خوشحالم که می‌خواهید خانه را بخرید.‬ मुझे खुशी है कि आप घर खरीदना चाहते हैं mujhe khushee hai ki aap ghar khareedana chaahate hain 1
m--h- khu--e- -ai-k---ap -har ------d-na---aa-at-----n mujhe khushee hai ki aap ghar khareedana chaahate hain
‫می‌ترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.‬ मुझे अफ़सोस है कि आखरी बस पहले ही जा चुकी है mujhe afasos hai ki aakharee bas pahale hee ja chukee hai 1
m--he----s-s-hai--i -a-h------a------le-he--j- c--k-e-h-i mujhe afasos hai ki aakharee bas pahale hee ja chukee hai
‫می‌ترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.‬ मुझे अफ़सोस है कि हमें टैक्सी लेनी होगी mujhe afasos hai ki hamen taiksee lenee hogee 1
muj-e --a-os-hai-ki ---en -ai-see------ hogee mujhe afasos hai ki hamen taiksee lenee hogee
‫می‌ترسم که پول همراه نداشته باشم.‬ मुझे अफ़सोस है कि मेरे पास पैसे नहीं हैं mujhe afasos hai ki mere paas paise nahin hain 1
mu--e -fa--s---- ----e---pa---pai----a----h--n mujhe afasos hai ki mere paas paise nahin hain

‫از حرکات به گفتار‬

‫وقتی که ما صحبت می کنیم و یا گوش می کنیم، مغز ما کارهای زیادی را باید انجام دهد.‬ ‫مغز باید علامات زبانی را پردازش کند.‬ ‫حرکات و نمادها علامت های زبانی هستند.‬ ‫آنها حتی قبل از این که انسان صحبت کند وجود داشته اند.‬ ‫برخی از نمادها در تمام فرهنگ ها قابل درک هستند.‬ ‫سایر نمادها را باید آموخت.‬ ‫تنها با نگاه کردن نمی توان آنها را درک کرد.‬ ‫حرکات و اشارات و نمادها مانند گفتار پردازش می شوند.‬ ‫و در همان منطقه از مغز پردازش می شوند!‬ ‫یک مطالعه جدید این موضوع را ثابت کرده است.‬ ‫محقّقان این موضوع را بر روی چندین نفر آزمایش کرده اند.‬ ‫این افراد تحت ازمایش می بایست کلیپ های ویدئوی مختلفی را مشاهده کنند.‬ ‫و در حین تماشای کلیپ ها، فعّالیت مغز آنها اندازه گیری می شد.‬ ‫در یک گروه، کلیپ ها چیزهای مختلفی را نشان می دادند.‬ ‫این مطالب از طریق حرکات، نمادها و گفتار منتقل می شد.‬ ‫گروه دیگر کلیپ های ویدئویی مختلف دیگری را تماشا می کرد.‬ ‫این فیلم ها، کلیپ های بی معنی بود.‬ ‫گفتار، حرکات و اشارات و نمادهائی وجود نداشتند.‬ ‫آنها دارای هیچ معنی نبودند.‬ ‫محقّقان در بررسی خود دیدند که چه چیزی در کجا پردازش می شود.‬ ‫آنها می توانند فعّالیت مغز افراد تحت آزمایش را با هم مقایسه کنند.‬ ‫هر چیز که دارای مفهوم بود در همان منطقه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت.‬ ‫نتایج حاصل از این آزمایش بسیار جالب است.‬ ‫آنها نشان می دهند که چگونه مغز ما زبان را در طول زمان آموخته است.‬ ‫در ابتدا انسان با حرکات و اشارات ارتباط برقرار می کرده است.‬ ‫بعدها او زبان را اختراع کرد.‬ ‫بنابراین، مغز می بایست پردازش گفتار را نیز مانند حرکات بیاموزد.‬ ‫و بدیهی است که نسخه قبلی را به روز کرده است.‬