کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬   »   hi या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

९३ [तिरानवे]

93 [tiraanave]

या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

ya se sabordinet klojas

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं mujhe nahin pata ki vah mujhase pyaar karata hai ya nahin 1
m--------in--a-a----va--m----se -y-ar--a-ata --- ya-na--n mujhe nahin pata ki vah mujhase pyaar karata hai ya nahin
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ मुझे नहीं पता कि वह वापस आएगा या नहीं mujhe nahin pata ki vah vaapas aaega ya nahin 1
m-jh---ahin--a-- -- v-- -aa--s aa-ga--- n--in mujhe nahin pata ki vah vaapas aaega ya nahin
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ मुझे नहीं पता कि वह मुझे फोन करेगा या नहीं mujhe nahin pata ki vah mujhe phon karega ya nahin 1
mu-he -a-i- ---- k--vah---j---p-on k--eg---a-na-in mujhe nahin pata ki vah mujhe phon karega ya nahin
‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ क्या वह मुझसे प्यार करता है? kya vah mujhase pyaar karata hai? 1
k-a-va- muj-as--p-a---k--a-- -ai? kya vah mujhase pyaar karata hai?
‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ क्या वह वापस आएगा? kya vah vaapas aaega? 1
kya --h v-ap-- a----? kya vah vaapas aaega?
‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ क्या वह फोन करेगा? kya vah phon karega? 1
ky---ah-pho- ka-eg-? kya vah phon karega?
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं mujhe nahin pata ki vah mere baare mein sochata hai ya nahin 1
m-jhe -ahin-pata ---va----r- --ar--m--n--o-h--- h-i-ya n-h-n mujhe nahin pata ki vah mere baare mein sochata hai ya nahin
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ मुझे नहीं पता कि उसकी कोई और है या नहीं mujhe nahin pata ki usakee koee aur hai ya nahin 1
m--he nahin -ata ki-usakee ko-e-a-r h-- y- n---n mujhe nahin pata ki usakee koee aur hai ya nahin
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ मुझे नहीं पता कि वह झूठ बोल रहा है या नहीं mujhe nahin pata ki vah jhooth bol raha hai ya nahin 1
muj-e--a-i---a-a -- va- ---o-h-bo--rah---a---- ----n mujhe nahin pata ki vah jhooth bol raha hai ya nahin
‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ क्या वह मेरे बारे में सोचता है? kya vah mere baare mein sochata hai? 1
k-a--ah m-r---a-r- m----s-cha------? kya vah mere baare mein sochata hai?
‫آیا او (مرد] فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ क्या उस की कोई और है? kya us kee koee aur hai? 1
ky- -s--ee -oe- -ur-ha-? kya us kee koee aur hai?
‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ क्या वह सच बोल रहा है? kya vah sach bol raha hai? 1
ky- ------ch -ol ra-a--a-? kya vah sach bol raha hai?
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ मुझे शंका है कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं mujhe shanka hai ki main sach mein use achchhee lagatee hoon ya nahin 1
mu--- --a-ka-hai-ki-m-in-s--- -e-n--s--ac--hh---l-gat---ho-n ----ah-n mujhe shanka hai ki main sach mein use achchhee lagatee hoon ya nahin
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ मुझे शंका है कि वह मुझे लिखेगा या नहीं mujhe shanka hai ki vah mujhe likhega ya nahin 1
mu--e-s----- h-- k----h --jh--l--h-ga--a-n-h-n mujhe shanka hai ki vah mujhe likhega ya nahin
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ मुझे शंका है कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं mujhe shanka hai ki vah mere saath shaadee karega ya nahin 1
m--h---han-a h---ki --h -er- -a-t--------e k---ga ---n-hin mujhe shanka hai ki vah mere saath shaadee karega ya nahin
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं? ki main sach mein use achchhee lagatee hoon ya nahin? 1
k- m--n -a---mein u-e a--c-h-e lagat-e-hoon-y---a--n? ki main sach mein use achchhee lagatee hoon ya nahin?
آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ कि वह मुझे लिखेगा या नहीं? ki vah mujhe likhega ya nahin? 1
k----- m--he-l-kheg- ya-nahi-? ki vah mujhe likhega ya nahin?
آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं? ki vah mere saath shaadee karega ya nahin? 1
k- ----me---saa---sh-adee-kare---y- nah--? ki vah mere saath shaadee karega ya nahin?

‫چگونه مغز دستور زبان را یاد می گیرد؟‬

‫ما در کودکی شروع به یادگیری زبان مادری خود کرده ایم.‬ ‫این کار به صورت خودکار اتفاق می افتد.‬ ‫و ما از آن آگاه نیستیم.‬ ‫مغز ما باید برای یادگیری کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫برای مثال، هنگامی که دستور زبان می آموزیم، مغز باید کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫هر روز چیزهای جدید را می شنود.‬ ‫به طور مداوم محرک های جدید را دریافت می کند.‬ ‫امّا مغز نمی تواند هر محرک را به طور جداگانه پردازش کند.‬ ‫باید به صورت اقتصادی عمل کند.‬ ‫بنابراین، خود را به نظم عادت می دهد.‬ ‫مغز آنچه را که اغلب می شنود به خاطر می سپارد.‬ ‫تعداد دفعاتی که یک حادثه اتفاق می افتد را ثبت می کند.‬ ‫سپس از این نمونه ها یک قاعده دستوری می سازد.‬ ‫کودکان می دانند که آیا یک جمله درست است یا نه.‬ ‫امّا، آنها دلیل آن را نمی دانند.‬ ‫مغز بدون آموزش این قواعد را می شناسد.‬ ‫بزرگسالان زبان را به صورت دیگری می آموزند.‬ ‫آنها قبلا ساختارهای زبان مادری خود را می شناسند.‬ ‫این ساختارها اساس قواعد دستوری جدید را می سازند.‬ ‫اما بزرگسالان باید برای یادگیری آموزش داده شوند.‬ ‫هنگامی که مغز دستور زبان را می آموزد، صاحب یکی سیستم ماندگار می شود.‬ ‫که برای مثال در آن اسم و فعل دیده می شود.‬ ‫آنها در مناطق مختلف مغز ذخیره می شوند.‬ ‫وقتی مغز آنها را پردازش می کند مناطق مختلف آن فعّال هستند.‬ ‫یادگرفتن قواعد ساده نیز با قوانین پیچیده متفاوت است.‬ ‫با قوانین پیچیده، مناطق بیشتری از مغز با هم کار می کنند.‬ ‫در مورد این که دقیقا مغز چگونه دستور زبان را یاد می گیرد هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫امّا، در تئوری ما می دانیم که مغز هر قاعده دستور زبان را می آموزد...‬