‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 1‬   »   el Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1

‫91 [תשעים ואחת]‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

91 [ενενήντα ένα]

91 [enenḗnta éna]

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1

Deutereúouses protáseis me óti 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬ Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο. O kairós ísōs beltiōtheí aúrio. 1
O-ka--ós-------el-i-t-e- a-ri-. O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
‫מניין לך?‬ Πώς το ξέρετε αυτό; Pṓs to xérete autó? 1
Pṓ- -o -é--te a-t-? Pṓs to xérete autó?
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬ Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί. Elpízō óti tha beltiōtheí. 1
E--í-ō --i t-- --l-----e-. Elpízō óti tha beltiōtheí.
‫הוא לבטח יגיע.‬ Σίγουρα θα έρθει. Sígoura tha érthei. 1
Síg--ra-t-a ---h-i. Sígoura tha érthei.
‫זה בטוח?‬ Είναι σίγουρο; Eínai sígouro? 1
Eína- sí--u--? Eínai sígouro?
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬ Ξέρω ότι θα έρθει. Xérō óti tha érthei. 1
Xérō ó-i-tha ------. Xérō óti tha érthei.
‫הוא לבטח יתקשר.‬ Σίγουρα θα τηλεφωνήσει. Sígoura tha tēlephōnḗsei. 1
Síg--ra--h- tē--phō-ḗsei. Sígoura tha tēlephōnḗsei.
‫בטוח?‬ Αλήθεια; Alḗtheia? 1
A----e-a? Alḗtheia?
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬ Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει. Pisteúō óti tha tēlephōnḗsei. 1
Pis-e-- óti tha ----phō----i. Pisteúō óti tha tēlephōnḗsei.
‫היין לבטח ישן.‬ Το κρασί είναι σίγουρα παλιό. To krasí eínai sígoura palió. 1
To k-a-----nai-s-gou-a p----. To krasí eínai sígoura palió.
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬ Το ξέρετε σίγουρα αυτό; To xérete sígoura autó? 1
T- xérete-s----ra-a-t-? To xérete sígoura autó?
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬ Υποθέτω ότι είναι παλιό. Ypothétō óti eínai palió. 1
Ypo--------- -ína- p---ó. Ypothétō óti eínai palió.
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬ Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση. To aphentikó mas échei ōraía emphánisē. 1
T---phe-t-kó ----é---i---aí--------is-. To aphentikó mas échei ōraía emphánisē.
‫נראה לך?‬ Βρίσκετε; Brískete? 1
B-í-ke--? Brískete?
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬ Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος. Brískō málista óti eínai polý ōraíos. 1
B-í----máli-ta -ti--ín-- -o------í--. Brískō málista óti eínai polý ōraíos.
‫למנהל יש בטח חברה.‬ Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη. To aphentikó échei sígoura phílē. 1
T--a--en-i---é-hei -ígo--- --í--. To aphentikó échei sígoura phílē.
‫את / ה חושב / ת?‬ Αλήθεια το πιστεύετε; Alḗtheia to pisteúete? 1
Al--heia-to -ist--e--? Alḗtheia to pisteúete?
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬ Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη. Eínai polý pithanó óti échei phílē. 1
Eína---ol--pit-a-ó ó-i-é--e- ---lē. Eínai polý pithanó óti échei phílē.

‫השפה הספרדית‬

‫השפה הספרדית נחשבת לאחת מהשפות העולמיות.‬ ‫ספרדית היא שפת אם ליותר מ-380 מליון אנשים.‬ ‫להם מתווספים עוד יותר אנשים שדוברים ספרדית כשפה שנייה.‬ ‫בכך מהווה ספרדית את אחת השפות הכי חשובות בעולם.‬ ‫כי גם השפה הרומאנית הגדולה ביותר.‬ ‫דוברי ספרדית מכנים את השפה שלהם español או castellano .‬ ‫המונח castellano חושף את מקור השפה הספרדית.‬ ‫היא התפתחה מהשפה המדוברת של אזור קסטיליה.‬ ‫רוב הספרדים דברו castellano כבר במאה ה-16.‬ ‫כיום משתמשים במונחים español ו- castellano לחילופין.‬ ‫אך יכול להיות להם גם מימד פוליטידי.‬ ‫השפה הספרדית הופצה באמצעות כיבושים וקולוניאליזם.‬ ‫דוברים ספרדית גם במערב אפריקה ובפיליפינים.‬ ‫אבל רוב דוברי הספרדית חיים באמריקה.‬ ‫ספרדית היא השפה הכי נפוצה במרכז ודרום אמריקה.‬ ‫אך מספר דוברי הספרדית בארה‘ב עולה כל הזמן.‬ ‫כ-50 מליון אנשים בארה‘ב דוברים ספרדית.‬ ‫זה יותר מבספרד!‬ ‫הספרדית של אמריקה שונה מהספרדית האירופאית.‬ ‫ההבדלים הם בעיקר באוצר המילים והדקדוק.‬ ‫באמריקה משתמשים למשל בהטייה אחרת בכדי לתאר דברים שקרו בעבר.‬ ‫יש גם הבדלים במילים עצמם.‬ ‫יש מילים שמוצאים רק באמריקה, ואחרים שמשתמשים בהם רק בספרד.‬ ‫השפה הספרדית אפילו לא אחידה באמריקה עצמה.‬ ‫יש מספר גרסאות שונות של ספרדית אמריקאית.‬ ‫אחרי אנגלית, ספרדית היא השפה השנייה הנלמדת ביותר בעולם.‬ ‫ואפשר ללמוד אותה בקלות יחסית...‬ ‫למה אתם מחכים? - Vamos ¡!