کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 1‬   »   mk Негирање 1

‫64 [شصت و چهار]‬

‫منفی کردن 1‬

‫منفی کردن 1‬

64 [шеесет и четири]

64 [shyeyesyet i chyetiri]

Негирање 1

Nyeguiraњye 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان مقدونی بازی بیشتر
‫من این کلمه را نمی‌فهمم.‬ Јас не го разбирам зборот. Јas nye guo razbiram zborot. 1
Јas-nye ----r-zbi-a--zbo-ot. Јas nye guo razbiram zborot.
‫من این جمله را نمی‌فهمم.‬ Јас не ја разбирам реченицата. Јas nye јa razbiram ryechyenitzata. 1
Јas nye-ј---azb--a- rye-hyen-----a. Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
‫من معنی آن را نمی‌فهمم.‬ Јас не го разбирам значењето. Јas nye guo razbiram znachyeњyeto. 1
Ј-s---e--u- r--bi-a--zna-hye-yeto. Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
‫معلم‬ наставник / учител nastavnik / oochityel 1
n-sta---- --oo--it--l nastavnik / oochityel
‫حرف معلم را می‌فهمید؟‬ Го разбирате ли наставникот? Guo razbiratye li nastavnikot? 1
G----a--ira--e l- -as--vni-o-? Guo razbiratye li nastavnikot?
‫بله، من حرف او (مرد) را خوب می‌فهمم.‬ Да, јас го разбирам добро. Da, јas guo razbiram dobro. 1
Da, јas-g-o----b-r---d-b--. Da, јas guo razbiram dobro.
‫خانم معلم‬ наставничка / учителка nastavnichka / oochityelka 1
na----ni-h-- -----h---e--a nastavnichka / oochityelka
‫حرف خانم معلم را می‌فهمید؟‬ Ја разбирате ли наставничката? Јa razbiratye li nastavnichkata? 1
Јa--a-b--aty--l- -as-avnichk-ta? Јa razbiratye li nastavnichkata?
‫بله، حرف او (زن) را می‌فهمم.‬ Да, јас ја разбирам добро. Da, јas јa razbiram dobro. 1
Da, ј-s -a-----i--- -obr-. Da, јas јa razbiram dobro.
‫مردم‬ луѓе looѓye 1
l-oѓ-e looѓye
‫حرفهای مردم را می‌فهمید؟‬ Ги разбирате ли луѓето? Gui razbiratye li looѓyeto? 1
G-i-r--biraty--li l-oѓy---? Gui razbiratye li looѓyeto?
‫نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمی‌فهمم.‬ Не, јас не ги разбирам сосема добро. Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro. 1
N-e- ј-- --e--u- -azbir-m ----e---dobr-. Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
‫دوست دختر‬ пријателка priјatyelka 1
pri-at--l-a priјatyelka
‫دوست دختر دارید؟‬ Имате ли пријателка? Imatye li priјatyelka? 1
I-a-ye--i priјa--el--? Imatye li priјatyelka?
‫بله، دارم.‬ Да, имам. Da, imam. 1
Da- im-m. Da, imam.
‫دختر (فرزند)‬ ќерка kjyerka 1
kjye-ka kjyerka
‫شما دختر دارید؟‬ Имате ли ќерка? Imatye li kjyerka? 1
Im---e -- --y---a? Imatye li kjyerka?
‫نه، ندارم.‬ Не, јас немам ќерка. Nye, јas nyemam kjyerka. 1
Ny-- -a---y-mam-k---rka. Nye, јas nyemam kjyerka.

‫افراد نابینا کلام را بهتر آماده می کنند‬

‫نابینایان بهتر می شنوند.‬ ‫در نتیجه، می توانند در زندگی روزمره خود راحت تر حرکت کنند.‬ ‫اما افراد نابینا می توانند صحبت را نیز بهتر آماده کنند!‬ ‫تعداد زیادی از مطالعات علمی به این نتیجه رسیده است.‬ ‫محقّقان از افراد مورد آزمایش خواسته اند تا به مطالب ضبط شده کنند.‬ ‫پس از آن سرعت گفتار به طور قابل ملاحظه ای افزایش یافت.‬ ‫با وجود این، شرکت کنندگان نابینا مطالب ضبط شده را درک می کردند.‬ ‫بر عکس، افرادی که دارای قدرت بینائی بودند، به سختی می توانستند مطالب ضبط شده را درک کنند.‬ ‫سرعت صحبت کردن آنها بیش از حد بالا بود.‬ ‫آزمایش دیگری هم به نتایج مشابهی رسید.‬ ‫.افراد بینا و نابینای مورد آزمایش به جملات مختلفی گوش دادند‬ ‫بخشی از هر جمله تغییر داده شده بود.‬ ‫به جای آخرین کلمه یک کلمه بی معنی گذاشته شده بود.‬ ‫افراد مورد آزمایش می بایست این جملات را ارزیابی کنند.‬ ‫آنها می بایست جمللات معقول را از جملات بی معنی تشخیص دهند.‬ ‫زمانی که آنها مشغول کار بر روی جملات بودند، مغز آنها مورد تجزیه و تحلیل قرار می گرفت.‬ ‫محقّقان امواج خاصی از مغز را اندازه گیری کردند.‬ ‫به این ترتیب، آنها می توانند سرعت مغز را در حین کار اندازه گیری کنند.‬ ‫در مورد نابینایان مورد مطالعه، یک علامت خاص به سرعت ظاهر شد.‬ ‫این علامت نشان می دهد که یک جمله مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫در مورد افراد بینای تحت آزمایش، این علامت بسیار دیرتر ظاهر شد.‬ ‫این که چرا افراد نابینا گفتار را با کارائی بیشتری آماه می کنند هنوز شناخته نشده است.‬ ‫اما دانشمندان یک تئوری برای آن ارائه کرده اند.‬ ‫این دانشمندان معتقدند که مغز این افراد به شدّت از منطقه خاصی استفاده میکند.‬ ‫این همان منطقه ای است که افراد بینا محرّک های بصری را پردازش می کنند.‬ ‫در افراد نابینا از این منطقه برای دیدن استفاده نمی شود.‬ ‫ولی برای انجام کارهای دیگر آماده استد.‬ ‫به همین دلیل، افراد نابینا دارای ظرفیت بیشتری برای آماده کردن سخن دارند...‬