کتاب لغت

fa ‫ضمائر ملکی 2‬   »   mk Присвојни заменки 2

‫67 [شصت و هفت]‬

‫ضمائر ملکی 2‬

‫ضمائر ملکی 2‬

67 [шеесет и седум]

67 [shyeyesyet i syedoom]

Присвојни заменки 2

Prisvoјni zamyenki 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان مقدونی بازی بیشتر
‫عینک‬ очила ochila 1
oc-ila ochila
‫او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.‬ Тој ги заборави своите очила. Toј gui zaboravi svoitye ochila. 1
Toј g-i ---o------v-i-y------l-. Toј gui zaboravi svoitye ochila.
‫عینکش کجاست؟‬ Каде се неговите очила? Kadye sye nyeguovitye ochila? 1
Kad---s-e ny---ov---- --hi-a? Kadye sye nyeguovitye ochila?
‫ساعت‬ часовник chasovnik 1
c-aso-n-k chasovnik
‫ساعت او (مرد) خراب است.‬ Неговиот часовник е расипан. Nyeguoviot chasovnik ye rasipan. 1
N-e--oviot-ch-s--n-k y- -a--p-n. Nyeguoviot chasovnik ye rasipan.
‫ساعت به دیوار آویزان است.‬ Часовникот е закачен на ѕидот. Chasovnikot ye zakachyen na dzidot. 1
Cha---nik-t ye-zaka--yen--a d--do-. Chasovnikot ye zakachyen na dzidot.
‫پاسپورت‬ пасош pasosh 1
p-s-sh pasosh
‫او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.‬ Тој го загуби својот пасош. Toј guo zaguoobi svoјot pasosh. 1
T-- guo z--uo-bi s-o-o- pa-os-. Toј guo zaguoobi svoјot pasosh.
‫پس ‫پاسپورتش کجاست؟‬ Каде е неговиот пасош? Kadye ye nyeguoviot pasosh? 1
Kadye-y--nye---v-o- --s-s-? Kadye ye nyeguoviot pasosh?
‫آنها-مال آنها‬ тие – нивен tiye – nivyen 1
t--e - -i-y-n tiye – nivyen
‫بچه‌ها نمی‌توانند والدین خود را پیدا کنند.‬ Децата не можат да ги најдат своите родители. Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli. 1
D---za-a-n-- moʐ-t -a-g-- -aјd---svoitye rodit---i. Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli.
‫اما ‫آنجا هستند، دارند می‌آیند!‬ Ама еве ги доаѓаат нивните родители! Ama yevye gui doaѓaat nivnitye rodityeli! 1
Am--y-vy--gu----aѓ-at--i---ty--r-dit-e-i! Ama yevye gui doaѓaat nivnitye rodityeli!
‫شما (مخاطب مرد) – مال شما‬ Вие – Ваш Viye – Vash 1
Viy--- -a-h Viye – Vash
‫آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟‬ Какво беше Вашето патување, господине Милер? Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospodinye Milyer? 1
K-kvo-b--s--e --s---to--ato-v---e, guo--o--n----il--r? Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospodinye Milyer?
‫آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟‬ Каде е Вашата сопруга, господине Милер? Kadye ye Vashata soproogua, guospodinye Milyer? 1
Ka-ye ye -ashata---p-o-g-a,--u--p-d-ny--Mi----? Kadye ye Vashata soproogua, guospodinye Milyer?
‫شما (مخاطب مونث) – مال شما‬ Вие – Ваш Viye – Vash 1
Viye – Vash Viye – Vash
‫خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟‬ Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит? Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospoѓo Shmit? 1
K-kv- -y-s--e V-sh---o -a--ov-њy-,-g--s--ѓo------? Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospoѓo Shmit?
‫خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟‬ Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит? Kadye ye Vashiot soproogu, guospoѓo Shmit? 1
Ka--e-y--V-sh-o- -o-----u,----sp-ѓ-----it? Kadye ye Vashiot soproogu, guospoѓo Shmit?

‫تغییر ناگهانی پیدایشی صحبت کردن را امکان پذیر ساخته است‬

‫انسان تنها موجود زنده روی زمین است که می تواند صحبت می کنند.‬ ‫او خود را از حیوانات و گیاهان متمایز می داند.‬ ‫البته حیوانات و گیاهان نیز با یکدیگر ارتباط برقرار می کنند.‬ ‫امّا، آنها با یک زبان پیچیده هجائی صحبت نمی کنند.‬ ‫اما چرا انسان صحبت می کند؟‬ ‫برخی از ویژگی های فیزیکی برای صحبت کردن لازم است.‬ ‫این ویژگی های فیزیکی تنها در انسان یافت می شود.‬ ‫امّا، این لزوما به این معنی نیست که انسان آنها را خلق کرده است.‬ ‫در سیر تکامل، هیچ چیز بدون دلیل اتفاق نمی افتد.‬ ‫انسان در جایی در امتداد مسیر تکامل، شروع به حرف زدن کرد.‬ ‫ما هنوز نمی دانیم که دقیقاٍ این امر چه زمانی اتفاق افتاده است.‬ ‫اما باید چیزی اتفاق افتاده باشد که باعث سخن گفتن انسان شود.‬ ‫پژوهشگران بر این باورند که یک تغییر ناگهانی ژنتیک باعث بروز این حادثه شده است.‬ ‫انسان شناسان خواص ژنتیکی موجودات زنده مختلف را با هم مقایسه کرده اند.‬ ‫و به خوبی معلوم شده است که یک ژن خاص عامل گویائی است.‬ ‫کسانی که دارای این ژن معیوب هستند، مشکل گویائی دارند.‬ ‫این افراد نمی توانند منظور های خود را به خوبی بیان کنند، و درک کلمات هم برای آنها دشوار است.‬ ‫این ژن در انسان، میمون، و موش مورد آزمایش قرار گرفت.‬ ‫این ژن ها در انسان و شامپانزه بسیار به هم شبیه بودند.‬ ‫تنها دو تفاوت کوچک را می توان بین این دو ژن شناخت.‬ ‫و این تفاوت هاست که باعث حضور این ژن ها در مغز شده است.‬ ‫این ژن ها همراه با ژنهای دیگر، باعث ایجاد فعّالیت های خاصی از مغز می شوند.‬ ‫بنابراین انسان می تواند صحبت کند، در حالی که میمون نمی تواند.‬ ‫امّا، معمّای زبان انسان هنوز حل نشده است.‬ ‫زیرا جهش ژن به تنهائی برای فعّال کردن گویائی کافی نیست.‬ ‫محقّقان یک نوع ژن انسان را در موش وارد کردند.‬ ‫امّا، این کار به آنها توانایی صحبت کردن را نداد ...‬ ‫اما جیغ و داد آنها جار و جنجالی بپا کرد. ‬