کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 4‬   »   hi समुच्चयबोधक अव्यय ४

‫97 [نود و هفت]‬

‫حروف ربط 4‬

‫حروف ربط 4‬

९७ [सत्तानवे]

97 [sattaanave]

समुच्चयबोधक अव्यय ४

samuchchayabodhak avyay 4

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ टेलीविज़न चलने के बावजूद वह सो गया टेलीविज़न चलने के बावजूद वह सो गया 1
te----izan chalan---e b---aj--- -ah-so-ga-a teleevizan chalane ke baavajood vah so gaya
‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ बहुत देर होने के बावजूद वह ठहरा हुआ है बहुत देर होने के बावजूद वह ठहरा हुआ है 1
b-hu- -e--ho-e-ke -a--a---- -a--tha-ara h-a -ai bahut der hone ke baavajood vah thahara hua hai
‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ हमने मिलना था, फिर भी वह नहीं आया है हमने मिलना था, फिर भी वह नहीं आया है 1
h-ma-e------- t--,-p--- ---e v-h-n--in--aya-h-i hamane milana tha, phir bhee vah nahin aaya hai
‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ टेलीविज़न चालू था, फिर भी वह सो गया है टेलीविज़न चालू था, फिर भी वह सो गया है 1
t-leevi-a- -ha-l-- t--,-phir --e- -a- ---g-----ai teleevizan chaaloo tha, phir bhee vah so gaya hai
‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ पहले ही बहुत देर हो गई थी, फिर भी वह ठहरा है पहले ही बहुत देर हो गई थी, फिर भी वह ठहरा है 1
p-hale h----ah-t de--ho-ga-e---ee, phi------ va- t-a-a-- h-i pahale hee bahut der ho gaee thee, phir bhee vah thahara hai
‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ हमारी मुलाकात थी, फिर भी वह नहीं आया है हमारी मुलाकात थी, फिर भी वह नहीं आया है 1
hama-ree -ul--kaat th-e- --ir-bh-e-v-- nahin-aa-a--ai hamaaree mulaakaat thee, phir bhee vah nahin aaya hai
‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ उसके पास लाइसैन्स न होने के बावजूद वह गाड़ी चलाता है उसके पास लाइसैन्स न होने के बावजूद वह गाड़ी चलाता है 1
u-a-e-p-a- --is-----n--h-----e---a-aj-o--va---aadee-ch-l---a-h-i usake paas laisains na hone ke baavajood vah gaadee chalaata hai
‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ रास्ता चिकना होने के बावजूद वह तेज़ गाड़ी चलाता है रास्ता चिकना होने के बावजूद वह तेज़ गाड़ी चलाता है 1
r-a--a --i-----ho-e-ke--a--ajo-- --h-t---g---e---h--------ai raasta chikana hone ke baavajood vah tez gaadee chalaata hai
‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ बहुत पीने के बावजूद वह साइकिल चलाता है बहुत पीने के बावजूद वह साइकिल चलाता है 1
b-hut -e--- k- b--va-o-d v-h saik-l-ch--aa----ai bahut peene ke baavajood vah saikil chalaata hai
‫او (مرد] گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ उसके पास ड्राइविंग लाइसैन्स नहीं है, फिर भी वह गाड़ी चलाता है उसके पास ड्राइविंग लाइसैन्स नहीं है, फिर भी वह गाड़ी चलाता है 1
u-ake -aas ---iv--g----s-i-- n---n ha-, ph-r-bh-e---h---adee-c-a----a-hai usake paas draiving laisains nahin hai, phir bhee vah gaadee chalaata hai
‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ रास्ता चिकना है, फिर भी वह तेज़ गाड़ी चलाता है रास्ता चिकना है, फिर भी वह तेज़ गाड़ी चलाता है 1
r-a--a --i--na ha-- p--r---ee --h te---aa--e c--laa-- --i raasta chikana hai, phir bhee vah tez gaadee chalaata hai
‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ उस ने बहुत पी है, फिर भी वह मोटरसाइकिल चलाता है उस ने बहुत पी है, फिर भी वह मोटरसाइकिल चलाता है 1
u---- -a--t pee--a-- phi- bhee-v-h --taras-i-i--c---aat- --i us ne bahut pee hai, phir bhee vah motarasaikil chalaata hai
‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ पढ़े लिखे होने के बावजूद उसे नौकरी नहीं मिल रही है पढ़े लिखे होने के बावजूद उसे नौकरी नहीं मिल रही है 1
pad-e -ik-e hon- -- --a---o-d us- --uk-ree na--n --l ra--- hai padhe likhe hone ke baavajood use naukaree nahin mil rahee hai
‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ दर्द होने के बावजूद वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है दर्द होने के बावजूद वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है 1
dar- h----k- ----aj----v-----k-a---e -a-- --h-n--- ra----h-i dard hone ke baavajood vah doktar ke paas nahin ja rahee hai
‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ पैसे न होने के बावजूद उस ने गाड़ी खरीदी है पैसे न होने के बावजूद उस ने गाड़ी खरीदी है 1
p-i-- n--ho----e b-a--jood-u- ne -aadee ----e-de----i paise na hone ke baavajood us ne gaadee khareedee hai
‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ वह पढ़ी लिखी है, फिर भी उसे नौकरी नहीं मिल रही है वह पढ़ी लिखी है, फिर भी उसे नौकरी नहीं मिल रही है 1
v-h padh-- li-----hai- --i- bhe- us- -auka-----ahin-----------h-i vah padhee likhee hai, phir bhee use naukaree nahin mil rahee hai
‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ उसको दर्द है, फिर भी वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है उसको दर्द है, फिर भी वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है 1
usa------d ---,----- --ee-vah----t---ke p--s ------ja -a------i usako dard hai, phir bhee vah doktar ke paas nahin ja rahee hai
‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ उसके पास पैसे नहीं हैं, फिर भी उसने गाड़ी ख़रीदी है उसके पास पैसे नहीं हैं, फिर भी उसने गाड़ी ख़रीदी है 1
u--ke-p--s--a-se na--- --i---ph-- -he- u--ne----d---kh-reed-e --i usake paas paise nahin hain, phir bhee usane gaadee khareedee hai

‫آموختن جوانان با سالمندان متفاوت است‬

‫کودکان زبان را نسبتا سریع می آموزند.‬ ‫این کار معمولا برای بزرگسالان بیشتر طول می کشد.‬ ‫اما کودکان بهتر از بزرگسالان نمی آموزند.‬ ‫تنها به طور متفاوت می آموزند.‬ ‫هنگام یادگیری زبان، مغز کارهای بسیار زیادی را انجام می دهد.‬ ‫باید چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.‬ ‫هنگامی که یک شخص در حال یادگیری زبان است، تنها فکر کردن در باره آن کافی نیست.‬ ‫او همچنین باید نحوه ادای کلمات جدید را هم بیاموزد.‬ ‫به همین دلیل، اندامهای گویایی باید حرکات جدید را یاد بگیرند.‬ ‫مغز نیز باید واکنش نشان دادن به شرایط جدید را باید بگیرد.‬ ‫این یک چالش برای برقراری ارتباط در یک زبان خارجی است.‬ ‫امّا، بزرگسالان در هر دوره از زندگی خود زبان را به صورت های مختلف می آموزند.‬ ‫در20 یا 30 سالگی، مردم هنوز روال یادگیری قبلی را دارند.‬ ‫از وقت مدرسه و تحصیل چندان نگذشته است.‬ ‫بنابراین، مغز آنها به خوبی آموزش دیده است.‬ ‫در نتیجه می تواند زبانهای خارجی را در سطح بسیار بالا یاد بگیرد.‬ ‫افراد بین سنین 40 و 50 قبلا مطالب زیادی را آموخته اند.‬ ‫مغز از این تجربیات استفاده می کند.‬ ‫می تواند مطالب جدید را با اطلاعات قدیم به خوبی ترکیب کند.‬ ‫در این سن و سال مطالبی را که با آن آشنائی دارد را به خوبی یاد می گیرد.‬ ‫یعنی، برای مثال، زبانهائی که مشابه آن را در گذشته آموخته است.‬ ‫در 60 یا 70 سالگی، مردم معمولا وقت زیادی دارند.‬ ‫آنها اغلب می توانند تمرین کنند.‬ ‫این امر خصوصا در مورد زبان از اهمیت ویژه ای برخوردار است.‬ ‫برای مثال، افراد مسن تر نوشتن به زبان را بخصوص به خوبی یاد می گیرند.‬ ‫هر کس می تواند در هر سنی با موفقیّت یاد بگیرد.‬ ‫مغز هنوز پس از بلوغ هم می تواند سلول های عصبی جدید بسازد.‬ ‫و از این کار استفاده می کند ...‬