کتاب لغت

fa ‫در دیسکو‬   »   mk Во дискотека

‫46 [چهل و شش]‬

‫در دیسکو‬

‫در دیسکو‬

46 [четириесет и шест]

46 [chyetiriyesyet i shyest]

Во дискотека

Vo diskotyeka

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان مقدونی بازی بیشتر
‫این صندلی خالی است؟‬ Дали е слободно ова место? Dali ye slobodno ova myesto? 1
D-l- -- --o--d-o -----ye---? Dali ye slobodno ova myesto?
‫اجازه هست کنار شما بنشینیم؟‬ Смеам ли да седнам покрај вас? Smyeam li da syednam pokraј vas? 1
Smy--m--- d- -ye-na- ----a--va-? Smyeam li da syednam pokraј vas?
‫با کمال میل.‬ Со задоволство. So zadovolstvo. 1
So za------tvo. So zadovolstvo.
‫نظرتان در مورد ‫موسیقی چیست؟‬ Како ви се допаѓа музиката? Kako vi sye dopaѓa moozikata? 1
Kak- ----y----pa-a-mo-zi--t-? Kako vi sye dopaѓa moozikata?
‫صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.‬ Малку е прегласна. Malkoo ye pryegulasna. 1
Malkoo ye pry-g--a--a. Malkoo ye pryegulasna.
‫اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام می‌دهد.‬ Но групата свири сосема добро. No guroopata sviri sosyema dobro. 1
No gu-oopa-a -vi---so--e-a -ob--. No guroopata sviri sosyema dobro.
‫شما زیاد اینجا می‌آیید؟‬ Често ли сте овде? Chyesto li stye ovdye? 1
Ch---to l---t-- ---ye? Chyesto li stye ovdye?
‫نه، این اولین بار است.‬ Не, ова е прв пат. Nye, ova ye prv pat. 1
N--,-----ye p-- pa-. Nye, ova ye prv pat.
‫من تا به حال اینجا نیامدم.‬ Не сум бил / била овде никогаш. Nye soom bil / bila ovdye nikoguash. 1
N-- -------l---bil--ov--e n--o-u-s-. Nye soom bil / bila ovdye nikoguash.
‫شما می‌رقصید؟‬ Танцувате ли? Tantzoovatye li? 1
Ta----o----e-li? Tantzoovatye li?
‫شاید بعدا.‬ Можеби подоцна. Moʐyebi podotzna. 1
Mo-y--i po--tzn-. Moʐyebi podotzna.
‫من نمی‌توانم خوب برقصم.‬ Јас не умеам да танцувам така добро. Јas nye oomyeam da tantzoovam taka dobro. 1
Ј-s-ny----my-am--a-t--tzo-va--------obro. Јas nye oomyeam da tantzoovam taka dobro.
‫خیلی ساده است.‬ Тоа е сосема едноставно. Toa ye sosyema yednostavno. 1
T---y--s---e-a-y-dnos-avn-. Toa ye sosyema yednostavno.
‫من به شما نشان می‌دهم.‬ Јас ќе ви покажам. Јas kjye vi pokaʐam. 1
Ј-s kj-e v--po---am. Јas kjye vi pokaʐam.
‫نه، ترجیح می‌دهم یک وقت دیگر برقصم.‬ Не, подобро друг пат. Nye, podobro droogu pat. 1
Nye- -o-o--o-dr--g-----. Nye, podobro droogu pat.
‫منتظر کسی هستید؟‬ Чекате ли некого? Chyekatye li nyekoguo? 1
C--e-a----li n------o? Chyekatye li nyekoguo?
‫بله، منتظر دوست پسرم هستم.‬ Да, мојот пријател. Da, moјot priјatyel. 1
D-, -o----pr--a----. Da, moјot priјatyel.
‫آنجاست، دارد می‌آید!‬ Еве го позади, доаѓа! Yevye guo pozadi, doaѓa! 1
Yev-- g-o -o-ad-,-doaѓa! Yevye guo pozadi, doaѓa!

‫ژن ها بر زبان تأثیر می گذارند‬

‫زبانی که ما با آن صحبت می کنیم به دودمان و تبار ما وابسته است.‬ ‫امّا، ژن های ما نیز در زبان نقش دارند.‬ ‫محقّقان اسکاتلندی به این نتیجه رسیده اند.‬ ‫آنها تحقیق کرده اند که چگونه انگلیسی با چینی متفاوت است.‬ ‫با انجام این کار، آنها کشف کردند که ژن ها هم در این کار نقش دارند.‬ ‫زیرا ژن ها در تکامل مغز ما تأثیر می گذارند.‬ ‫بدین معنی که، آنها ساختار مغز ما را شکل می دهند.‬ ‫با این ساختار توانایی ما برای یادگیری زبان تعیین می شود.‬ ‫انواع دیگری از این دو ژن در این کار نقش بسیار مهمی دارند.‬ ‫اگر یک نوع خاص این ژن کمیاب باشد، زبان های آهنگینبوجود می آیند.‬ ‫بنابراین افرادی که از داشتن این نوع ژن محروم هستند به این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫در زبان های آهنگ دار، معنای کلمات توسّط گام های آهنگ تعیین می شود.‬ ‫زبان چینی نمونه ای از یک زبان آهنگیناست.‬ ‫امّا، اگر این نوع ژن غالب شود، زبان های دیگر بوجود می آیند.‬ ‫انگلیسی یک زبان آهنگین است.‬ ‫انواع این ژن به طور مساوی توزیع نشده اند.‬ ‫این بدان معناست که فراوانی آنها در جهان متفاوت است.‬ ‫اما زبان تنها در صورتی که به نسل های بعدی منتقل شود زنده می ماند.‬ ‫بدین منظور، کودکان باید قادر به تقلید زبان والدین خود باشند.‬ ‫به طوری که بتوانند زبان را خوب یاد بگیرند.‬ ‫تنها در این صورت است که زبان از نسلی به نسل دیگر منتقل می شود.‬ ‫نوع قدیمی تر ژن زبان های آهنگین ایجاد می کند.‬ ‫بنابراین احتمالا در گذشته زبان های آهنگین بیشتری نسبت به امروز وجود داشته اند.‬ ‫اما نباید در نقش اجزای ژنتیکی اغراق کرد.‬ ‫آنها فقط می توانند در مورد تکامل زبان ها توضیح بیشتری بدهند.‬ ‫اما ژن خاصی برای زبان انگلیسی، و یا برای زبان چینی وجود ندارد.‬ ‫هر کس می تواند هر زبانی را که مایل است یاد بگیرند.‬ ‫شما برای این کار نیاز به ژن ندارید، بلکه کنجکاوی و انضباط لازم است!‬