‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 1‬   »   ky Багыныңкы сүйлөмдөр 1

‫91 [תשעים ואחת]‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

91 [ninety one]

91 [ninety one]

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

Bagınıŋkı süylömdör 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קירגיזית נגן יותר
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬ Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün. 1
Ert-- ab- --ayı-jakşı-ış----mkü-. Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
‫מניין לך?‬ Сиз кайдан билесиз? Siz kaydan bilesiz? 1
Si- -aydan -i---i-? Siz kaydan bilesiz?
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬ Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün. 1
Men ----ı---ı--akşı-at --p ü--tt--ö-ü-. Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
‫הוא לבטח יגיע.‬ Ал сөзсүз келет. Al sözsüz kelet. 1
A----zs-z--elet. Al sözsüz kelet.
‫זה בטוח?‬ Бул аныкпы? Bul anıkpı? 1
B-l---ık--? Bul anıkpı?
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬ Мен анын келээрин билемин. Men anın keleerin bilemin. 1
M-n a-ın--e---rin-b---min. Men anın keleerin bilemin.
‫הוא לבטח יתקשר.‬ Ал сөзсүз телефон чалат. Al sözsüz telefon çalat. 1
A- --z-üz--el---- -ala-. Al sözsüz telefon çalat.
‫בטוח?‬ Чын элеби? Çın elebi? 1
Çın---e--? Çın elebi?
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬ Мен ал чалат деп ойлоймун. Men al çalat dep oyloymun. 1
Me- ---ç-l-t--ep-oy---mu-. Men al çalat dep oyloymun.
‫היין לבטח ישן.‬ Шарап анык эски экен. Şarap anık eski eken. 1
Ş--ap a--k es-- --en. Şarap anık eski eken.
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬ Сиз анык билесизби? Siz anık bilesizbi? 1
S------k--il-s----? Siz anık bilesizbi?
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬ Мен аны эски деп ойлойм. Men anı eski dep oyloym. 1
Men---- eski d-p-o--o--. Men anı eski dep oyloym.
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬ Биздин начальник жакшы көрүнөт. Bizdin naçalnik jakşı körünöt. 1
Biz-i- n-ça-n-k--a-şı---rü-öt. Bizdin naçalnik jakşı körünöt.
‫נראה לך?‬ Сиз ошондой деп ойлойсузбу? Siz oşondoy dep oyloysuzbu? 1
Si- -ş--d-y-dep-o-lo-s----? Siz oşondoy dep oyloysuzbu?
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬ Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. Al turgay, men anı abdan jakşı körünöt dep oyloymun. 1
Al-tur-ay- ------ı-ab--- j-kş--kör-n-- dep ----ym--. Al turgay, men anı abdan jakşı körünöt dep oyloymun.
‫למנהל יש בטח חברה.‬ Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. Jetekçinin süylöşkön kızı bolso kerek. 1
J-t-----in -ü--öşkön --zı-bo-----er-k. Jetekçinin süylöşkön kızı bolso kerek.
‫את / ה חושב / ת?‬ Чынында ошондой деп ойлойсузбу? Çınında oşondoy dep oyloysuzbu? 1
Çın-n-a----n-o- --p o----su---? Çınında oşondoy dep oyloysuzbu?
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬ Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. Anın süylöşkön kızı bar boluşu toluk mümkün. 1
A--n-süy--ş--- k--ı ba--b--uşu ----k--ü-kü-. Anın süylöşkön kızı bar boluşu toluk mümkün.

‫השפה הספרדית‬

‫השפה הספרדית נחשבת לאחת מהשפות העולמיות.‬ ‫ספרדית היא שפת אם ליותר מ-380 מליון אנשים.‬ ‫להם מתווספים עוד יותר אנשים שדוברים ספרדית כשפה שנייה.‬ ‫בכך מהווה ספרדית את אחת השפות הכי חשובות בעולם.‬ ‫כי גם השפה הרומאנית הגדולה ביותר.‬ ‫דוברי ספרדית מכנים את השפה שלהם español או castellano .‬ ‫המונח castellano חושף את מקור השפה הספרדית.‬ ‫היא התפתחה מהשפה המדוברת של אזור קסטיליה.‬ ‫רוב הספרדים דברו castellano כבר במאה ה-16.‬ ‫כיום משתמשים במונחים español ו- castellano לחילופין.‬ ‫אך יכול להיות להם גם מימד פוליטידי.‬ ‫השפה הספרדית הופצה באמצעות כיבושים וקולוניאליזם.‬ ‫דוברים ספרדית גם במערב אפריקה ובפיליפינים.‬ ‫אבל רוב דוברי הספרדית חיים באמריקה.‬ ‫ספרדית היא השפה הכי נפוצה במרכז ודרום אמריקה.‬ ‫אך מספר דוברי הספרדית בארה‘ב עולה כל הזמן.‬ ‫כ-50 מליון אנשים בארה‘ב דוברים ספרדית.‬ ‫זה יותר מבספרד!‬ ‫הספרדית של אמריקה שונה מהספרדית האירופאית.‬ ‫ההבדלים הם בעיקר באוצר המילים והדקדוק.‬ ‫באמריקה משתמשים למשל בהטייה אחרת בכדי לתאר דברים שקרו בעבר.‬ ‫יש גם הבדלים במילים עצמם.‬ ‫יש מילים שמוצאים רק באמריקה, ואחרים שמשתמשים בהם רק בספרד.‬ ‫השפה הספרדית אפילו לא אחידה באמריקה עצמה.‬ ‫יש מספר גרסאות שונות של ספרדית אמריקאית.‬ ‫אחרי אנגלית, ספרדית היא השפה השנייה הנלמדת ביותר בעולם.‬ ‫ואפשר ללמוד אותה בקלות יחסית...‬ ‫למה אתם מחכים? - Vamos ¡!