کتاب لغت

fa ‫در خانه‬   »   hi घर में

‫17 [هفده]‬

‫در خانه‬

‫در خانه‬

१७ [सत्रह]

17 [satrah]

घर में

ghar mein

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫اینجا خانه ماست.‬ यह हमारा घर है yah hamaara ghar hai 1
y-h -amaar---ha- h-i yah hamaara ghar hai
‫بالا پشت بام است.‬ छत ऊपर है chhat oopar hai 1
ch----o-par-h-i chhat oopar hai
‫پائین زیرزمین است.‬ सुराना नीचे है suraana neeche hai 1
s-r-ana n----- -ai suraana neeche hai
‫پشت خانه یک باغ است.‬ बगीचा घर के पीछे है bageecha ghar ke peechhe hai 1
b-g-e-ha -h-r-k--peec--- h-i bageecha ghar ke peechhe hai
‫جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.‬ घर के सामने सड़क नहीं है ghar ke saamane sadak nahin hai 1
ghar--- sa-m--e-s-d-- ----n--ai ghar ke saamane sadak nahin hai
‫درختانی در ‫کنار خانه هست.‬ घर के पास पेड़ हैं ghar ke paas ped hain 1
gha- ke -a-s-pe---ain ghar ke paas ped hain
‫آپارتمان من ‫اینجاست.‬ यह मेरा निवास है yah mera nivaas hai 1
y-h-me-- n----s---i yah mera nivaas hai
‫اینجا آشپزخانه و حمام است.‬ यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं yahaan rasoeeghar aur snaanagrh hain 1
yah--n ---oe-gh-r a------an-g-h --in yahaan rasoeeghar aur snaanagrh hain
‫آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.‬ वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है vahaan baithak ka kamara aur shayanagrh hai 1
va-aa- --itha--k- -a-ara --- s----n--rh---i vahaan baithak ka kamara aur shayanagrh hai
‫درب خانه (درب اصلی) بسته است.‬ घर का दरवाज़ा बंद है ghar ka daravaaza band hai 1
g-a---- ---av--za ba----ai ghar ka daravaaza band hai
‫اما پنجره‌ها باز هستند.‬ लेकिन खिडकियाँ खुली हैं lekin khidakiyaan khulee hain 1
l-k-- ----a---aan -h---e h-in lekin khidakiyaan khulee hain
‫امروز خیلی گرم است.‬ आज गर्मी है aaj garmee hai 1
aaj-g-r----hai aaj garmee hai
‫ما به اتاق نشیمن می‌رویم.‬ हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं ham baithak ke kamare mein ja rahe hain 1
ham--a-t----k--k-m--e -ein j-------h-in ham baithak ke kamare mein ja rahe hain
‫یک کاناپه و یک مبل ‫آنجا است.‬ वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है vahaan ek sofa aur ek kursee hai 1
v-h-a---k--o-a -ur ek kur--- hai vahaan ek sofa aur ek kursee hai
‫بفرمایید!‬ कृपया बैठिए! krpaya baithie! 1
krpa-a ba-thie! krpaya baithie!
‫کامپیوتر من ‫آنجا است.‬ वहाँ मेरा कंप्यूटर है vahaan mera kampyootar hai 1
v--aa- m-ra -a-py--t-- h-i vahaan mera kampyootar hai
‫دستگاه استریوی من ‫آنجا است.‬ वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है vahaan mera steerio sistam hai 1
v-h--n--er- -t--ri---i-t-m-hai vahaan mera steerio sistam hai
‫تلویزیون کاملاً نو است.‬ टेलीविज़न सेट एकदम नया है teleevizan set ekadam naya hai 1
t--ee--z-- s-----a--m---y--hai teleevizan set ekadam naya hai

‫کلمات و واژگان‬

‫هر زبانی دارای واژگان خاص خود است.‬ ‫این واژگان متشکل از تعداد معینی از کلمات است.‬ ‫یک کلمه، یک واحد زبانی مستقل است.‬ ‫کلمات همیشه دارای یک معنی مشخصی هستند.‬ ‫یعنی دارای آواها و هجاها ی مختلف هستند.‬ ‫تعداد کلمات هر زبان متفاوت است.‬ ‫به عنوان مثال، زبان انگلیسی، دارای کلمات زیادی است.‬ ‫این زبان حتی به عنوان قهرمان جهان در واژگان شناخته شده است.‬ ‫زبان انگلیسی ظاهرا امروز بیش از یک میلیون کلمه دارد.‬ ‫فرهنگ انگلیسی آکسفورد بیش از 600.000 کلمه دارد.‬ ‫چینی، اسپانیایی و روسی تعداد بسیار کمتری لغت دارند.‬ ‫واژگان یک زبان به تاریخ آن وابسته است.‬ ‫زبان انگلیسی تحت تأثیر بسیاری از زبان ها و فرهنگ های دیگر بوده است.‬ ‫در نتیجه، واژگان انگلیسی، بطور قابل توجهی افزایش یافته است.‬ ‫حتی امروز هم واژگان انگلیسی در حال وسیع تر شدن است.‬ ‫کارشناسان برآورد می کنند که هر روز 15 لغت جدید به آن اضافه می شوند.‬ ‫این لغات بیشتر از هرجا از رسانه های جدید سرچشمه می گیرند.‬ ‫اصطلاحات علمی در آن گنجانده نشده است.‬ ‫تنها هزاران اصطلاح شیمیائی وجود دارد.‬ ‫در هر زبان از کلمات طولانی بیشتر از کلمات کوتاه استفاده می شود. ‬ ‫و اکثر مگویائیین تنها از چند کلمه استفاده می کنند.‬ ‫به همین دلیل است ما بین واژگان فعّال و غیر فعّال انتخاب می کنیم.‬ ‫واژگان غیر فعّال شامل لغاتی هستند که ما درک می کنیم.‬ ‫اما به ندرت از آنها استفاده می کنیم و یا هیچوقت آنها را به کار نمی بریم.‬ ‫واژگان فعّال است کلماتی هستند که ما به طور منظم از آنها استفاده می کنیم.‬ ‫برای یک مکالمه یا نوشتن یک متن ساده تنها چند کلمه کافی است.‬ ‫در زبان انگلیسی، شما فقط به حدود 400 کلمه و 40 فعل نیاز دارید.‬ ‫پس اگر فرهنگ لغت شما محدود است، نگران نباشید!‬