کتاب لغت

fa ‫یادگیری زبانهای خارجی‬   »   hi विदेशी भाषाएँ सीखना

‫23 [بیست و سه]‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

२३ [तेईस]

23 [teees]

विदेशी भाषाएँ सीखना

videshee bhaashaen seekhana

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? 1
a----- sp--e--k--a-- ------k-e-? aapane spenee kahaan se seekhee?
‫پرتقالی هم بلدید؟‬ क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? 1
k-- aap---rt-g-a--e bhe----an--e-- -aa-a--- h-i-? kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ 1
j-e------ aur-ma----h---------i-aa--------e--j-ana---/-jaa---ee ho-n jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं 1
m-j-e--ag-t--hai a-p-ba-u---c-c-ha--o---e - bo-a-e- --in mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं 1
ye bh--s---n-bahut ------see---in ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
‫من آنها (زبانها) را خوب متوجه می‌شوم.‬ मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 1
mai--una---a-h---e- -arah -e -a-ajh sak-t- ---a-at-e h-on main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ लेकिन बोलना और लिखना कठिन है लेकिन बोलना और लिखना कठिन है 1
l---- -o-an------l--hana---t--n-hai lekin bolana aur likhana kathin hai
‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ 1
m----ab bhee-k--e-gal-t--a-n -a-at- /--a--te- ---n main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए 1
k--ay- mer-- ga-a-iyaan-ha-e-ha--h-------j-e krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ आपका उच्चारण अच्छा है आपका उच्चारण अच्छा है 1
a-paka-u-hc---ran--c---ha hai aapaka uchchaaran achchha hai
‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं 1
aa--tho-e-s--sv---agh--- -e -----e--a-n aap thode se svaraaghaat se bolate hain
‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ आप कहाँ के हैं यह पता लगता है आप कहाँ के हैं यह पता लगता है 1
a-p ---a---k- -ain-yah----a-l--a-a-h-i aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
‫زبان مادری شما چیست؟‬ आपकी मातृभाषा क्या है? आपकी मातृभाषा क्या है? 1
a-p-kee -aa-----asha ky--hai? aapakee maatrbhaasha kya hai?
‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? 1
k----a- -h--sha----k----p-a--y-kr-- --r----e / ra------i-? kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? 1
a-p-k--- --e-p--t-k----emaal-kar--a---------- ha-n? aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है 1
u-a-a naa----jh- is--amay-y-a--n---n -ai usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है 1
m-j-e i--sa--y u-ak------ yaa--nahin-aa--aha--ai mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ मैं भूल गया / गयी मैं भूल गया / गयी 1
ma----ho--------- -ayee main bhool gaya / gayee

‫زبان آلمانی‬

‫زبان آلمانی متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫این گروه زبانی از ویژگی های صوتی آن مشخص می شود.‬ ‫تفاوت در آواشناسی این زبان را از دیگر زبان ها متمایز می کند.‬ ‫در حدود 15 زبان آلمانی وجود دارد.‬ ‫پانصد میلیون نفر در سراسر جهان به عنوان زبان مادری خود با این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫تعیین تعداد دقیق این زبان ها دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا زبان آلمانی زبان های مستقلی هستند، یا این که تنها لهجه هستند.‬ ‫برجسته ترین زبان در گروه آلمانی، زبان انگلیسی است.‬ ‫این زبان دارای 350 میلیون گوینده بومی در سراسر جهان است.‬ ‫پس از آن زبان آلمانی و هلندی است.‬ ‫زبان های آلمانی به گروه های مختلف تقسیم شده اند.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، آلمانی غربی، و آلمانی شرقی.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، زبان های اسکاندیناوی هستند.‬ ‫انگلیسی، آلمانی و هلندی زبان های آلمانی غربی هستند.‬ ‫تمم زبان های آلمانی شرقی منقرض شده اند.‬ ‫زبان انگلیسی قدیم، برای مثال، متعلق به این گروه بوده است.‬ ‫استعمار زبان های آلمانی را در سراسر جهان پخش کرد.‬ ‫در نتیجه، هلندی در جزایر کارائیب و در آفریقای جنوبی قابل فهم است.‬ ‫همه زبان های آلمانی از یک ریشه مشترک مشتق شده اند.‬ ‫این که آیا یک زبان اولیّه واحد وجود داشته است یا خیر روشن نیست.‬ ‫علاوه بر آن، تنها چند متن قدیمی آلمانی وجود دارد.‬ ‫بر خلاف زبان های رومنس، تقریبا به ندرت منبعی وجود دارد.‬ ‫در نتیجه پژوهش در باره زبان های آلمانی دشوارتر است.‬ ‫تقریبا اطلاعات نسبتا کمی در مورد فرهنگ مردم ژرمن، یا توتن ها نیز بدست آمده است.‬ ‫مردم توتن با هم متّحد نشدند.‬ ‫در نتیجه هیچ هویت مشترکی نداشتند.‬ ‫روی این اصل، علم باید به منابع دیگر متّکی باشد.‬ ‫بدون مراجعه به یونانیان و رومنسان، ما فقط اطلاعات اندکی در مورد توتن هاداریم!‬