‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 1‬   »   ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1

‫91 [תשעים ואחת]‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

91 [தொண்ணூற்று ஒன்று]

91 [Toṇṇūṟṟu oṉṟu]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1

sap ārṭiṉeṭ kḷās: Eṉṟu 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬ நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும். nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum. 1
nā--- -ru--ēḷa- vā--l-i i--u- naṉ--ka--ruk-a- k---m. nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
‫מניין לך?‬ உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்? Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum? 1
U----u-ku-a-u---pa--t te-----? Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬ இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை. Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai. 1
Iṉṉ-m-naṉṟāk--i----k-m-eṉ-- -ru-n----k-a-. Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
‫הוא לבטח יגיע.‬ அவன் கண்டிப்பாக வருவான். Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ. 1
A----ka-ṭ----k- v-ruv-ṉ. Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
‫זה בטוח?‬ உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā? 1
U-k--uk-- ----aya-ā-- t-r---mā? Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬ எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று. Eṉakkut teriyum avaṉ varuvāreṉṟu. 1
Eṉ-k-ut te-iyu- ava--v-ruvār--ṟu. Eṉakkut teriyum avaṉ varuvāreṉṟu.
‫הוא לבטח יתקשר.‬ அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான். Avaṉ kaṇṭippāka ḥpōṉ ceyvāṉ. 1
A-aṉ -----pp-----p-- c---āṉ. Avaṉ kaṇṭippāka ḥpōṉ ceyvāṉ.
‫בטוח?‬ நிஜமாகவா? Nijamākavā? 1
N--amā-av-? Nijamākavā?
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬ அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன். Avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ. 1
A--ṉ---ōṉ---y-ā- eṉṟu --- -i-aik-iṟēṉ. Avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
‫היין לבטח ישן.‬ நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது. Niccayamāka inta vaiṉ paḻaiyatu. 1
Nicc-yam-k---nta----- paḻa-ya--. Niccayamāka inta vaiṉ paḻaiyatu.
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬ உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā? 1
U---ḷuk-u-----aya-ā------i-umā? Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬ நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ itu paḻaiyatu eṉṟu. 1
Nāṉ --ṉ--kkiṟēṉ-i-u-p-ḻ---a-u--ṉ--. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ itu paḻaiyatu eṉṟu.
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬ நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார். Namatu mēlāḷar aḻakāka irukkiṟār. 1
N-m-tu --lāḷ-r aḻak-k---ruk-i--r. Namatu mēlāḷar aḻakāka irukkiṟār.
‫נראה לך?‬ நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா? Nīṅkaḷ appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā? 1
N--k-ḷ -pp--- -i-a-k----r--ḷā? Nīṅkaḷ appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬ எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார் Eṉakku avar mikavum aḻakākat terikiṟār 1
E--k-u-a----m---v-m -ḻ-k-k-t t-rik---r Eṉakku avar mikavum aḻakākat terikiṟār
‫למנהל יש בטח חברה.‬ மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள். mēlāḷarukku kaṇṭippāka oru tōḻi irukkiṟāḷ. 1
mē--ḷa-u--u---ṇ--pp--a-or--tōḻi-ir-kki-āḷ. mēlāḷarukku kaṇṭippāka oru tōḻi irukkiṟāḷ.
‫את / ה חושב / ת?‬ நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா? Nīṅkaḷ niccayamāka appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā? 1
N-ṅ--ḷ----cay-m-ka-app--i n-ṉ----i-ī-k---? Nīṅkaḷ niccayamāka appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬ அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும். Avarukku oru tōḻi irukkakkūṭum. 1
Av-r-k-- --u -ōḻ----ukkak-ūṭ-m. Avarukku oru tōḻi irukkakkūṭum.

‫השפה הספרדית‬

‫השפה הספרדית נחשבת לאחת מהשפות העולמיות.‬ ‫ספרדית היא שפת אם ליותר מ-380 מליון אנשים.‬ ‫להם מתווספים עוד יותר אנשים שדוברים ספרדית כשפה שנייה.‬ ‫בכך מהווה ספרדית את אחת השפות הכי חשובות בעולם.‬ ‫כי גם השפה הרומאנית הגדולה ביותר.‬ ‫דוברי ספרדית מכנים את השפה שלהם español או castellano .‬ ‫המונח castellano חושף את מקור השפה הספרדית.‬ ‫היא התפתחה מהשפה המדוברת של אזור קסטיליה.‬ ‫רוב הספרדים דברו castellano כבר במאה ה-16.‬ ‫כיום משתמשים במונחים español ו- castellano לחילופין.‬ ‫אך יכול להיות להם גם מימד פוליטידי.‬ ‫השפה הספרדית הופצה באמצעות כיבושים וקולוניאליזם.‬ ‫דוברים ספרדית גם במערב אפריקה ובפיליפינים.‬ ‫אבל רוב דוברי הספרדית חיים באמריקה.‬ ‫ספרדית היא השפה הכי נפוצה במרכז ודרום אמריקה.‬ ‫אך מספר דוברי הספרדית בארה‘ב עולה כל הזמן.‬ ‫כ-50 מליון אנשים בארה‘ב דוברים ספרדית.‬ ‫זה יותר מבספרד!‬ ‫הספרדית של אמריקה שונה מהספרדית האירופאית.‬ ‫ההבדלים הם בעיקר באוצר המילים והדקדוק.‬ ‫באמריקה משתמשים למשל בהטייה אחרת בכדי לתאר דברים שקרו בעבר.‬ ‫יש גם הבדלים במילים עצמם.‬ ‫יש מילים שמוצאים רק באמריקה, ואחרים שמשתמשים בהם רק בספרד.‬ ‫השפה הספרדית אפילו לא אחידה באמריקה עצמה.‬ ‫יש מספר גרסאות שונות של ספרדית אמריקאית.‬ ‫אחרי אנגלית, ספרדית היא השפה השנייה הנלמדת ביותר בעולם.‬ ‫ואפשר ללמוד אותה בקלות יחסית...‬ ‫למה אתם מחכים? - Vamos ¡!