‫שיחון‬

he ‫ניקוי הבית‬   »   hi घर की सफाई

‫18 [שמונה עשרה]‬

‫ניקוי הבית‬

‫ניקוי הבית‬

१८ [अट्ठारह]

18 [atthaarah]

घर की सफाई

ghar kee saphaee

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫היום יום שבת.‬ आज शनिवार है aaj shanivaar hai 1
aa- -haniv--- h-i aaj shanivaar hai
‫היום יש לנו זמן.‬ आज हमारे पास समय है aaj hamaare paas samay hai 1
a---ha--a---p-a- ---ay-hai aaj hamaare paas samay hai
‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ आज हम घर साफ़ कर रहे हैं aaj ham ghar saaf kar rahe hain 1
a-j--am g--r--a---k-- rahe ---n aaj ham ghar saaf kar rahe hain
‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ main snaanagrh saaf kar rahee hoon 1
ma-- --aa------s-a---ar rahee-h--n main snaanagrh saaf kar rahee hoon
‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ मेरा पति गाड़ी धो रहा है mera pati gaadee dho raha hai 1
me-a-p----g---e- -----aha-h-i mera pati gaadee dho raha hai
‫הילדים מנקים את האופניים.‬ बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं bachche saikilen saaf kar rahe hain 1
b-----e-s-ik-le---aa--k-- --he-h-in bachche saikilen saaf kar rahe hain
‫סבתא משקה את הפרחים.‬ दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं daadee / naanee paudhon ko paanee de rahee hain 1
d-ade- / n--ne- p-u---n -o -aan-e -e-ra--- ---n daadee / naanee paudhon ko paanee de rahee hain
‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं bachche bachchon ka kamara saaf kar rahe hain 1
b---che bach-h-- -a-k-m-ra---a- kar--ahe---in bachche bachchon ka kamara saaf kar rahe hain
‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है mera pati apana desk saaf kar raha hai 1
mera---t--a--na---s- saa- k-- r-h---ai mera pati apana desk saaf kar raha hai
‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ main voshing masheen mein kapade rakh rahee hoon 1
mai--vo---n- --s-e----ein -ap-de ---h r-h----oon main voshing masheen mein kapade rakh rahee hoon
‫אני תולה את הכביסה.‬ मैं कपड़े टांग रही हूँ main kapade taang rahee hoon 1
m-i--k---de -aa-- ra-ee--oon main kapade taang rahee hoon
‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ main kapade istree kar rahee hoon 1
ma-- kap-de-istree --r-rah-e ho-n main kapade istree kar rahee hoon
‫החלונות מלוכלכים.‬ खिड़कियाँ गन्दी हैं khidakiyaan gandee hain 1
k-id----a-- gand-e---in khidakiyaan gandee hain
‫הרצפה מלוכלכת.‬ फ़र्श गन्दा है farsh ganda hai 1
f-r-h --n-- hai farsh ganda hai
‫הכלים מלוכלכים.‬ बर्तन गन्दे हैं bartan gande hain 1
b-r--n ----e---in bartan gande hain
‫מי מנקה את החלונות?‬ खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? khidakiyaan kaun saaf kar raha hai? 1
k-id--i-aa- ---n----f-k-r-r--a h-i? khidakiyaan kaun saaf kar raha hai?
‫מי שואב אבק?‬ वैक्यूम कौन कर रहा है? vaikyoom kaun kar raha hai? 1
v--ky-om-k-un--ar --ha ha-? vaikyoom kaun kar raha hai?
‫מי שוטף את הכלים?‬ बर्तन कौन धो रहा है? bartan kaun dho raha hai? 1
bart-n kau- dho raha h-i? bartan kaun dho raha hai?

‫למידה מוקדמת‬

‫שפות זרות נהיות היום ליותר ויותר חשובות.‬ ‫זה גם תקף לגבי החיים המקצועיים.‬ ‫אז מספר האנשים הלומדים שפות זרות גדל כל הזמן.‬ ‫הרבה הורים גם רוצים שילדיהם ילמדו שפות.‬ ‫והכי טוב כבר בגילאים המוקדמים.‬ ‫יש הרבה בתי ספר יסודיים בינלאומיים ברחבי העולם.‬ ‫גם גנים עם חינוך רב-שפתי נהיים ליותר ויותר פופולריים.‬ ‫יש הרבה יתרונות להתחלה עם הלמידה בגיל כל כך מוקדם.‬ ‫וזה קשור להתפתחות המוח שלנו.‬ ‫אזורי מוח האחראים על עיבוד שפה נבנים עד לגיל 4.‬ ‫הרשתות העצביות האלה עוזרים לנו עם הלמידה.‬ ‫מאוחר יותר נהיה קשה יותר לבנות מבנים חדשים במוח.‬ ‫קשה יותר לילדים מבוגרים יותר ולמבוגרים ללמוד שפות.‬ ‫בגלל זה אנחנו צריכים לעזור להתפתחות המוקדמת של המוח שלנו.‬ ‫בקצרה: ככל שצעיר יותר, כך טוב יותר.‬ ‫יש גם אנשים שמבקרים את הלמידה המוקדמת.‬ ‫הם פוחדים שריבוי שפות יכול להיות יותר מדי לילדים קטנים.‬ ‫חוץ מזה יש את הסכנה שהם לא ילמדו אף שפה בצורה טובה.‬ ‫אך חוקרים חושבים שאין בסיס לטענות האלה.‬ ‫רוב הלשונאים והנוירופסיכולוגים אופטימיים.‬ ‫מחקריהם בנושא הראו תוצאות חיוביות.‬ ‫בדרך כלל כיף לילדים בשיעורי שפות.‬ ‫ו: כשילדים לומדים שפות, הם גם חושבים על השפה.‬ ‫כך הם יכולים להתוודע לשפת האם שלהם דרך שפות זרות.‬ ‫הם ירוויחו לאורך כל חייהם מהידע הזה בשפתות.‬ ‫יכול להיות שאפילו טוב יותר להתחיל עם שפות קשות.‬ ‫כי המוח בילדות לומד מהר יותר ובאופן אינטואיטיבי.‬ ‫לא חשוב לו אם הוא מאחסן hello, ciao או néih hóu !‬